How to connect Follow the voice-guided Turn on Bluetooth Press and hold the connection instructions on your mobile Multi-function button on phone. to connect to your the controller until the Bluetooth device. indicator light on the left earbud flashes blue. Release the button.
Page 25
Sesuaikan padanan Pilih EarGel atau Comply™ Foam Tip Comply™ Foam Tip (Boleh Dipicit) Pilih EarWing...
Page 26
Cara memakai Menggunakan fitclip (Secara pilihan) FitClip memasang kabel di belakang leher anda.
Page 27
Cara menyambung saat Ikuti arahan sambungan Menghidupkan Tekan dan tahan butang berpandu suara untuk Bluetooth pada Berbilang fungsi pada telefon mudah bersambung kepada pengawal sehingga cahaya peranti Bluetooth anda. alih anda. penunjuk pada tunas telinga kanan memancar biru. Lepaskan butang.
Page 33
Menyesuaikan ketepatan Pilih EarGel atau Comply™ Foam Tip (Ujung Busa) Comply™ Foam Tip (Dapat diremas) Pilih EarWing...
Page 34
Cara pemakaian Menggunakan fitclip (Opsional) FitClip mengencangkan kabel di belakang leher Anda.
Page 35
Cara menghubungkan detik Ikuti petunjuk panduan Nyalakan Tekan dan tahan tombol suara pemasangan untuk Bluetooth pada Multifungsi pada pengendali telepon seluler menghubungkan ke sampai lampu indikator di peranti Bluetooth Anda. Anda. earbud sebelah kanan berkedip biru. Lepaskan tombolnya.
Page 37
Warning and Declarations Corded and Wireless - Asia Pacific Please read through all applicable sections. For your protection and comfort, GN Audio A/S (“GN”) has implemented protective measures in this product designed to maintain safe volume levels and ensure that the product operates in compliance with government safety standards.
Page 38
• Dispose of the product according to local standards and regulations (see www.jabra.com/weee). Remember: Always drive safely, avoid distractions and follow local laws! The use of a speaker while operating a motor vehicle may be regulated by local laws. Using a...
Page 39
Any attempt to do so is risky and may result in damage of the product. For information on batteries please go to www.jabra.com/batteries. CHARGER CARE: Please observe the following if the product is supplied with a charger •...
Page 40
This radio device has possibility of radio interference during operation. Korea (KCC – Class B device): This equipment is for home use, and has acquired electromagnetic conformity registration, so it can be used not only in residential areas, but also other areas. For warranty information, please go to www.jabra.com.
Page 52
경고 및 선언 유선 및 무선 - 아시아 태평양 해당 항목을 전부 읽으십시오. 귀하의 안전과 안락함을 위하여 GN Audio A/S(“GN”)는 이 제품이 안전 볼륨 수준을 유지하고, 제 품이 정부 안전 기준을 준수할 수 있도록 이 제품에 보호 기능을 적용했습니다. 오디오 제품 경고! 볼륨이...
Page 53
제품이 과열되거나, 제품을 떨어뜨리거나, 손상되었거나, 액체에 잠긴 경우에는 사용을 중지하십시오. • 현지 표준 및 규정에 따라 제품을 폐기하십시오(www.jabra.com/weee 참조). 기억해야 할 사항: 항상 안전하게 운전하고 최대한 집중하며 현지 법규를 준수하십시오! 자동차 운전 중에 스피커를 사용하는 것은 현지 법규로 제한될 수 있습니다. 자동차, 오토바이, 선...
Page 54
• 사용 설명서 또는 빠른 시작 설명서에 나와 있지 않는 한 사용자가 제품 배터리를 제거하거나 교 체하지 마십시오. 이는 위험하며 제품이 손상될 수 있습니다. 배터리에 대한 자세한 내용은 www.jabra.com/batteries 페이지를 참조하십시오. 충전기 관리: 제품에 충전기가 제공되었다면 다음 사항을 따르십시오 •...
Page 55
한국(KCC - 무선 장치): 이 무선 송수신 장치는 작동 중 무선 간섭이 발생할 가능성이 있습니다. 한국(KCC – B급 기기): 이 장치는 가정용으로서, 전자기 준수 등록을 획득하였으므로, 거주 구역 외의 다른 구역에서도 사 용할 수 있습니다. 보증 정보는 www.jabra.com 에서 확인해주십시오.
Page 56
Amaran dan Pengakuan Tali Pintal dan Tanpa Wayar - Asia Pasifik Sila baca semua bahagian yang berkenaan. Bagi perlindungan dan keselesaan anda, GN Audio A/S (“GN”) telah melaksanakan langkah-langkah perlindungan dalam produk ini yang direka bentuk untuk mengekalkan tahap kelantangan bunyi yang selamat dan memastikan bahawa produk tersebut beroperasi mematuhi piawai keselamatan kerajaan.
