SAKALAK Yasar SK-HM-Y21 Operator's Manual And Spare Parts

Universal cereal seeder with gearbox
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

TR
EN
TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU
OPERATOR'S MANUAL AND SPARE PARTS
ÜNİVERSAL ŞANZIMANLI
HUBUBAT EKİM MAKİNASI (YAŞAR)
ŞK-HM-Y | YAŞAR
UNIVERSAL CEREAL SEEDER
WITH GEARBOX
R 2023 / 10

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Yasar SK-HM-Y21 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SAKALAK Yasar SK-HM-Y21

  • Page 1 TANITIM VE KULLANIM KILAVUZU OPERATOR’S MANUAL AND SPARE PARTS ÜNİVERSAL ŞANZIMANLI HUBUBAT EKİM MAKİNASI (YAŞAR) ŞK-HM-Y | YAŞAR UNIVERSAL CEREAL SEEDER WITH GEARBOX R 2023 / 10...
  • Page 2 ÜNİVERSAL ŞANZIMANLI HUBUBAT EKİM MAKİNASI (YAŞAR) ŞAKALAK EKİM MAKİNALARI GRUBU ÜRETİM FABRİKASI SAKALAK SEED DRILLS & PNEUMATIC PLANTERS FACTORY 3. Organize Sanayi Bölgesi / KONYA / TÜRKİYE ÜRETİM BÖLÜMLERİ | PRODUCTION DEPARTMENTS...
  • Page 3: Kullanim Kilavuzu

    KULLANIM KILAVUZU ŞAKALAK TOPRAK İŞLEME GRUBU ÜRETİM FABRİKASI SAKALAK SOIL PREPARATION IMPLEMENTS FACTORY 4. Organize Sanayi Bölgesi / KONYA / TÜRKİYE...
  • Page 4 KULLANIM KILAVUZU Yedek parça servis hizmeti süreklidir. T E B R İ K L E R Değerli Müşterimiz, Şakalak Tarım Makinalarının ÜNİVERSAL ŞANZIMANLI HUBUBAT EKİM MAKİNASI (YAŞAR) serisinin kaliteli ürünlerinden birini seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Makineyi aldıktan sonra, herhangi bir nakliye hasarı veya eksik parça olup olmadığını...
  • Page 5: Table Of Contents

    İÇİNDEKİLER 1.Giriş..............................7 1.1. Giriş ..............................7 1.2. Garanti ..............................8 1.3. Garanti İstisnaları ..........................8 1.4. Satış Sonrası Hizmet için İletişim Bilgileri ....................8 1.8. Kullanılan Uyarı Etiketleri ........................10 2. Uyarılar ve Açıklamalar ......................11 1.2. Genel Güvenlik Uyarıları ........................11 3. Makinenin Ana Parçaları ......................12 4.
  • Page 6 HAKKIMIZDA Yedek parça servis hizmeti süreklidir. 1975 yılında kurulan Şakalak Tarım Makineleri Alanında uzman, ekip ruhuna sahip geniş bir kadroyla Sanayi ve Ticaret A.Ş. çeyrek asrı aşkın bir üretimine devam eden Şakalak Makinenin bugün süredir, kalitenin öncüsü ürünleriyle çiftçimizin üretiminin önemli bir yüzdesini ihracat oluşturmaktadır. yanında,Kurulduğu ilk günden bugüne ürün ve Ürünlerini Kuzey Afrika, Balkan ülkeleri, ve Türkiye hizmette kalite anlayışından taviz vermeyen...
  • Page 7: Giriş

    GİRİŞ (Resim 1) 1.1 Giriş Bu kılavuz, KONYA TÜRKİYE’ DE ŞAKALAK TARIM doğrudan istekte bulunmak için tam hizmetinizde olan üreticiye başvurun. Teknik destek ve maksimum MAKİNALARI tarafından üretilen ÜNİVERSAL ŞANZIMANLI HUBUBAT EKİM MAKİNASI (YAŞAR) makine verimliliği için faydalı olabilecek her şeyi (bundan sonra “makine”...
  • Page 8: Garanti

