Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
Kurzanleitung
Pika-aloitusopas
快速入門指南
BTN-pen00
3150AAHD_01

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BTN-pen00 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for honor BTN-pen00

  • Page 1 Kurzanleitung Pika-aloitusopas 快速入門指南 BTN-pen00 3150AAHD_01...
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents English..................1 Français..................3 Deutsch..................5 Italiano..................7 Español..................9 Português.................. 12 Nederlands................14 Svenska..................16 Dansk..................18 Norsk ..................20 Suomi..................22 Polski..................24 Lietuvių ..................26 Eesti...................28 Ελληνικά................... 30 Čeština..................33 Slovenčina................. 35 Magyar..................37 Български.................39 Hrvatski..................41 Slovenščina................43 Română..................45 Latviešu ..................47 Melayu..................49 繁體中文..................51...
  • Page 4: English

    • Avoid disassembling or modifying this device and its accessories. Unauthorized disassembly and modifications may result in voiding of the factory warranty. If your device is faulty, visit an Honor or an authorised service centre for assistance.
  • Page 5 ® The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Honor Device Co., Ltd. is under licence. ALL PICTURES AND ILLUSTRATIONS IN THIS GUIDE, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE DEVICE COLOUR, SIZE, AND DISPLAY CONTENT, ARE FOR YOUR REFERENCE ONLY.
  • Page 6: Français

    Français Apparence Capuchon Voyant lumineux Bouton Pointe du stylet Port USB Type-C Association et charge Lorsque vous utilisez le stylet pour la première fois, associez-le au téléphone. 1 Retirez le capuchon du stylet et connectez le câble de charge pour l'activer. 2 Placez le stylet à...
  • Page 7 Conformité réglementaire UE Par la présente, Honor Device Co., Ltd. déclare que cet appareil BTN-pen00 est conforme à la directive suivante : RED 2014/53/UE, RoHS 2011/65/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE et les informations les plus récentes sur les accessoires et logiciels sont disponibles à...
  • Page 8: Deutsch

    Le nom et les logos Bluetooth ® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Honor Device Co., Ltd. se fait sous licence. TOUTES LES IMAGES ET ILLUSTRATIONS FIGURANT DANS CE GUIDE, NOTAMMENT LA COULEUR ET LA TAILLE DU TÉLÉPHONE, AINSI QUE LE...
  • Page 9 • Demontieren oder modifizieren Sie das Gerät und dessen Zubehör nicht. Eine unbefugte Demontage oder Modifikation kann zum Erlöschen der Werksgarantie führen. Wenn Ihr Gerät defekt ist, besuchen Sie ein Honor- Service-Center oder ein autorisiertes Service-Center, um Unterstützung zu erhalten.
  • Page 10: Italiano

    Es erfüllt die geltenden nationalen und internationalen Normen für die Belastung durch Funkwellen. Konformität mit EU-Bestimmungen Honor Device Co., Ltd. erklärt hiermit, dass dieses Gerät BTN-pen00 die folgenden Richtlinien erfüllt: Funkanlagen-Richtlinie 2014/53/EU, RoHS- Richtlinie 2011/65/EU. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung sowie aktuelle Informationen zu Zubehör und Software sind unter folgender...
  • Page 11 Se il dispositivo è difettoso, recati presso un centro Honor o un centro servizio clienti autorizzato per ricevere assistenza. • L'utilizzo di un alimentatore, caricabatterie o batteria non approvati o incompatibili, potrebbero danneggiare il dispositivo, ridurre la durata o provocare incendi, esplosioni o altri pericoli.
  • Page 12: Español

