Lupilu 316663 Instructions For Use Manual

Baby activity gym
Hide thumbs Also See for 316663:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
BABY ACTIVITY GYM
BABY ACTIVITY GYM
Instructions for use
BABY AKTIVITETSFILT
Bruksanvisning
ANTKLODĖ KŪDIKIAMS „ACTIVITY"
Naudojimo instrukcija
IAN 316663
VAUVAN PUUHAMATTO
Käyttöohje
KOCYK ACTIVITY DLA NIEMOWLAKA
Instrukcja obsługi
BABY-ACTIVITY-DECKE
Gebrauchsanweisung
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 316663 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Lupilu 316663

  • Page 1 BABY ACTIVITY GYM BABY ACTIVITY GYM VAUVAN PUUHAMATTO Instructions for use Käyttöohje BABY AKTIVITETSFILT KOCYK ACTIVITY DLA NIEMOWLAKA Bruksanvisning Instrukcja obsługi ANTKLODĖ KŪDIKIAMS „ACTIVITY“ BABY-ACTIVITY-DECKE Naudojimo instrukcija Gebrauchsanweisung IAN 316663...
  • Page 4: Safety Information

    Congratulations! Note: the base buckles can be found on the You have chosen to purchase a high-quality item. underside. Familiarise yourself with the item before using it 4. Lay the item on a solid and level surface. for the first time. Disassembly Read the following instructions for use carefully.
  • Page 5 Any repairs under the warranty, statutory guar- antees or through goodwill do not extend the warranty period. This also applies to replaced and repaired parts. Repairs after the warranty are subject to a charge. IAN: 316663 Service Great Britain Tel.: 0800 404 7657 E-Mail: deltasport@lidl.co.uk...
  • Page 6 Purkaminen Onneksi olkoon! Olet hankkinut korkealaatuisen tuotteen. Tutustu 1. Paina solkia sivuttain yhteen ja vedä soljen tuotteeseen ennen sen ensimmäistä käyttöönot- puoliskot irti toisistaan (kuva A). toa. 2. Aseta tuote säilytyspussiin. Lue seuraavat käyttöohjeet huolellisesti. Säilytys, puhdistus Käytä tuotetta vain kuvatulla tavalla ja määritel- Säilytä...
  • Page 7 Mahdolliset korjaukset, jotka on suoritettu tämän takuun, laillisen reklamointioikeuden tai harkinta- oikeuden perusteella eivät pidennä takuuaikaa. Tämä koskee myös vaihdettuja ja korjattuja osia. Takuuajan päätyttyä suoritetut korjaukset ovat maksullisia. IAN: 316663 Huolto Suomi Tel.: 010309 3582 E-Mail: deltasport@lidl.fi...
  • Page 8 Grattis! 4. Placera produkten på ett jämnt och stadigt Du har köpt en högkvalitativ produkt. Bekanta underlag. dig med produkten innan du använder den för Nedmontering första gången. Läs den medföljande bruksanvis- 1. Tryck ihop stängningsanordningarna på sidor- ningen. na och dra isär (bild A). Använd produkten endast enligt beskrivningen 2.
  • Page 9 Garantitiden förlängs ej på grund av reparatio- ner som utförts på grund av garanti, lagstadgad garanti eller kulans. Detta gäller även för utbytta och reparerade delar. Reparationer som måste utföras efter garantins utgång är kostnadsplikti- IAN: 316663 Service Sverige Tel.: 0770 930739 E-Mail: deltasport@lidl.se Service Suomi Tel.:...
  • Page 10 Montaż Gratulujemy! Decydując się na ten produkt, otrzymują Pań- Ostrzeżenie! Łuki mogą być naprę- stwo towar wysokiej jakości. Należy zapoznać żone podczas ich wyciągania z torby się z produktem przed jego pierwszym użyciem. do przechowywania. Należy uważnie przeczytać 1. Wyjąć elementy z torby do przechowywania. następującą...
  • Page 11 W przypadku wymiany części lub całego arty- kułu okres gwarancji przedłuża się o trzy lata zgodnie z art. 581 § 1 kodeksu cywilnego. Po upłynięciu czasu gwarancji powstałe naprawy są płatne. IAN: 316663 Serwis Polska Tel.: 22 397 4996 E-Mail: deltasport@lidl.pl...
  • Page 12 Išmontavimas Sveikiname! Įsigijote aukštos kokybės gaminį. Prieš pirmą 1. Iš abiejų šonų tuo pačiu metu paspauskite kartą naudodami, susipažinkite su gaminiu. sagtis ir ištraukite (A pav.) Atidžiai perskaitykite pateiktą nau- 2. Įdėkite gaminį į laikymo krepšį. dojimo instrukciją. Gaminį naudokite tik taip, kaip aprašyta, ir tik Saugojimas, valymas nurodytu tikslu.
  • Page 13 Jumis kitus veiksmus. Visada pakonsultuosime Jus asmeniškai. Garantinis laikotarpis nepratęsiamas dėl galimo garantinio remonto, įstatymais nustatytų garantijų ar pogarantinės priežiūros. Tai taip pat taikoma pakeistoms ir suremontuotoms dalims. Pasibaigus garantijai, remontas yra mokamas. IAN: 316663 Aptarnavimas Lietuvoje Tel.: 880033144 E-Mail: deltasport@lidl.lt...
  • Page 14: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Montage Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für einen hoch- Achtung! Bogen können beim Heraus- wertigen Artikel entschieden. Machen Sie sich ziehen aus der Aufbewahrungstasche vor der ersten Verwendung mit dem Artikel unter Spannung stehen. vertraut. 1. Entnehmen Sie die Einzelteile aus der Aufbe- Lesen Sie hierzu aufmerksam die wahrungstasche.
  • Page 15: Hinweise Zur Garantie Und Serviceabwicklung

    Die Garantiezeit wird durch etwaige Repara- turen aufgrund der Garantie, gesetzlicher Ge- währleistung oder Kulanz nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Nach Ablauf der Garantie anfallende Reparatu- ren sind kostenpflichtig. IAN: 316663 Service Deutschland Tel.: 0800-5435111 E-Mail: deltasport@lidl.de Service Österreich Tel.:...
  • Page 16 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 04/2019 Delta-Sport-Nr.: AC-6564 / AC-6565 IAN 316663...

Table of Contents