    Şakalak Tarım Makinaları Sanayi ve Ticaret A.Ş. Adres : K.O.S Büyük Kayacık Mahallesi Evrenköy Caddesi 1 Nolu Sokak No: 4 Konya / Türkiye Telefon : +90.332 239 02 70 Faks : +90.332 239 02 76 E-mail : sakalak@sakalak.com.tr BAYİ KAŞE & İMZA ( BAYİDEN ALDIYSANIZ )
  • Page 9 KULLANIM KILAVUZU 1.5 Güncel Bilgiler Bu Kılavuzda yer alan bilgiler, açıklamalar ve şekiller, makinenin satıldığı andaki teknolojinin durumunu yansıtır. Üretici, herhangi bir zamanda, teknik veya ticari nedenlerle, makinede değişiklik yapma hakkını saklı tutar. Üreticinin kayda değer bir şekilde alacağı bütün entegrasyonlar, kılavuz ile birlikte tutulmalı ve bunun bir parçası olarak değerlendirilecektir.
  • Page 10: Kullanılan Uyarı Etiketleri

    ÜNİVERSAL ŞANZIMANLI HUBUBAT EKİM MAKİNASI (YAŞAR) Yedek parça servis hizmeti süreklidir. 1.8 KULLANILAN UYARI ETİKETLERİ Ciddi veya ölümcül yaralanmalar. Olası ciddi veya ölümcül yaralanmalar. Olası hafif veya önemsiz yaralanmalar veya hasarlar. NOT; KULLANILAN BİLGİLER NİTELİKLİ PERSONEL Üretici veya Satış Sonrası servis merkezleri personeli OPERATÖR BARET TAKMAYI UNUTMAYIN Makinenin Kullanıcısı...
  • Page 11: Uyarılar Ve Açıklamalar

    KULLANIM KILAVUZU 2. UYARILAR VE AÇIKLAMALAR 2.1 Genel Güvenlik Uyarıları TEHLİKE • Makineyi kullanmadan önce talimatları dikkatlice okuyun. • Kendinizin güvenliği ve makinenizin uzun ömürlü olması için kullanım kılavuzunda belirtilen tüm kurallara uyunuz. • Üretici, bu Kılavuzda belirtilen güvenlik ve önleme talimatlarına uymadığı için, oluşacak kaza vs. durumunda sorumlu değildir.
  • Page 12: Makinenin Ana Parçaları

    ÜNİVERSAL ŞANZIMANLI HUBUBAT EKİM MAKİNASI (YAŞAR) Yedek parça servis hizmeti süreklidir. 3. MAKİNENİN ANA PARÇALARI (Resim 3) 1. Tohum Kovası 8. Üç nokta askı düzeni yan kol 2. Dişli kutusu 9. Markör kumanda düzeni 3. Ekici ayak (balta veya disk) 10.
  • Page 13: Makine Hakkında Temel Bilgiler

    KULLANIM KILAVUZU 4. MAKİNE HAKKINDA TEMEL BİLGİLER Bu makine, traktörün hidrolik kaldırma ünitesi ve universal 3 nokta askı sistemi ile hidrolik asılır tipte bir ekim makinesidir. Bu nedenle ekim yapılacak tarlaya nakli çok rahat yapılabilmektedir. Bu makine ile tüm hububat tohumlarını hassas olarak ekebilirsiniz. Buğday, arpa, yulaf, çavdar gibi tohumların yanı...
  • Page 14: Makinenin Boyutları

    ÜNİVERSAL ŞANZIMANLI HUBUBAT EKİM MAKİNASI (YAŞAR) Yedek parça servis hizmeti süreklidir. 6. MAKİNENİN BOYUTLARI 6.1. Makinenin Teknik Ölçüleri Tohum Markörlü Model İş Ayak Sıra Arası Teker Traktör Ortalama Sandıktan Sandığı Genişlik Makina Yükseklik Kodu Genişliği Sayısı Mesafe Ağırlık Yükseklik Ebatı Gücü...
  • Page 15 KULLANIM KILAVUZU (Şekil 2)
  • Page 16: Makine Üzerinde Bulunan Uyarı Etiketleri

    ÜNİVERSAL ŞANZIMANLI HUBUBAT EKİM MAKİNASI (YAŞAR) Yedek parça servis hizmeti süreklidir. 7. MAKİNE ÜZERİNDE BULUNAN UYARI ETİKETLERİ Aşağıda belirtilen işaretler makinenin üzerinde yer almaktadır. (Resim 6 - 7 deki). Etiketleri temiz tutunuz ve okunmaz veya kullanılmaz ise yenileyiniz. Her bir tanımı dikkatlice okuyunuz ve iyice öğreniniz. 1.
  • Page 17: Makinenin Traktöre Bağlanması