    Il marchio e i loghi Bluetooth sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e ogni uso di tali marchi da parte di Honor Device Co., Ltd. avviene in conformità con quanto previsto dalla licenza. TUTTE LE IMMAGINI E LE ILLUSTRAZIONI PRESENTI IN QUESTA GUIDA, INCLUSI TRA GLI ALTRI IL COLORE E LE DIMENSIONI DEL DISPOSITIVO, NONCHÉ...
  • Page 13 Aspecto Tapa Luz de notificación Botón Muesca del lápiz Puerto USB tipo C Enlace y carga Enlace el lápiz óptico con el teléfono cuando vaya a usarlo por primera vez. 1 Retire la tapa del lápiz óptico y conecte el cable de carga para activarlo. 2 Coloque el lápiz óptico cerca de su teléfono (asegúrese de que el Bluetooth de su teléfono esté...
  • Page 14 La marca y el logotipo Bluetooth son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. , y el uso de dichas marcas por parte de Honor Device Co., Ltd. está regido por la licencia correspondiente. TODAS LAS IMÁGENES E ILUSTRACIONES DE ESTA GUÍA, LO QUE INCLUYE, A TÍTULO MERAMENTE ENUNCIATIVO, EL COLOR Y EL TAMAÑO DEL...
  • Page 15: Português

    DISTINTO. EL CONTENIDO DE ESTA GUÍA NO CONSTITUYE GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPRESA NI IMPLÍCITA. Política de privacidad Para comprender cómo protegemos su información personal, consulte la política de privacidad en https://www.hihonor.com/privacy-policy/worldwide/. Português Aparência Tampa Luz indicadora Botão Entalhe da Caneta Porta USB tipo C Emparelhar e carregar Ao utilizar a caneta stylus pela primeira vez, emparelhe-a com o telemóvel.
  • Page 16 Conformidade regulamentar da UE Pelo presente, a Honor Device Co., Ltd. declara que este dispositivo BTN- pen00 está em conformidade com a seguinte Diretiva: RED 2014/53/UE, RSP 2011/65/UE. O texto integral da declaração de conformidade da UE e as informações mais recentes sobre acessórios e software encontram-se...
  • Page 17: Nederlands

    ® A palavra e logótipos da marca Bluetooth são marcas registadas da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso de tais marcas pela Honor Device Co., Ltd. é realizado sob licença. TODAS AS IMAGENS E ILUSTRAÇÕES NESTE GUIA, INCLUINDO MAS NÃO LIMITADO À...
  • Page 18 • Vermijd het demonteren of wijzigen van dit apparaat en de accessoires ervan. Ongeautoriseerde demontage en modificaties kunnen leiden tot het vervallen van de fabrieksgarantie. Als uw apparaat defect is, bezoek dan een Honor-servicecentrum of een erkend servicecentrum voor ondersteuning. • Het gebruik van een niet-goedgekeurde of niet-compatibele...
  • Page 19: Svenska

    ® Het woordmerk Bluetooth en de logo's zijn gedeponeerde handelsmerken en eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van deze merken door Honor Device Co., Ltd. is gebaseerd op een licentie. ALLE AFBEELDINGEN EN ILLUSTRATIE IN DEZE HANDLEIDING, INCLSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT DE KLEUR, AFMETINGEN EN SCHERMINHOUD VAN HET APPARAAT, ZIJN ALLEEN BEDOELD TER REFERENTIE.
  • Page 20 Säkerhetsinformation Innan du använder den här enheten ska du läsa följande försiktighetsåtgärder för att säkerställa optimal enhetsprestanda och undvika faror eller obehöriga åtgärder. • En del trådlösa enheter kan störa medicintekniska produkter för implantation och annan medicinsk utrustning, till exempel pacemakrar, hörselimplantat och hörapparater.
  • Page 21: Dansk

    ® Bluetooth -ordmärket och -logotyperna är registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc. och all användning av sådana märken av Honor Device Co., Ltd. är licensierad. ALLA BILDER OCH ILLUSTRATIONER I HANDBOKEN, INKLUSIVE MEN INTE BEGRÄNSAT TILL PRODUKTENS FÄRG, STORLEK OCH INNEHÅLLET PÅ...
  • Page 22 • Undgå at adskille eller modificere denne enhed eller dens tilbehør. Uautoriserede adskillelser og modifikationer kan medføre, at fabriksgarantien bortfalder. Hvis din enhed har fejl, skal du kontakte et Honor-kundeservicecenter eller et autoriseret kundeservicecenter for at få hjælp. • Brug af ikke-godkendte eller ikke kompatible strømadaptere, opladere eller batterier kan beskadige enheden, forkorte dens levetid eller føre til brand,...
  • Page 23: Norsk