Page 57
• Patuhi semua tanda dan isyarat yang memerlukan alat elektrik atau produk radio RF untuk dimatikan di kawasan khusus seperti hospital atau kapal terbang. • Jika produk menjadi terlampau panas, terjatuh atau rosak atau terjatuh dalam cecair, hentikan penggunaan. • Lupuskan produk mengikut piawaian dan peraturan tempatan (lihat www.jabra.com/weee).
Page 58
Ingat: Sentiasa memandu cermat, jangan mengalih perhatian dan patuhi undang- undang tempatan! Penggunaan pembesar suara semasa mengendalikan kenderaan bermotor mungkin dikawal selia oleh undang-undang tempatan. Menggunakan set kepala semasa mengendalikan kenderaan bermotor, motosikal, bot atau basikal mungkin berbahaya, dan menyalahi undang-undang di sesetengah bidang kuasa, sama seperti penggunaan set kepala ini dengan kedua-dua telinga ditutup semasa memandu tidak dibenarkan di sesetengah bidang kuasa.
Page 59
Sebarang percubaan melakukan demikian adalah amat berisiko dan boleh mengakibatkan kerosakan produk. Untuk maklumat lanjut mengenai bateri sila rujuk kepada www.jabra.com/batteries. PENJAGAAN PENGECAS: Sila patuhi nasihat berikut jika produk dibekalkan dengan pengecas •...
Page 60
Peranti radio ini mempunyai kemungkinan gangguan radio semasa operasi. Korea (KCC – Peranti Kelas B): Peralatan ini adalah untuk kegunaan rumah, dan telah memperoleh pendaftaran keakuran elektromagnet, agar ia boleh digunakan bukan sahaja di kawasan kediaman, tetapi juga kawasan lain. Untuk maklumat waranti, sila pergi ke www.jabra.com.
Page 66
Peringatan dan Pernyataan Berkabel dan Nirkabel Bacalah semua bagian yang berlaku secara saksama. Demi perlindungan dan kenyamanan Anda, GN Audio A/S (“GN”) telah menerapkan tinda- kan perlindungan pada produk ini yang dirancang untuk mempertahankan tingkat volume yang aman dan memastikan bahwa produk ini beroperasi sesuai dengan standar keamanan pemerintah.
Page 67
• Jika produk mengalami panas berlebihan, telah jatuh atau rusak, atau jatuh ke dalam cairan, hentikan penggunaannya. • Buanglah produk ini sesuai dengan standar dan peraturan setempat (kunjungi www.jabra.com/weee). Ingatlah: Berkendaralah selalu secara aman, hindari pengalih perhatian, dan ikuti undang-undang setempat!
Page 68
undang-undang setempat. Menggunakan set kepala sambil mengoperasikan kendaraan ber- motor, sepeda motor, kendaraan air, atau sepeda dapat berbahaya, dan ilegal di beberapa yurisdiksi, sama seperti penggunaan set kepala ini dengan kedua telinga tertutup sambil berkendara tidak diperbolehkan di beberapa yurisdiksi tertentu. Tanyakan kepada otoritas setempat Anda.
Page 69
Anda tidak boleh dilepaskan atau diganti oleh pengguna. Upaya apa pun untuk melakukan hal tersebut berisiko dan dapat menyebabkan kerusakan produk. Untuk informasi selengkapnya, kunjungilah www.jabra.com/batteries. PERAWATAN PENGISI DAYA: Perhatikanlah yang berikut ini jika produk ini disertai den- gan pengisi daya •...
Page 70
Pastikan bahwa produk Anda sesuai dengan standar yang digunakan di negara Anda dengan memastikan bahwa produk tersebut dibeli melalui penyalur lokal. Untuk mengetahui informasi garansi, kunjungilah www.jabra.com. Thailand (NTC): Perlengkapan telekomunikasi ini mematuhi persyaratan teknis NTC. Korea (KCC - Perangkat nirkabel): Perangkat radio ini mempunyai kemungkinan gangguan radio saat operasi sedang berlangsung.
The limited three (3) year warranty further requires that the product is registered with Jabra through the included Jabra Sport Life application. Exempt from warranty are limited-life consumable components subject to normal wear and tear, e.g. ear gel, ear hook and other accessories.
서의 제품 손상에 대한 보증을 제공합니다. 제한된 일 (1) 년의 보증 및 제한된 삼 (3) 년의 보증은 공인된 리셀러로부터의 구입일부터 적용됩니다. 제한된 삼 (3) 년의 보증을 받기 위해서는 제품이 포함된 Jabra Sport Life 애플리케이션을 통해 Jabra에 등록되어 있어야 합니다. 일상적인 마모에 영향을 받는 수명에...
Garansi terbatas satu (1) tahun dan garansi terbatas tiga (3) tahun tersebut berlaku sejak waktu pembelian dari pengecer resmi. Garansi terbatas tiga (3) tahun lebih lanjut mengharus- kan produk tersebut didaftarkan ke Jabra melalui surat permohonan Jabra Sport Life. Garansi tidak termasuk komponen habis-pakai dengan masa pakai terbatas yang sewajarnya akan aus dan robek, misalnya, EarGel, EarHook, dan aksesori lain.