    KULLANIM KILAVUZU 8. MAKİNENİN TRAKTÖRE BAĞLANMASI 1-Traktörün gücü teknik özelliklerde belirtilen makinenin gücüne uygun olmalıdır. 2-Traktör lastik basıncı yeterli olmalıdır. 3-Traktör kaldırma kolları hareket alanı içinde bulunmak kesinlikle sakıncalıdır. 4-Traktör orta kol yükseklik ayarı yaparken traktör ve makine arasında durmamaya özen gösteriniz. 5-Traktör ile ekipman arasındaki boşlukta motor çalışırken ve el freni çekilmiş...
  • Page 18 ÜNİVERSAL ŞANZIMANLI HUBUBAT EKİM MAKİNASI (YAŞAR) Yedek parça servis hizmeti süreklidir. Makine traktöre bağlandığı zaman traktör ile bütün bir parça haline gelmiştir. Bağlanan ekipmanın ağırlığı traktörün yol konumu ve stabilitesi ile yakından ilgilidir. Normal şartlarda traktör ağırlığının %20’sinin ön akslar tarafından taşındığı varsayılır. Bu durumda traktöre bağlanan ekipmanın ağırlığı...
  • Page 19: Maki̇neni̇n Kullanimi

    KULLANIM KILAVUZU 9. MAKİNENİN KULLANIMI 9.1. Tohum Ekimi İçin Hazırlık Dekar başına (da/kg) en doğru tohum dağılımını sağlamak için ekim normu ayarının iyi yapılması gerekmektedir. Dişli kutusu, karıştırıcı, merdaneler ve distribütör sürgü ayarı ile ilgili talimatları bulmak için tohum ekme tablosunu kullanınız (Bkz.
  • Page 20: Tohum Ekici Dişlileri Ayarı

    ÜNİVERSAL ŞANZIMANLI HUBUBAT EKİM MAKİNASI (YAŞAR) Yedek parça servis hizmeti süreklidir. 9.4. Tohum Ekici Dişlileri Ayarı Dişli üzerindeki kilit mandalının makinenin yanında verilen pim anahtarı ile bastırılarak dişliler arasındaki bağlantıyı açıp kapaması, iri tohum dişlisinin hareket olayını gerçekleştirir. Küçük tohum dişlisi sürekli dönmekte büyük tohum dişlisi ise mandal piminin kilitlenmesi ile hareket etmektedir.
  • Page 21: Ekim Derinliği Ayarı

    KULLANIM KILAVUZU 9.6. Ekim Derinliği Ayarı İyi filizlenme tohumun en doğru derinliğe ekilmesi sonucu oluşur. Ekim derinliği basıncı gergi kolu yardımı ile ayarlanır. 0-15 kg. arasında ayar imkanı vardır (Resim 13). Basınç, (+) yönde çevrilince artar (-) yönde çevrilince azalır. Bu gergi ayarı sadece iç ayaklar içindir. Kenar ayakarın gergi ayarı...
  • Page 22: Arka Örtücü Ayarı

    ÜNİVERSAL ŞANZIMANLI HUBUBAT EKİM MAKİNASI (YAŞAR) Yedek parça servis hizmeti süreklidir. Disk ayakların seviye ayarı: (Opsiyonel) Kademeli ayara sahiptir. Derinlik 1cm ile 8 cm arası ayarlanabilir. (Resim 16) de görülen pimi yerinden alarak tekeri istenen derinliğe getirdikten sonra yaylı pimi karşılık gelen deliğe takıp sabitleyiniz.
  • Page 23: Markör Kolu Ayarı

    KULLANIM KILAVUZU 9.9. Markör Kolu Ayarı Şekil 11’e bakarak markör kolu mesafesini şu formüle göre ayarlayınız: D (N+1) - C L= En dıştaki ayak ile markör diski arasındaki mesafe D= Sıralar arası mesafe N= Çalışan ayak sayısı C= Traktörün ön iz genişliği Markör üzerinde bulunan 60 X 40 profil üzerinde bulunan 2 adet civata yardımı...
  • Page 24: Markör Kontrol Sistemi

    ÜNİVERSAL ŞANZIMANLI HUBUBAT EKİM MAKİNASI (YAŞAR) Yedek parça servis hizmeti süreklidir. 9.9.1. Markör Kontrol Sistemleri Otomatik kontrollü markör sistemi (Resim 21) Otomatik kontrollü sistemlerin traktör kaldırıcısının hareketi ile sağ veya sol sıra işaretleyicilerini otomatik kontrol etme imkanı vardır. Hidrolik kontrol ile ilgili güvenlik önlemleri : 1) Hidrolik borular traktörün hidrolik sistemine bağlı...
  • Page 25: Denge Ayağı (Park Ayağı)