    Bluetooth ® -ordmærket og -logoerne er registrerede varemærker, som tilhører Bluetooth SIG, Inc. , og enhver brug af disse mærker fra Honor Device Co., Ltd.'s side finder sted under licens. ALLE BILLEDER OG ILLUSTRATIONER I DENNE VEJLEDNING, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, ENHEDENS FARVE, STØRRELSE OG SKÆRMINDHOLD, TJENER UDELUKKENDE SOM REFERENCE.
  • Page 24 Uautorisert demontering og modifikasjon kan føre til brudd på fabrikkgarantien. Gå til et kundeservicesenter som tilhører eller er autorisert av Honor for hjelp hvis det er feil ved enheten. • Bruk av ikke godkjent strømadapter, lader eller batteri kan skade enheten, forkorte dens levetid eller føre til brann, eksplosjon eller andre farlige...
  • Page 25: Suomi

    ® Bluetooth -ordmerket og -logoene er registrerte varemerker som tilhører Bluetooth SIG, Inc. og enhver bruk av slike merker av Honor Device Co., Ltd. foregår under lisens. ALLE BILDER OG ILLUSTRASJONER I DENNE MANUALEN, INKLUDERT MEN IKKE BEGRENSET TIL ENHETENS FARGE, STØRRELSE OG SKJERMINNHOLD, ER KUN TIL REFERANSE.
  • Page 26 • Älä pura tai muuta laitetta ja sen lisävarusteita. Luvaton purkaminen ja muuttaminen voi johtaa tehdastakuun raukeamiseen. Jos laitteesi on viallinen, ota yhteyttä Honor-huoltoliikkeeseen tai valtuutettuun huoltoliikkeeseen. • Ei-hyväksytyn tai yhteensopimattoman verkkolaitteen, laturin tai akun käyttäminen voi vahingoittaa laitetta, lyhentää...
  • Page 27: Polski

    Se on radioaalloille altistumista koskevien sovellettavien kansallisten ja kansainvälisten standardien mukainen. Yhdenmukaisuus EU:n lainsäädännön kanssa Honor Device Co., Ltd. vakuuttaa, että tämä laite, BTN-pen00, täyttää seuraavan direktiivin vaatimukset: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Täysi EU-vaatimustenmukaisuusilmoitus ja viimeisimmät lisävaruste- ja ohjelmistotiedot ovat saatavana seuraavasta internet-osoitteesta: https://www.hihonor.com/global/legal/certification/.
  • Page 28 • Nie rozmontowywać ani nie modyfikować urządzenia ani akcesoriów. Nieautoryzowane rozmontowanie i modyfikowanie może spowodować unieważnienie gwarancji fabrycznej. W przypadku usterki urządzenia należy odwiedzić autoryzowane centrum serwisowe firmy Honor w celu uzyskania pomocy. • Korzystanie z nietypowego zasilacza, ładowarki lub baterii może prowadzić...
  • Page 29: Lietuvių

    Znak słowny i logo Bluetooth ® to zastrzeżone znaki towarowe firmy Bluetooth SIG, Inc. Firma Honor Device Co., Ltd. używa tych znaków na mocy licencji. WSZYSTKIE ZDJĘCIA I ILUSTRACJE W TEJ INSTRUKCJI, W TYM MIĘDZY INNYMI PRZEDSTAWIAJĄCE KOLOR I ROZMIAR URZĄDZENIA ORAZ ZAWARTOŚĆ...
  • Page 30 • Neardykite ir nemodifikuokite šio įrenginio bei jo priedų. Atliekant neleistinus ardymo ir modifikavimo veiksmus, bus anuliuota gamyklinė garantija. Jei prietaisas sugedęs, kreipkitės pagalbos į „Honor“ arba įgaliotąjį priežiūros centrą. • Jei naudosite nepatvirtintus ar nederančius maitinimo adapterius, įkroviklius ar akumuliatorius, galite apgadinti savo įrenginį, sutrumpinti jo...
  • Page 31: Eesti

