Page 3
Diese Anleitung beschreibt die Montage des Reihenfolge der Montageschritte ausreichende Länge für den gesamten Fahrweg der elektronisch stufenlos verstellbaren Waschtisch- Höhenverstellung des Waschtisches Moduls HEWI S 50 und der dazu gehörigen Vor- Aufeinanderfolgende Montageschritte berücksichtigen) wandinstallation . Folgende Ausführung und bei Ausführungsvarianten Option (Zubehör) werden beschrieben:...
Page 4
Order of mounting steps sufficient length for the entire travel distance electronically continuously adjustable washbasin of the washbasin height adjustment) module HEWI S 50 and the corresponding prewall Variant installation . To be provided on site / Recommendation The following version and option (accessories) Single steps within a mounting step •...
Page 5
à l’assistance équipement sanitaire • Appareils à jet de vapeur HEWI, tél. 0033 472 83 09 09 (F), 00 800 4394 4394 • Ne pas traiter les composants métalliques avec (BE, LU, CH appel gratuit, poste fixe).
Page 6
150 kg • Schurende middelen/voorwerpen (bijv . schuurmid- delen, schuurspons, borstel, staalwol, microvezel, Bij vragen neemt u contact op met HEWI Sanitär Support, tel. 00 800 4394 4394 (BE, LU, NL gratis, vuilverwijderaar) • Alkalisch, zuur- en chloorhoudende reinigingsmid- vaste lijn).
Page 7
Variante l’intero percorso della regolazione in altezza continuo, HEWI S 50 e la corrispondente installazione del lavabo) a parete . Singola operazione all’interno di Esse descrivono la seguente versione e opzione...
Page 8
„Planning&Design Information“, accesible a limitar después del montaje . realizados únicamente por personal cualificado . través de la página web www .hewi .com/s50 . • Deben tenerse en cuenta las directrices de Mantenimiento procedimiento pertinentes de todos los Indicaciones de cuidado y limpieza Encargue al personal técnico especializado que lim-...
Page 9
(wysokość podłączenia Niniejsza instrukcja opisuje montaż elektronicznie Kolejność czynności montażowych 650 mm, pamiętać o wystarczającej długości dla i płynnie regulowanej umywalki HEWI S 50 oraz łącznego odcinka przemieszczenia mechanizmu należącej do niego instalacji naściennej . Wariant regulacji wysokości umywalki) Opisana jest następująca wersja i opcja (akcesoria):...
Page 10
Mando a distancia con instrucciones de gebruiksaanwijzing Tubo flessibile McAlpine FYNE 240x40 comp funcionamiento aparte Flexibele slang McAlpine FYNE 240 x 40 comp Viti di fissaggio lavabo Tubo flexible McAlpine FYNE 240 x 40 comp . Wastafel bevestigingsschroeven Tornillos de fijación del lavabo 10 | HEWI...
Page 11
Besturing en Voeding Comando e alimentatore Regletas de luces LED LED-lichtlijsten Barre luminose a LED Espejo LED Spiegel LED LED specchio Mando a distancia con instrucciones de Afstandsbediening met aparte Telecomando con istruzioni per l’uso separate funcionamiento aparte gebruiksaanwijzing HEWI | 11...
Page 12
(Geberit: 241 .405 .21 . 1 ) Rura odpływowa umywalki Umywalka Zawór odpływowy G 1 1/4 ASK Starr, chrom, always open (Nr .4042707106391) Naklejka z logo HEWI Części OPCJA LED Sterowanie i zasilacz Listwy oświetleniowe LED Lustro z podświetleniem LED Zdalna obsługa z oddzielną...
Page 13
Montagevorbereitung | Mounting preparation | Préparation du montage | Voorbereiden van de montage Preparazione per il montaggio | Preparación para el montaje | Przygotowanie do montażu 210 - 240 OKFFB OKRFB min. 420 min. 420 min. 420 HEWI | 13...
Page 14
Preparazione per il montaggio | Preparación para el montaje | Przygotowanie do montażu 740 mm 0-300 mm 1838 mm 500- 800 mm OKFFB 5-305 mm 210-240 Empfohlener Bereich Recommended area Zone recommandée Aanbevolen bereik Zona consigliata Zona recomendada Zalecany zakres OKFFB zastosowania OKRFB 14 | HEWI...
Page 15
Montagevorbereitung | Mounting preparation | Préparation du montage | Voorbereiden van de montage Preparazione per il montaggio | Preparación para el montaje | Przygotowanie do montażu 210-240 OKFFB OKRFB 210-240 OKFFB OKRFB HEWI | 15...