    KULLANIM KILAVUZU 9.11. Denge Ayağı (Park Ayağı) Denge ayağı ekim makinesi park konumunda iken sabit durması için kullanılır. Makineyi park ettiğiniz yerin sert ve düzgün (beton vb.) bir düzlem olmasına özen gösteriniz (Şekil 26/A). Denge ayağı sayısı modele göre opsiyoneldir. Ekim makinesini traktöre bağladıktan sonra destek ayağını...
  • Page 26: Tohum Dağıtım Tablosu

    ÜNİVERSAL ŞANZIMANLI HUBUBAT EKİM MAKİNASI (YAŞAR) Yedek parça servis hizmeti süreklidir. 9.14. Tohum Dağıtım Tablosu Tohum ekimi indeks tablosu her bir tohum türü için şanzıman konumuna, sıra arası boşluğa göre dağıtılan tohum miktarını (kg/da) verir. Tabloda verilen değerlerin öngörülmüş değerler olduklarını unutmayınız. Tohum yoğunluğu, hacmi ve nemine ayrıca toprak işleme durumuna göre bu değerler değişkenlik gösterebilir.
  • Page 27: Tohum Ekim Testi İçin Vites Kutusu Tablosu

    KULLANIM KILAVUZU 9.15. Tohum Ekim Testi İçin Vites Kutusu Tablosu Bu tablo (Tablo 4) ekim makinesi sabit iken test olarak tohum ekimini uygulamak için şanzımanın yapması gereken devir sayısını gösterir. Bu devir sayıları ekim makinesinin modeline ve çalışma genişliğine bağlıdır. Bu tabloda gösterilenin dışında çalışma genişliği durumunda da şanzıman devrini (nº) hesaplamak mümkündür.
  • Page 28: Tohum Ekim Testi İçin Şanzıman Dönüş Sayısını Bulmak

    ÜNİVERSAL ŞANZIMANLI HUBUBAT EKİM MAKİNASI (YAŞAR) Yedek parça servis hizmeti süreklidir. 9.16. Tohum Ekim Testi İçin Şanzıman Dönüş Sayısını Bulmak Sabit tohum ekim testinin uygulanması için tabloda verilen şanzıman kutusu devir sayıları ideal koşullara göre hesaplanmıştır. Gerçek çalışma durumlarındaki diğer faktörler, tabloda verilen değerler ile gerçek ekim sonuçları arasında belirgin farklılıklara neden olabilir.
  • Page 29: Ekim Makinesi Ayar Tablosu

    KULLANIM KILAVUZU 9.17. Ekim Makinesi Ayar Tablosu Tohum merdanesi seçimini ekilecek tohuma göre aşağıdaki ayarlara göre yapınız. Tohumlar 0.70 Buğday kg/dm 0.50 Yulaf kg/dm 0.77 Kırmızı yonca kg/dm 0.65 Çavdar kg/dm 0.65 Arpa kg/dm 0.35 Çavdar otu kg/dm 0.75 Kara yonca kg/dm 0.65 Kolza...
  • Page 30 ÜNİVERSAL ŞANZIMANLI HUBUBAT EKİM MAKİNASI (YAŞAR) Yedek parça servis hizmeti süreklidir. 1) Teleskop boru tablası alt pozisyona indirilir (Resim 26). (Resim 26) 2) Tohum test tavalarını distribütörlerin altına alınız (Resim 27). 3) Tohum kovasını orta yükte doldurunuz. (Resim 27) 4) Şanzıman test kolunu (Resim 28) şanzımana takınız ve saat yönünde döndürünüz.
  • Page 31 KULLANIM KILAVUZU Dekar başına atılan tohum kütles� (kg/da) (1000 m alan �ç�n) x10 100 m alan �ç�n x4 (250 m alan �ç�n) (Şekil 12) Büyük tohumları (bezelye, soya, fasulye, vb.) ekerken tohuma zarar gelmesini önlemek için tohum karıştırıcı milin şanzımandan alan hareketini iptal ediniz. (Resim 29) (Resim 29) - Tarla başı...
  • Page 32: Makinenin Traktörden Ayrılması