Page 75
(subject to the terms set forth below) from the time of purchase, when the product is registered with Jabra through the included Jabra Sport Life application. GN limited one (1) year and limited three (3) year warranty applies from the time of purchase (“Warranty Period”), with proof of purchase from an authorized reseller.
Page 76
Warranty Period. Please further include (c) your return address, (d) daytime telephone number, and (e) reason for return. As part of GN/Jabra’s efforts to reduce environmental waste you understand that the product may consist of reconditioned equipment that contains used components, some of which have been reworked.
Page 77
Limitation of Warranty The warranty is only valid for the original purchaser and will automatically terminate prior to expiration if this product is sold or otherwise transferred to another party. The warranty provided by GN applies only to products purchased for use, and not for resale. It does not apply to open box purchases, which are sold “as is”...
Page 78
NOTE! This warranty gives you specific legal rights. You may have other rights which vary from location to location. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or implied warranties, so the above exclusions may not apply to you.
Page 79
Always seek the advice of a qualified medical professional before you use a Jabra Product to ensure that using the Jabra Product will not affect your health negatively. By using a Jabra Product, you understand and agree that all of your activities using the Jabra Product may have inher- ent, implicit and/or expressed risks of bodily injury or death and/or property damage.
Page 80
IN CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, EVEN IF JABRA WAS OR SHOULD HAVE BEEN AWARE OF THE POSSIBILITY OF THESE DAMAGES, ARISING OUT OF OR RELATED TO THE USE, OR INABILITY TO USE, ANY OF THE SERVICES PROVIDED BY THE JABRA SPORT PRODUCTS. ANY USE OF THE SERVICES PROVIDED BY THE JABRA SPORT PRODUCTS IS AT YOUR OWN RISK.
Page 87
보증 및 책임 면제 ( 한국어 ) Jabra Sport Life 제품군은 (이하 “Jabra Sport 제품”) 질환 또는 건강 상태의 진단, 치료 또는 예방 을 목적으로 하지 않습니다. Jabra 제품을 사용하기 전에 언제나 적격한 의료 전문가의 조언을 구하 여 Jabra 제품이 귀하의 건강에 부정적인 영향을 끼치지 않도록 주의하십시오. Jabra 제품을 사용...
Page 88
성, 정확성 또는 완전성, 이 정보의 오류, 실수, 누락, 또는 데이터 또는 정보의 지연 또는 중단에 대 한 책임이 없습니다. 어떠한 경우에도 Jabra 또는 자회사, 계열사, 이사, 책임자 또는 직원은 데이터 손실, 계약, 불법 행 위 또는 기타 어느 것에 의한 것이든 막론하고 어떠한 결과적, 간접적, 우발적, 징계적, 특수 또는 징...
Page 89
Penafian waranti dan liabiliti (Bahasa Malaysia) Produk di bawah baris Jabra Sport Life (“Jabra Sport Products”) adalah tidak bertujuan untuk mendiagnosis, merawat atau mencegah sebarang penyakit atau keadaan perubatan. Sentiasa dapatkan nasihat dari ahli profesional perubatan bertauliah sebelum anda meng- gunakan Jabra Product untuk memastikan bahawa Jabra Product tidak akan menjejaskan kesihatan anda secara negatif.
Page 90
Jabra tidak menjamin bahawa penggunaan perkhidmatan yang disediakan oleh Jabra Sport Products adalah tepat pada masanya, tanpa gangguan, selamat atau tanpa kesilapan dan Jabra, gabungan- nya, pengarah, pegawai atau pekerja tidak tertakluk kepada liabiliti untuk kebenaran,...
Page 93
Penafian jaminan dan kewajiban (Bahasa Indonesia) Produk-produk di bawah jajaran Jabra Sport Life (“Produk Olahraga Jabra”) tidak dimak- sudkan untuk mendiagnosis, mengobati, atau mencegah penyakit atau kondisi medis apa pun. Mintalah selalu saran dari tenaga medis yang berkualifikasi sebelum Anda meng- gunakan Produk Jabra untuk memastikan bahwa menggunakan Produk Jabra tidak akan memengaruhi kesehatan Anda secara negatif.
Page 94
Jabra tidak menjamin bahwa penggunaan layanan yang disediakan Produk Olahraga Jabra akan tepat waktu, tidak terganggu, aman, atau tanpa ke- salahan dan Jabra, afiliasi, direktur, pengurus, atau karyawannya tidak bertanggung jawab...
Page 96
iPad, iPhone, iPod, iPod touch, and Retina are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. iPad Air, iPad mini are trademarks of Apple Inc. “Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards.
Need help?
Do you have a question about the SPORT PULSE and is the answer not in the manual?
Questions and answers