Advertisement

Quick Links

WWW.GENESIS-ZONE.COM
PRODUCT & SUPPORT
INFORMATION
| PLEASE SCAN QRCODE |
© GENESIS. All rights reserved. GENESIS name and logo, and all related product and service
names, design marks and slogans are the trademarks or registered trademarks of GENESIS.
All other product and service marks contained herein are the trademarks of their respective
owners. | V.1290
IRID
503
ARGB
QUICK INSTALLATION GUIDE
WWW.GENESIS-ZONE.COM
WELCOME TO #GENESISGAMING

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the IRID 503 ARGB and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Genesis IRID 503 ARGB

  • Page 1 INFORMATION | PLEASE SCAN QRCODE | © GENESIS. All rights reserved. GENESIS name and logo, and all related product and service names, design marks and slogans are the trademarks or registered trademarks of GENESIS. All other product and service marks contained herein are the trademarks of their respective owners.
  • Page 2 FRONT PANEL O/I PORTS INSTALLATION FAN CONTROLLER INSTALLATION © GENESIS. All rights reserved. GENESIS name and logo, and all related product and service names, design marks and slogans are the trademarks or registered trademarks of GENESIS. All other product and service marks contained herein...
  • Page 4: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS PRODUCT INFORMATION PACKAGE CONTENT / CONTENU/ CONTENIDO DEL EMBALAJE / CONTEÚDO / PAKET-INHALT / INNEHÅLL / CONTENUTI / ZAWARTOŚĆ / OBSAH BALENÍ / OBSAH BALENIA / CONTINUT PACHET / СЪДЪРЖАНИЕ НА КУТИЯТА / CSOMAG TARTALMA / САДРЖАЈ / КОМПЛЕКТАЦИЯ / ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ Product information ........................................3 EN - User manual ..........................................6 PC case | Boîtier PC | Carcasa | Caixa do pc | Gehäuse | PC hus | Custodia per PC | Obudowa | PC skříň...
  • Page 5 120 / 140 mm 240 mm SSD 2,5” 163 mm Mini ITX SSD 2,5” GPU - max 375 mm Micro ATX SSD 2,5” / HDD 3,5” HDD 3,5” 190 mm...
  • Page 6: User Manual

    EN - USER MANUAL INSTALLATION DES CONNECTEUR D’ENTRÉE/SORTIE DU PANNEAU AVANT 10. Connectez les connecteurs du panneau avant aux prises correspondantes de la carte mère conformément au manuel de la carte mère. FAN INSTALLATION 1. Remove front panel by gently pulling bottom part. Unscrew side panel. INSTALLATION DU CONTRÔLEUR DE VENTILATEURS 2.
  • Page 7: Manual Do Usuário

    • DATA (o PC PWM DATA, en función del modelo): cable conectado por defecto, terminado en los siguientes enchufes: 3. Empfohlene Ventilatorausrichtung. * PWM - Se puede unir al conector adecuado 4 pinPWM en la placa base (comprobar el manual de usuario de la placa base para INSTALLATION VON 2,5’’SSD-LAUFWERKEN AUF DEM MOTHERBOARDTRÄGER determinar si la toma admite la señal PWM o el control de CC).
  • Page 8: Manuale D'uso

    8. Börja med att skruva till HDD-disken på hållarens ovansida med HD1-skruvar (x4) som skruvas underifrån. • DATA (o PC PWM DATA a seconda del modello) - cavo precollegato che termina con spine: 9. Skruva fast den andra disken inuti hållaren med HD1-skruvar (x4) som skruvas vid diskens sidor. * PWM –...
  • Page 9: Návod Na Použitie

    INSTALACE 2,5” SSD NA ZÁKLADNÍM ZÁSOBNÍKU INŠTALÁCIA OVLÁDAČA VENTILÁTORA 4. Vložte šrouby AV1 na šrouby SS1. 11. Pripojte napájací konektor SATA z PSU do zásuvky SATA kontroléra. Ovládanie režimu podsvietenia pomocou tlačidla na 5. Dále opatrně zašroubujte šrouby (x4) s aplikovanými podložkami do spodních otvorů pro šrouby SSD. prednom vstupno-výstupnom paneli.
  • Page 10: Ръководство За Употреба

    * ARGB - conector 3-PIN 5V. După conectarea la conectorul corespunzător de pe placa de bază (verificaţi instrucţiunile de utilizare 2,5’’ SSD LEMEZEK BESZERELÉSE AZ ALAPLAP TÁLCÁJÁRA a plăcii de bază), puteţi să acţionaţi lumina de fundal a ventilatorului de la nivelul BIOS / din software-ul plăcii de bază. 4.
  • Page 11: Ru - Руководство Пользователя

    УГРАДЊА КОНТРОЛЕ ВЕНТИЛАТОРА постоянным током). Позволяет контролировать обороты вентиляторов на уровне BIOS. При отсутствии подключения 11. Прикључите SATA кабл за напајање из адаптера за напајање у SATA конектор контролера. Избор режима осветљења вентиляторы работают в режиме по умолчанию. Штекер имеет 2 контакта, что является преднамеренным и правильным. *ARGB - 3-контактный...
  • Page 12: Regulatory

    REGULATORY GENERALIDADES • Producto seguro, conforme a los requisitos de la UE. • Producto fabricado de acuerdo con la norma europea RoHS. • 2 años de garantía del fabricante. EU Declaration of Conformity - Hereby, IMPAKT S.A. declares that that the equipment type NPC-1559 is in compliance with Directives 2014/30/EU and 2011/65/UE.
  • Page 13 • Pád, nebo úder muže způsobit poškození a poškrábání zařízení, nebo jinou závadu výrobku. • Använd inte enheten vid låga och höga temperaturer, starkt magnetfält och i en fuktig eller dammig miljö. • Nepoužívejte zařízení v nízkých, nebo vysokých teplotách, silném magnetickém poli a ve vlhkém nebo prašném prostředí. ALLMÄNNA ANVISNINGAR •...
  • Page 14: Общая Информация

    • Устройството не трябва да се използва при ниски и високи температури, силно магнитно поле и във влажна или запрашена ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ среда. • Продукт безопасен, соответствует требованиям ЕС и ТС. • Продукт изготовлен согласно европейской норме RoHs. ОБЩИ УСЛОВИЯ •...

This manual is also suitable for:

Irid 503 v2Npc-1559

Table of Contents