    ÜNİVERSAL ŞANZIMANLI HUBUBAT EKİM MAKİNASI (YAŞAR) Yedek parça servis hizmeti süreklidir. 10. MAKİNENİN TRAKTÖRDEN AYRILMASI 1. Traktörü düz bir zemine park ediniz ve el frenini çekiniz tekerlere takoz koyunuz. 2. Traktörün hidrolik kolları aynı hizada olmasını sağlayınız. 3. Traktör hidrolik kolları yardımıyla makineyi yere indiriniz. 4.
  • Page 33: Bakım

    KULLANIM KILAVUZU 12. BAKIM Periyodik olarak yapılacak çeşitli bakım işlemlerinin listesi burada verilmiştir. Düşük maliyetli çalıştırma ve uzun ömürlü bir makine için kuralların sistemli ve sürekli uygulanmasına bağlıdır. Bu kılavuzda listelenen bakım periyotları sadece ön görülendir ve normal koşullardaki kullanım içindir. Bu nedenle, daha az ya da daha çok tozlu çevre gibi etkenler bu süreleri değiştirir.
  • Page 34: Tramline Monitör

    ÜNİVERSAL ŞANZIMANLI HUBUBAT EKİM MAKİNASI (YAŞAR) Yedek parça servis hizmeti süreklidir. 20. TRAMLINE MONİTÖR Tramline sistem ekilmiş ya da ekimi henüz yapılmamış tarlalarda paralel olarak tarla trafiği kontrolünü sağlayan sistemlerdir. Tramline sistem ile toprak sıkışıklığının minimize edilmesi, tarla uygulamalarının azaltılması veya tarla uygulamalarının birleştirilmesinde makinelere yol gösteren kılavuz çigileri meydana getirir.
  • Page 35: Elektrik Bağlantıları

    KULLANIM KILAVUZU 20.3. Otomatik İz Kapatıcı Kontrol Kumandasının Kullanımı Tuşuna basılarak cihaz açılır. “START” tuşuna basılmadan önce menüden makina ayarları yapılmalıdır. (Şekil 10) “+” ve “-” tuşları ile iş genişliği cm cinsinden girilir. (Şekil 11) “MENU” tuşuna basılarak teker çapı menüsüne erişim sağlanır.
  • Page 36 ÜNİVERSAL ŞANZIMANLI HUBUBAT EKİM MAKİNASI (YAŞAR) Yedek parça servis hizmeti süreklidir. “MENU” tuşuna basılarak dil seçeneği menüsüne erişim sağlanır. “+” ve “-” tuşları yardımı ile dil seçeneği ayarlanır. Dil seçeneğini ayarladıktan sonra “MENU” tuşuna basılarak aşağıdaki ekran görünümüne gelinir. (Şekil 14) “START”...
  • Page 37: Programlama

    KULLANIM KILAVUZU 20.4. Programlama Kontrol kumandasının elektrik bağlantısını yaptığınızda monitör otomatik olarak açılacaktır. Sırayla mavi ışıklar yanıp sönecek ve Şekil 3`teki gibi ekranda alan sayacı bilerecektir. <-> ve <+> tuşuna beraber 5 saniye basıldıktan sonra makinenizin modelini seçiniz. <-> ve <+> tuşlarını kullanarak makine tipini değiştirebilirsiniz.
  • Page 38: Connection Unit

    ÜNİVERSAL ŞANZIMANLI HUBUBAT EKİM MAKİNASI (YAŞAR) Yedek parça servis hizmeti süreklidir. MOTOR SOCKET-F SOCKET-S LAMP CONNECTION UNIT SOCKET-A SOCKET-B SOCKET-C SOCKET-D ELEKTRİK (Şekil 19) 1- ) Motor - TRAMLİNE 2-) Socket - F - S ( TOHUM GÜBRE SENSÖRÜ) İSTEĞE BAĞLI 3-)LAMP - ( LAMBA - İSTEĞE BAĞLI) 4-) COM - KONTROL PANELİ...
  • Page 39 KULLANIM KILAVUZU OPERATOR’S MANUAL AND SPARE PARTS YAŞAR UNIVERSAL CEREAL ŞK-HM-Y | YAŞAR SEEDER WITH GEARBOX...
  • Page 40 USER GUIDE The spare parts service is continuous The spare parts service is continuous C O N G R A T U L A T I O N S Dear customer, We thank you for choosing UNIVERSAL CEREAL SEEDER WITH GEARBOX (YAŞAR) from Şakalak Farm Machines.
  • Page 41 CONTENTS 1.Introduction..........................42 1.1. Introduction ............................43 1.2. Warranty .............................44 1.3. Warranty Exception ..........................44 1.4. Contact Information for After Sales Services ..................44 1.8. Warning Labels Used ..........................46 2. Warnings and Explanations .......................47 1.2. General Safety Warnings ........................47 3. Main Parts of the Machine ......................48 4.
  • Page 42 ABOUT US Yedek parça servis hizmeti süreklidir. Founded in 1975, as Şakalak farmin machines Şakalak Makine, with a wide team of experts and a industry, and trade A.Ş. for more than quarter strong team spirit, continues its production with a of a century, we stood by our farmers with our significant percentage of exports today.
  • Page 43: Introduction

