Page 3
STEP 2. Open a clamp and Manufactured under license from McLaren Automotive Limited. “McLaren” is a registered pull the handlebar until the trademark of McLaren. buttons land in the notch.
2. How you folding together the scooter STEP 1. Open the clamp Before and after each usage and press the steering rod To prevent pinched fingers, keep your hands on the outside of the handlebar and the inwards. Lower the upper footrest during opening and closing.
Шаг №1. Потяните за складной механизм на раме, чтобы снять фиксацию руля. Потяните руль вверх до тех пор пока руль не встанет в фиксирующий паз. ВАЖНАЯ Самокат McLaren McS02 подходит для детей от 9 до ИНФОРМАЦИЯ: 16 лет. Самокат не предназначен для катания в...
2. Как сложить самокат Шаг №1. Откройте зажим До и после каждого использования и вдавите верхнюю часть Убедитесь, что все регулируемые механизмы надежно зафиксированы. рулевой стойки в нижнюю Проверьте высоту рулевого управления и убедитесь, что гайки затянуты, а руль и переднее колесо перпендикулярны. Самое...
SCHRITT 1. Heben Sie das Klapprohr an und schieben Sie gleichzeitig die Lenksäule etwas zurück, um die Spannung zu lösen. Dann richten Sie die Lenksäule auf, bis der WICHTIGE Der Roller McLaren McS03 ist für Kinder von 9 bis 16 Knopf einrastet. INFORMATION: Jahren geeignet.
2. Einklappen des Rollers SCHRITT 1. Öffnen Sie die Vor und nach jedem Gebrauch Verriegelung und drücken Um sich nicht die Finger einzuklemmen, behalten Sie die Hände beim Auf- und Einklap- Sie die Steuerstange pen des Rollers immer außen an den Griffen des Lenkers oder an der Fußstürze. hinein.
Se produce por licencia de la empresa McLaren Automotive Limited. botones estén en la ranura. "McLaren" es la marca comecrial registrada de la empresa McLaren.
Page 10
2. Plegadura del motopatín PASO 1. Abra el borne y Antes y después de cada uso empuje la barra de direc- Para evitar a apretar los dedos durante apertura y cierre mantenga las manos en el lado ción adentro. Baje la parte externo del volante y el taco para los pies.
PASSO 1. Sollevare il tubo pieghevole, allo stesso tempo tirare indietro leggermente il piantone dello sterzo per togliere la pressione. Poi raddrizzare il piantone dello sterzo AVVISO McLaren scooter Mcs03 è destinato ai bambini da 9 a fino a quando lo spillo entri nella sede. IMPORTANTE: 16 anni.
2. Come piegare e aprire lo scooter insieme PASSO 1. Aprire il morsetto Prima e dopo ogni uso e premere l'asta di sterzo Per evitare di schiacciare le dita, tenere le mani sulla parte esterna del manubrio e il verso l'interno. Abbassare poggiapiedi durante l'apertura e la chiusura.
STAP 1. Til de uitklapbare buis op en trek tegelijkertijd de stuurkolom iets naar achteren om de druk te verminderen. Trek nu de stuurkolom recht totdat de knop in de juiste BELANGRIJKE De step McLaren McS03 is bestemd voor kinderen van stand vastklikt. MEDEDELING: 9 tot 16 jaar.
2. De step inklappen STAP 1. Open de klem en Voor en na elk gebruik duw de stuurstang naar Hou de handen aan de buitenzijde van het stuur en aan de voetsteun om te voorkomen binnen. Zet het bovenste dat uw vingers bekneld raken tijdens het in- en uitklappen. deel van de stuurstang omlaag.
ÉTAPE 1. Soulevez le tube pliable, en même temps, tirez un peu la colonne de direction pour éliminer la pression. Puis redressez la colonne de direction jusqu'à ce que le AVIS IMPORTANT: Le scooter McLaren McS03 est destiné aux enfants de bouton se verrouille en position. Veuillez lire atten- 9 à...
2. Comment plier ensemble le scooter ÉTAPE 1. Ouvrez le collier Avant et après chaque utilisation et appuyez sur la tige de Pour éviter de vous pincer les doigts lors de l'ouverture et de la fermeture, gardez vos direction vers l'intérieur. mains à...
주의 1단계. 접이식 튜브를 들어 올리면서 동시에 스티어링 칼럼을 약간 뒤로 당겨 압력을 중요정보: 설명서를 McLaren 킥 스쿠터 McS03는 9살에서 16살까지의 제거하십시오. 그런 다음 버튼이 제자리에 고정될 때까지 스티어링 칼럼을 똑바로 주의 깊게 읽고 어린이들을 위한 것입니다. 이 제품은 스케이트장에서...
Page 24
2. 킥 스쿠터 접기 1단계. 클램프를 열고 각 사용 전/후 스티어링 로드를 안쪽으로 손가락이 끼이지 않도록 핸들바와 발걸이를 열고 닫는 동안 손을 바깥쪽으로 계속 누릅니다. 스티어링 로드 올려놓으십시오. 상부를 내립니다. 잠금 장치가 확실히 잠겨 있는지 확인하십시오. • 스티어링 시스템의 높이를 확인하고 너트가 조여져 있고 핸들바와 앞바퀴가 수직인지...
.שלב 1. הרימו את צינור הקיפול. בו בזמן משכו לאחור את מוט ההיגוי כדי להקל על הלחץ .לאחר מכן ישרו את מוט ההיגוי עד שהלחצן ננעל במקומו :הערה חשובה מיועד לילדים מגיל 9 עדMcS03 מדגםMcLaren הקורקינט של .א קראו את המדריך...
Page 26
2. כיצד לקפל את הקורקינט שלב 1. פתחו את התופסן ולחצו לפני ואחרי כל שימוש את מוט ההיגוי פנימה. הורידו .כדי למנוע צביטות, שמרו את ידיכם בחלק החיצוני של הכידון ומשענת הרגל במהלך הפתיחה והסגירה .את החלק העליון של מוט ההיגוי .ודאו...
Need help?
Do you have a question about the McS03 and is the answer not in the manual?
Questions and answers