Page 16
Montagevorbereitung | Mounting preparation | Préparation du montage | Voorbereiden van de montage Preparazione per il montaggio | Preparación para el montaje | Przygotowanie do montażu min. 16 Nm 0-200 mm OKFFB OKRFB Vorne | Front Hinten | Behind 16 | HEWI...
Page 17
Wand- und Bodenmontage | Wall and floor installation | Montage au mur et au sol | Wand- en vloermontage Fissaggio a parete e a pavimento | Montaje en pared y en piso | Montaż ścienny i podłogowy 1 0 0 F F B HEWI | 17...
Page 18
Wand- und Bodenmontage | Wall and floor installation | Montage au mur et au sol | Wand- en vloermontage Fissaggio a parete e a pavimento | Montaje en pared y en piso | Montaż ścienny i podłogowy ø 10 mm 60-70 mm CLICK CLICK ø 10 mm 60-70 mm 18 | HEWI...
Page 19
Strom- und Wasseranschluss | Electricity and water connection | Raccordement électricité et eau Elektriciteits- en wateraansluiting | Allacciamento elettrico e idraulico | Conexión eléctrica y toma de agua | Przyłącze prądu i wody 950.11.101 M40.11.501 M40.11.101 950.11.121 950.13.101 950.11.151 950.13.201 950.11.161 8 13 – 230 V HEWI | 19...
Page 20
Fernbedienung | Remote control | Télécommande | Afstandsbediening | Comando a distanza | Control remoto | Zdalne sterowanie max . 2 m 20 | HEWI...
Page 21
Preparazione cartongesso | Preparación de la construcción en seco | Przygotowanie suchej zabudowy Funktionstest | Functional test | Test de fonctionnement | Functietest | Test funzionale | Prueba de funcionamiento Test funkcjonalności Checklist Reset Pairing max . 2 m HEWI | 21...
Page 22
Trockenbau | Dry walling | Construction à sec | Droogbouw | Cartongesso | Construcción en seco | Sucha zabudowa 560 mm OKFFB 560 mm OKFFB 22 | HEWI...
Page 23
Wandaufbau | Wall covering | Revêtement mural | Wandbekleding HPL-Aufnahmeplatte | HPL mounting panel Plaque de support HPL | HPL-opnameplaat Plexiglas-Front | Plexiglas front Façade en Plexiglas | Plexiglas-Front Sockelfliese | Plinth tile | Plinthe de carrelage Sokkeltegel HEWI | 23...
Page 24
Montage Aufnahmeplatte | Installation mounting panel | Montage plaque de support | Montage opnameplaat Montaggio piastra di supporto | Instalación de la placa de montaje | Montaż płyty mocującej 4 mm 24 | HEWI...
Page 25
Montaggio piastra di supporto | Instalación de la placa de montaje | Montaż płyty mocującej *Wandaufbau S .23 *Wall covering p .23 *Revêtement mural p .23 *Wandbekleding p .23 140 + * *Rivestimento del muro p .23 *Revestimiento de pared p .23 *Okładzina ścienna s .23 HEWI | 25...
Page 26
Montage Aufnahmeplatte | Installation mounting panel | Montage plaque de support | Montage opnameplaat Montaggio piastra di supporto | Instalación de la placa de montaje | Montaż płyty mocującej 5 - 10 mm 5 - 10 mm 26 | HEWI...
Page 27
Montage Aufnahmeplatte | Installation mounting panel | Montage plaque de support | Montage opnameplaat Montaggio piastra di supporto | Instalación de la placa de montaje | Montaż płyty mocującej HEWI | 27...
Page 28
Anschluss Lichtspiegel | Connection for illuminated mirror | Raccord miroir pour la lumière | Aansluiting lichtspiegel Allacciamento luce specchio | Conexión del espejo con iluminación | Przyłącze lustra z podświetleniem OPTION LED – 230 V 28 | HEWI...
Page 29
Anschluss Lichtspiegel | Connection for illuminated mirror | Raccord miroir pour la lumière | Aansluiting lichtspiegel Allacciamento luce specchio | Conexión del espejo con iluminación | Przyłącze lustra z podświetleniem 12 V max . 50 m CR2032 HEWI | 29...
Page 30
Anschluss Lichtspiegel | Connection for illuminated mirror | Raccord miroir pour la lumière | Aansluiting lichtspiegel Allacciamento luce specchio | Conexión del espejo con iluminación | Przyłącze lustra z podświetleniem OPTION LED 30 | HEWI...
Need help?
Do you have a question about the L1512928 and is the answer not in the manual?
Questions and answers