    INTRODUCTION (Picture 1) 1.1 INTRODUCTION This guide contains all the information you need to revision procedures. In such cases, it is recommended to contact an authorized Service Center with a skilled know about the proper use and regular maintenance of the UNIVERSAL GEARBOXED CEREAL PLANTING team or directly reach out to the manufacturer for MACHINE (YAŞAR) produced by ŞAKALAK support.Evaluate everything that can be beneficial for...
  • Page 44: Warranty

    Address : K.O.S Büyük Kayacık Mahallesi Evrenköy Caddesi 1 Nolu Sokak No: 4 Konya / Türkiye Phone : +90.332 239 02 70 : +90.332 239 02 76 E-mail : sakalak@sakalak.com.tr DEALER STAMP & SIGNATURE ( IF YOU BUY FROM DEALER )
  • Page 45 USER GUIDE 1.5 Current Information The information, descriptions, and illustrations contained in this guide reflect the state of technology at the time of machine sale. The manufacturer reserves the right to make changes to the machine at any time for technical or commercial reasons.
  • Page 46: Qualified Staff

    YAŞAR UNIVERSAL CEREAL SEEDER WITH GEARBOX The spare parts service is continuous 1.8 Used Warning Labels Serious or fatal injuries. Possible serious or fatal injuries. Possible minor or insignificant injuries or damages. NOT; USED INFORMATION QUALIFIED STAFF Manufacturer or After-Sales Service Center personnel. OPERATOR: The user of the machine.
  • Page 47: Warnings And Explanations

    USER GUIDE 2. WARNINGS AND EXPLANATIONS 2.1 General Safety Warnings DANGER • Read the instructions carefully before using the machine. • Follow all the rules specified in the user manual for your own safety and to ensure the machine’s longevity. •...
  • Page 48: Main Components Of The Machine

    YAŞAR UNIVERSAL CEREAL SEEDER WITH GEARBOX The spare parts service is continuous 3. MAIN COMPONENTS OF THE MACHINE (Picture 3) 1. Seed Tank 8. Three-Point Hitch Side Arm 2. Gearbox 9. Marker Control System 3. Planting Foot (hoe or disk) 10.
  • Page 49: Lifting And Lowering The Machine

    USER GUIDE 4. BASIC INFORMATION ABOUT THE MACHINE This machine is a hydraulic suspended type planting machine that can be easily transported to the field for planting using the tractor’s hydraulic lift unit and universal 3-point hitch system. With this machine, you can plant all cereal seeds precisely. It can sow seeds such as wheat, barley, oats, rye, as well as larger, medium, and smaller seeds like soybeans, peas, chickpeas, rapeseed, clover, broomcorn, onions, carrots, tomatoes, spinach, etc., in all types of processed soils.
  • Page 50: Technical Dimensions Of The Machine

    YAŞAR UNIVERSAL CEREAL SEEDER WITH GEARBOX The spare parts service is continuous 6. MACHINE DIMENSIONS 6.1. Technical Dimensions Of The Machine Tohum Markörlü Model İş Ayak Sıra Arası Teker Traktör Ortalama Sandıktan Sandığı Genişlik Makina Yükseklik Kodu Genişliği Sayısı Mesafe Ağırlık Yükseklik Ebatı...
  • Page 51 USER GUIDE (Figure 2)
  • Page 52: Warning Labels On The Machine

    YAŞAR UNIVERSAL CEREAL SEEDER WITH GEARBOX The spare parts service is continuous 7. WARNING LABELS ON THE MACHINE The following signs are located on the machine (shown in Images 6 and 7). Keep the labels clean, and if they become illegible or unusable, replace them. Read each description carefully and learn thoroughly.
  • Page 53: Connecting The Machine To The Tractor