    Bluetooth ® žodinis žymėjimas ir logotipai yra registruotieji prekių ženklai, kurie priklauso Bluetooth SIG, Inc. , o šiuos ženklus „Honor Device Co., Ltd.“ naudoja pagal licenciją. VISOS ŠIAME VADOVE PATEIKTOS NUOTRAUKOS IR ILIUSTRACIJOS, ĮSKAITANT (BET NEAPSIRIBOJANT) ĮRENGINIO SPALVĄ, DYDĮ IR EKRANO TURINĮ, YRA SKIRTOS TIK BENDRAJAI INFORMACIJAI.
  • Page 32 Nupp Pliiatsi sälk C-tüüpi USB-port Sidumine ja laadimine Pliiatsi esmakordsel kasutamisel siduge see telefoniga. 1 Tõmmake pliiatsi kork välja ja ühendage laadimiskaabel selle aktiveerimiseks. 2 Asetage pliiats telefoni lähedale (veenduge, et telefoni Bluetooth on sisse lülitatud) ja vajutage ja hoidke pliiatsi nuppu all, kuni indikaatortuli vilgub, mis näitab, et pliiats läheb sidumisolekusse.
  • Page 33: Ελληνικά

    See vastab raadiolainetega kokkupuutele kehtestatud riiklikele ja rahvusvahelistele standarditele. Vastavus EL-i nõuetele Käesolevaga kinnitab Honor Device Co., Ltd., et seade BTN-pen00 täidab järgmise direktiivi nõudeid: RED 2014/53/EL, RoHS 2011/65/EL. ELi vastavusdeklaratsiooni täielik versioon ja värskeim tarvikuid ja tarkvara puudutav teave on saadaval järgmisel internetiaadressil: https://www.hihonor.com/global/legal/certification/.
  • Page 34 Θύρα USB Type-C Αντιστοίχιση και φόρτιση Όταν χρησιμοποιείτε τη γραφίδα για πρώτη φορά, αντιστοιχίστε την με το τηλέφωνο. 1 Τραβήξτε προς τα έξω το καπάκι της γραφίδας και συνδέστε το καλώδιο φόρτισης για να την ενεργοποιήσετε. 2 Τοποθετήστε τη γραφίδα κοντά στο τηλέφωνό σας (βεβαιωθείτε ότι το Bluetooth του...
  • Page 35 Συμμορφώνεται με τα ισχύοντα εθνικά και διεθνή πρότυπα για την έκθεση σε ραδιοκύματα. Συμμόρφωση προς τις κανονιστικές διατάξεις της ΕΕ Διά του παρόντος, η Honor Device Co., Ltd. δηλώνει ότι η συγκεκριμένη συσκευή BTN-pen00 συμμορφώνεται με την παρακάτω οδηγία: οδηγία 2014/53/ΕΕ για τον ραδιοεξοπλισμό, οδηγία 2011/65/ΕΕ για τον περιορισμό της...
  • Page 36: Čeština

    είναι σήματα κατατεθέντα που ανήκουν στην εταιρεία Bluetooth SIG, Inc. και για κάθε χρήση τους από την εταιρεία Honor Device Co., Ltd. εκχωρείται σχετική άδεια. ΟΛΕΣ ΟΙ ΕΙΚΟΝΕΣ ΚΑΙ ΟΙ ΓΡΑΦΙΚΕΣ ΑΠΕΙΚΟΝΙΣΕΙΣ ΣΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΟΔΗΓΟ, ΣΤΙΣ ΟΠΟΙΕΣ ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΑ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΙ ΟΣΕΣ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΟ ΧΡΩΜΑ, ΤΟ...
  • Page 37 Prohlášení o shodě s předpisy EU Společnost Honor Device Co., Ltd. tímto prohlašuje, že toto zařízení BTN- pen00 je v souladu s následující směrnicí: směrnicí 2014/53/EU o dodávání rádiových zařízení na trh (RED), směrnicí 2011/65/EU o omezení používání...
  • Page 38: Slovenčina

