Page 1
... einfach für alle! Montage- und Gebrauchsanleitung Assembly and user manual...
Page 2
Die Montage von slidebloc ultra Produkten ® ist sehr einfach und erfolgt in kürzester Zeit ... The assembly of slidebloc ultra products ® is very simple and is done in the shortest time ...
Page 3
... viel wichtiger für die einwandfreie Funktion der slidebloc ultra ® Produkte sind die präzisen Bohrungen in der Türe. Alle Bohrungen, innen wie auch außen, müssen präzise positioniert sein. Wir empfehlen dringend die Verwendung der Bohrlehre die genau für diesen Zweck konzipiert wurde. Abweichende Bohrmaße führen zu Einschränkungen in der Funktion von slidebloc ultra Produkten und zum Ausschluss jeglicher Gewährleistung.
Page 4
Bohrbild Die Darstellungen entsprechen nicht dem original Maßstab! ø 7,5 mm ø 25 mm Drilling pattern The Illustrations are not in original scale! 38 mm ø 7,5 mm...
Page 5
... einfach für alle! Nicht durchbohren! Von beiden Seiten einzeln bohren. Do not drill through! Drill from both sides individually.
Page 6
Wir empfehlen nur professionelles Montagewerkzeug zu verwenden. We recommend using only professional assembly tools.
Page 9
... einfach für alle! slidebloc ultra vormontierte Rosette links ® slidebloc ultra pre-assembled rosette left ® slidebloc ultra Unterkonstruktion rechts mit Durchzugsschrauben ® slidebloc ultra base right with screws ® Deckrosette cover rosette Drückerpaar mit Stiftschnellverbindung ohne Madenschraube lever handle with quick pin connection without grub screw...
Page 10
Bei Unterkonstruktionen LINKS und RECHTS beachten. Linke Unterkonstruktion die Bohrungen pressen, Drücker mit Vierkant durch Unter- konstruktion und Schlossnuss schieben. Follow LEFT and Right sides of bases. Press the left base into the holes, push the handle with spindle through the base and the lock follower.
Page 11
... einfach für alle! ... einfach für alle! Die rechte Unterkonstruktion mit der Gegenseite verschrauben. Bitte beachten Sie, dass nicht jeder Türtyp im Schlossbereich gleich stabil ist. Die Schrauben dem Türtyp entsprechend festschrauben. Screw the right base to the opposite side. Please note that not every door type is equally stable in the lock area.
Page 12
Zuerst die Deckrosette aufklippen Rosette bei der Verdrehsicherung unten ansetzen. Mit Druck von unten über die Unterkonstruktion schieben und aufpressen. The first step is to clip on the covering rosette. Set the rosette cover on the anti-rotation device. Push it from below over the base and press it upwards.
Page 13
... einfach für alle! ... einfach für alle! Drücker aufsetzen und von beiden Seiten kräftig zusammenpressen. Attach the handles , and press them together firmly from both sides.
Page 14
Zur Demontage mit beiliegendem Werkzeug von unten den Klemm- mechanismus entriegeln und Drücker abziehen. To dismantle, unlock the clamping mechanism from below with the enclosed tool and pull off the lever handle.
Page 15
... einfach für alle! ... einfach für alle! Mit Hilfe eines Rosettenhebers die Deckrosetten von den Unterkonstruk- tionen abklippen. Using a rosette lifter, unclip the covering rosettes from the bases.
Page 16
Reinigung: Das Produkt ist bestens gegen Fingerabdrücke und Verunreinigungen ge- schützt. Die Oberfläche lediglich mit einem weichen feuchten Tuch säubern. Keine aggressiven alkohol- oder lösungsmittelhaltigen Reinigungs- und Desinfektionsmittel verwenden! Cleaning: The product is well protected against fingerprints and impurities. Simply clean the surface with soft, wet wipes.
Page 17
... einfach für alle! ... einfach für alle!
Need help?
Do you have a question about the slidebloc ultra and is the answer not in the manual?
Questions and answers