    USER GUIDE 8. CONNECTING THE MACHINE TO THE TRACTOR 1-The tractor’s power must be suitable for the machine’s power specified in the technical specifications. 2-The tractor tire pressure should be sufficient. 3-Tractor lift arms should never be within the machine’s working area. 4-When adjusting the middle link height of the tractor, be careful not to stand between the tractor and the machine.
  • Page 54 YAŞAR UNIVERSAL CEREAL SEEDER WITH GEARBOX The spare parts service is continuous When the machine is attached to the tractor, they become a single unit. The weight of the attached equipment is closely related to the tractor’s road position and stability. Under normal conditions, it is assumed that 20% of the tractor’s weight is carried by the front axles.
  • Page 55: Using The Machine

    USER GUIDE 9. USING THE MACHINE 9.1. Preparation for Planting Seeds To ensure the most accurate seed distribution per hectare (da/kg), it is essential to adjust the sowing rate properly. Use the seed planting table to find instructions regarding the gear ratio, mixer, rollers, and distributor slider settings (See Section 9/14-15).
  • Page 56: Seed Planter Gears Adjustment

    YAŞAR UNIVERSAL CEREAL SEEDER WITH GEARBOX The spare parts service is continuous 9.4. Seed Planter Gears Adjustment The locking lever on the gear is used to engage or disengage the connection between the gears by pressing it with the provided pin key. This action controls the movement of the large seed gear. The small seed gear, on the other hand, rotates continuously, while the large seed gear moves when the locking lever is engaged with the pin.
  • Page 57: Sowing Depth Adjustment

    USER GUIDE 9.6. Sowing Depth Adjustment Good germination results from sowing the seed at the correct depth. The sowing depth is adjusted using the pressure tension lever. There is an adjustment range between 0 to 15 kg (Picture 13). Turning the lever in the (+) direction increases the pressure, while turning it in the (-) direction decreases it.
  • Page 58: Rear Shutter Adjustment

    YAŞAR UNIVERSAL CEREAL SEEDER WITH GEARBOX The spare parts service is continuous Level Adjustment of Disc Units: (Optional) It has a step-by-step adjustment. The depth can be set between 1 cm and 8 cm. After adjusting the wheel to the desired depth by removing the pin seen in (Figure 16), insert the spring-loaded pin into the corresponding hole to secure it.
  • Page 59: Marker Arm Adjustment

    USER GUIDE 9.9. Marker Arm Adjustment Adjust the marker lever distance according to the following formula by referring to Figure 11. D (N+1) - C L= Distance between the outermost foot and the marker disk D= Distance between the rows N= Number of working feet C= Tractor’s front track width The marker is adjustable up and down using two bolts on the 60 X 40...
  • Page 60: Marker Control System

    YAŞAR UNIVERSAL CEREAL SEEDER WITH GEARBOX The spare parts service is continuous 9.9.1. Marker Control System The automatic controlled marker system allows the automatic control of the right or left row markers with the movement of the tractor’s lift. (Figure 21). Hydraulic Control Safety Precautions: 1) When hydraulic hoses are connected to the tractor’s hydraulic system, ensure that the planting machine and tractor’s hydraulic systems are not under pressure.
  • Page 61: Before Starting To Work

    USER GUIDE 9.11. Balance Leg (Parking Leg) The balance leg is used to keep the planting machine stable when it is in the parking position. Ensure that the place where you park the machine is firm and level (concrete, etc.) (Figure 26/A). The number of balance legs may vary depending on the model.
  • Page 62 YAŞAR UNIVERSAL CEREAL SEEDER WITH GEARBOX The spare parts service is continuous 9.14. Seed Distribution Table The seed planting index table provides the amount of seed distributed (kg/ha) based on the transmission position and row spacing for each seed type. Please note that the values given in the table are estimated values.
  • Page 63: Seed Planting Test