    ® Slovní ochranná známka a loga Bluetooth jsou registrované ochranné známky vlastněné společností Bluetooth SIG, Inc. a společnost Honor Device Co., Ltd. je používá na základě licence. VŠECHNY OBRÁZKY A ILUSTRACE V TÉTO PŘÍRUČCE, MIMO JINÉ VČETNĚ BARVY ZAŘÍZENÍ, VELIKOSTI A OBSAHU OBRAZOVKY, JSOU POUZE ILUSTRATIVNÍ.
  • Page 39 Spĺňa príslušné národné a medzinárodné normy pre vystavenie rádiovým vlnám. Súlad s nariadeniami EÚ Spoločnosť Honor Device Co., Ltd. týmto vyhlasuje, že zariadenie BTN-pen00 je v súlade s nasledujúcou smernicou: RED 2014/53/EÚ, RoHS 2011/65/EÚ. Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ a najnovšie informácie o príslušenstve a softvéri sú...
  • Page 40: Magyar

    Právne informácie Autorské práva © Honor Device Co., Ltd. 2023. Všetky práva vyhradené. Slovné značky a logá Bluetooth ® sú registrované ochranné známky spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. a akékoľvek ich použitie spoločnosťou Honor Device Co., Ltd., je v rámci licencie.
  • Page 41 Megfelel a rádióhullámoknak való kitettség országosan és nemzetközileg érvényes előírásainak. Az európai uniós előírásoknak való megfelelőség A Honor Device Co., Ltd. ezennel kijelenti, hogy ez a BTN-pen00 készülék megfelel a következő irányelvek rendelkezéseinek: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege és a kiegészítőkre, illetve a szoftverre vonatkozó...
  • Page 42: Български

    A rádióberendezésre vonatkozó frekvenciasávok és a sugárzott teljesítmény (sugárzott és/vagy vezetett) nominális határértékei a következők: Bluetooth 2.4GHz: 10dBm Jogi nyilatkozat Szerzői jog © Honor Device Co., Ltd. 2023. Minden jog fenntartva. A Bluetooth ® szóvédjegy és logó a Bluetooth SIG, Inc. tulajdonát képező...
  • Page 43 • Избягвайте да разглобявате или променяте устройството и принадлежностите му. Нерегламентираните разглобяване и промени могат да доведат до анулиране на фабричната гаранция. Ако устройството ви се повреди, посетете Honor или упълномощен сервизен център за помощ. • Използването на неодобрени или несъвместими адаптери за...
  • Page 44: Hrvatski

    излагане на радиовълни. Съответствие с регулаторните изисквания на ЕС С настоящото Honor Device Co., Ltd. декларира, че това устройство BTN- pen00 съответства на следната директива: RED 2014/53/ЕС, RoHS 2011/65/ ЕС. Целият текст на декларацията за съответствие на ЕС и най- скорошната...
  • Page 45 • Uređaj i njegove dodatke nemojte rastavljati ili na njima izvršavati preinake. Neovlašteno rastavljanje ili izvršavanje preinaka mogu poništiti tvorničko jamstvo. U slučaju kvara uređaja posjetite Honor ili ovlašteni servisni centar kako biste dobili pomoć. • Korištenje neodobrenog ili nekompatibilnog napajačkog adaptera, punjača ili baterije može oštetiti vaš...
  • Page 46: Slovenščina

    Usklađenost sa zakonodavstvom EU-a Tvrtka Honor Device Co., Ltd. ovim putem izjavljuje da je ovaj uređaj BTN- pen00 u skladu sa sljedećim direktivama: RED 2014/53/EU, RoHS 2011/65/EU. Potpuni tekst EU izjave o sukladnosti te najnovije informacije o dodacima i softveru dostupne su na sljedećoj internetskoj adresi:...
  • Page 47 • Naprave in njenih dodatkov ne razstavljajte ali spreminjajte. Nepooblaščeno razstavljanje in spreminjanje lahko razveljavi tovarniško garancijo. Če je naprava okvarjena, poiščite pomoč v servisnem centru Honor ali pooblaščenem servisnem centru. • Uporaba neodobrenega ali nezdružljivega napajalnika, polnilnika ali baterije lahko poškoduje vašo napravo, skrajša njeno življenjsko dobo ali povzroči...
  • Page 48: Română