    USER GUIDE 9.15. Transmission Gearbox Table for Seed Planting Test This table (Table 4) shows the required number of revolutions for the transmission to conduct the seed planting test while the seeding machine is stationary. The number of revolutions depends on the model of the seeding machine and its working width. It is also possible to calculate the transmission revolutions (nº) for working widths not shown in this table.
  • Page 64 YAŞAR UNIVERSAL CEREAL SEEDER WITH GEARBOX The spare parts service is continuous 9.16. Finding the Transmission Revolution Count for Seed Planting Test Sabit tohum ekim testinin uygulanması için tabloda verilen şanzıman kutusu devir sayıları ideal koşullara göre hesaplanmıştır. Gerçek çalışma durumlarındaki diğer faktörler, tabloda verilen değerler ile gerçek ekim sonuçları arasında belirgin farklılıklara neden olabilir.
  • Page 65 USER GUIDE 9.17. Sowing Machine Adjustment Table Make the seed roller selection according to the following settings based on the seed to be sown. (Table 5) 9.18. Seed Sowing Test To achieve precise sowing, a sowing test is conducted while the machine is stationary to determine whether the desired seed quantity is being dispensed or not.
  • Page 66 YAŞAR UNIVERSAL CEREAL SEEDER WITH GEARBOX The spare parts service is continuous 1) The telescopic pipe table is lowered to the lower position (Image 26). (Picture 26) 2) Place the seed test trays under the distributors (Image 27). 3) Fill the seed bucket to the medium load level.
  • Page 67 USER GUIDE (Figure 12) To prevent any damage to the seeds (peas, soybeans, beans, etc.) while sowing, disable the movement of the seed mixer shaft from the transmission (Image 29). (Picture 29) - Lift the machine upwards during headland turns and while moving in reverse. - Ensure the ideal sowing speed depending on the type and cultivation of the soil to prevent breakages and damages.
  • Page 68: Separating The Machine From The Tractor

    YAŞAR UNIVERSAL CEREAL SEEDER WITH GEARBOX The spare parts service is continuous 10. SEPARATING THE MACHINE FROM THE TRACTOR 1. Park the tractor on a level ground and engage the handbrake, then place wheel chocks. 2. Ensure that the hydraulic arms of the tractor are at the same level. 3.
  • Page 69: Maintenance

    USER GUIDE 12. MAINTENANCE Various maintenance procedures that should be carried out periodically are listed here. The systematic and continuous application of these rules is essential for low-cost operation and a long lifespan of the machine. The maintenance intervals listed in this guide are for normal operating conditions and are subject to change based on factors such as a more or less dusty environment.
  • Page 70: Tramline Monitor

    YAŞAR UNIVERSAL CEREAL SEEDER WITH GEARBOX The spare parts service is continuous 13. TRAMLINE MONITOR Tramline systems are systems that provide control over field traffic in parallel on fields that have already been cultivated or those that have not been cultivated yet. The tramline system creates guide tracks that guide machines to minimize soil compaction, reduce field applications, or combine field applications.
  • Page 71 USER GUIDE 13.3. Automatic Tramline Closıng Control Unit Tuşuna basılarak cihaz açılır. “START” tuşuna basılmadan önce menüden makina ayarları yapılmalıdır. (Şekil 10) “+” ve “-” tuşları ile iş genişliği cm cinsinden girilir. (Şekil 11) “MENU” tuşuna basılarak teker çapı menüsüne erişim sağlanır.
  • Page 72 YAŞAR UNIVERSAL CEREAL SEEDER WITH GEARBOX The spare parts service is continuous “MENU” tuşuna basılarak dil seçeneği menüsüne erişim sağlanır. “+” ve “-” tuşları yardımı ile dil seçeneği ayarlanır. Dil seçeneğini ayarladıktan sonra “MENU” tuşuna basılarak aşağıdaki ekran görünümüne gelinir. (Figure14) “START”...
  • Page 73: Programming

    USER GUIDE 13.4. Programming When you make the electrical connection of the control unit, the monitor will automatically turn on. In sequence, the blue lights will flash, and the area counter will appear on the screen as shown in Figure 3. After pressing the <->...
  • Page 74: Technicial Specifications

    YAŞAR UNIVERSAL CEREAL SEEDER WITH GEARBOX The spare parts service is continuous MOTOR SOCKET-F SOCKET-S LAMP CONNECTION UNIT SOCKET-A SOCKET-B SOCKET-C SOCKET-D ELEKTRİK (Figure19) 1- ) Motor - TRAMLİNE 2-) Socket - F - S ( TOHUM GÜBRE SENSÖRÜ) İSTEĞE BAĞLI 3-)LAMP - ( LAMBA - İSTEĞE BAĞLI) 4-) COM - KONTROL PANELİ...
  • Page 75: Yedek Parçalar

    USER GUIDE YEDEK PARÇALAR ŞK-HM-Y | YAŞAR SPARE PARTS...
  • Page 76 İÇİNDEKİLER...
  • Page 77 CONTENTS...
  • Page 248 Yetkili Bayimiz / Seller info@sakalak.com...

This manual is also suitable for:

Yasar sk-hm-y25Yasar sk-hm-y29Yasar sk-hm-y33

Table of Contents