    Ustreza veljavnim nacionalnim in mednarodnim standardom za izpostavljenost radijskim valovom. Skladnost z uredbami EU Družba Honor Device Co., Ltd. izjavlja, da je ta naprava BTN-pen00 v skladu z naslednjo direktivo: Direktiva 2014/53/EU o radijski opremi (RED), Direktiva 2011/65/EU o omejevanju uporabe nekaterih nevarnih snovi v električni in elektronski opremi (RoHS).
  • Page 49 Dezasamblarea și modificările neautorizate pot duce la invalidarea garanției din fabrică. Dacă dispozitivul este defect, vizitați un centru Honor sau un centru de service autorizat, pentru asistență. • Folosirea unui adaptor, alimentator sau a unei baterii neaprobate sau incompatibile vă poate avaria dispozitivul, poate scurta durata de folosire a acestuia sau poate produce incendii, explozii sau alte pericole.
  • Page 50: Latviešu

    ® Cuvântul și simbolurile Bluetooth sunt mărci comerciale înregistrate deținute de Bluetooth SIG, Inc. și orice utilizare a acestora de către Honor Device Co., Ltd. se face sub licență. TOATE IMAGINILE ȘI ILUSTRAȚIILE DIN ACEST GHID, INCLUSIV (DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA) CULOAREA ȘI DIMENSIUNEA DISPOZITIVULUI ȘI CONȚINUTUL...
  • Page 51 • Neizjauciet un nemodificējiet ierīci vai tās piederumus. Nesankcionētas izjaukšanas un modificēšanas gadījumā rūpnīcas garantija var zaudēt spēku. Ja ierīce ir bojāta, apmeklējiet Honor vai pilnvarotu klientu apkalpošanas centru, lai saņemtu palīdzību. • Izmantojot neapstiprinātu vai nesaderīgu strāvas adapteri, lādētāju vai akumulatoru, varat sabojāt ierīci, saīsināt tās darbības mūžu vai izraisīt...
  • Page 52: Melayu

    Tas atbilst piemērojamajiem valsts un starptautiskajiem standartiem par radioviļņu iedarbību. Atbilstība ES normatīvajiem aktiem Ar šo Honor Device Co., Ltd. paziņo, ka šī ierīce BTN-pen00 atbilst šādu direktīvu prasībām: RED 2014/53/ES, RoHS 2011/65/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts, kā arī jaunākā informācija par piederumiem un programmatūru ir pieejama šajā...
  • Page 53 Pembukaan dan pengubahsuaian tanpa kebenaran boleh menyebabkan waranti kilang terbatal. Jika peranti anda rosak, lawati pusat servis Honor atau pusat servis yang sah untuk mendapatkan bantuan. • Penggunaan penyesuai kuasa, pengecas, atau bateri yang tidak diluluskan atau tidak serasi mungkin merosakkan peranti anda, memendekkan jangka hayatnya, atau mengakibatkan kebakaran, letupan, atau kemalangan lain.
  • Page 54: 繁體中文

    Had nominal jalur kekerapan dan penghantaran kuasa (dipancarkan dan/atau dialirkan) boleh dipakai untuk kelengkapan radio adalah seperti yang berikut: Bluetooth 2.4GHz: 10dBm Notis Perundangan Hak cipta © Honor Device Co., Ltd. 2023. Hak cipta terpelihara. Perkataan dan logo Bluetooth ® ialah tanda dagangan berdaftar yang dimiliki oleh Bluetooth SIG, Inc.
  • Page 55 若此符號出現在產品、電池、資訊或彩盒上,則代表此產品和電池在使用壽命 結束時,必須送往當地管理部門指定的收集點。分開收集和回收電子廢棄物有助節約 資源,並確保以保護人類健康和環境的方式回收相關物件。如欲了解更多資訊,請向 您所在當地的管理部門、零售商或生活廢物處理機構查詢,或瀏覽以下網址: https://www.hihonor.com/ 。 減少有害物質 本裝置及其電氣配件產品符合當地有關限制使用電氣和電子裝置中某些有害物質的規 則,如歐盟的《化學品的註冊、評估、授權和限制》規定 (REACH)、《關於在電子電 氣裝置中限制使用某些有害成分的指令》RoHS 和電池指令(如產品中包含電池)。 如需下載本裝置的 REACH 和 RoHS 合規聲明,請瀏覽 https://www.hihonor.com/ global/legal/certification/。 射頻能量暴露情況 本產品為低功率的無線電發射器和接收器, 其最大功率小於 SAR 評估的豁免限值, 因 此無需進行 SAR 測試。 本產品符合關於接觸無線電波的適用國家標準和國際標準。 符合歐盟規範 Honor Device Co., Ltd.謹此聲明,本裝置 BTN-pen00 遵循以下指令:RED 2014/53/Eu 和 RoHS 2011/65/EU。您可以在以下網站查閱歐盟合規聲明全文,以及...
  • Page 56 有關附件和軟件的最新資訊: https://www.hihonor.com/global/legal/certification/ 本裝置可在所有歐盟成員國內使用。 請遵守本國及當地裝置使用管理規定。 本裝置的使用可能受當地網絡情況限制。 頻段及功率 本無線裝置工作頻段及發射功率(輻射和/或傳導)的常限如下: Bluetooth 2.4GHz: 10dBm 法律通知 版權所有 © 榮耀終端有限公司 2023。保留一切權利。 ® Bluetooth 字標及其標誌均為 Bluetooth SIG, Inc. 的註冊商標,榮耀終端有限公司 使用此標記的任何情況都受到許可證限制。 本指引僅供參考,不構成任何形式的承諾,產品(包括但不限於顏色、大小、屏幕顯 示等)請以實物為準。如出現本指引與官方網站描述不一致的情況,則以官方網站的 說明為準,恕不另行通知。 私隱政策 若要更清楚了解我們如何保護您的個人資訊,請於 https://www.hihonor.com/ privacy-policy/worldwide/ 參閱私隱政策。...
  • Page 57 ‫املشعة‬ ‫اإلرسال‬ ‫وقدرة‬ ‫الرتدد‬ ‫نطاقات‬ ‫حدود‬ ‫يلي‬ ‫فميا‬ ‫الالسلكي‬ Bluetooth 2.4GHz: 10dBm ‫قانوني‬ ‫إشعار‬ ‫محفوظة‬ ‫الحقوق‬ ‫جميع‬ Honor Device Co., Ltd. 2023 © ‫امللكية‬ ‫حقوق‬ ّ ‫ت ُ عد‬ ® Bluetooth ‫شركة‬ ‫متتلكها‬ ‫مسجلة‬ ‫تجارية‬ ‫عالمات‬ ‫هي‬ ‫والشعارات‬ Bluetooth ‫النصية‬...
  • Page 58 ‫أو‬ ‫تفكيك‬ ‫تجنب‬ • ‫معمتد‬ ‫خدمة‬ ‫مركز‬ ‫أو‬ ‫من‬ ‫خدمة‬ ‫مركز‬ ‫بزيارة‬ ‫فتفضل‬ ‫تالف ا ا؛‬ ‫جهازك‬ ‫كان‬ ‫إذا‬ ‫املصنع‬ ‫مضان‬ Honor ‫املساعدة‬ ‫على‬ ‫للحصول‬ ‫أو‬ ‫الجهاز‬ ‫تلف‬ ‫إلى‬ ‫يؤدي‬ ‫قد‬ ‫متوافقة‬ ‫غير‬ ‫أو‬ ‫معمتدة‬ ‫غير‬ ‫بطارية‬ ‫أو‬ ‫شاحن‬ ‫أو‬...
  • Page 60 BTN-pen00...

Table of Contents