Page 2
Declaration of Conformity The following designated product: M/N: NX-8XXXX BT Series is herewith confirmed to comply with the requirements set out in the Council Directive on the Approximation of the Laws of the Member States relating to Radio Equipment Directive (2014/53/EU). For the evaluation regarding the electromagnetic compatibility, the following standards were applied: ■...
Page 3
Declaração de conformidade O seguinte produto designado: M/N: NX-8XXXX BT Series está em conformidade com os requisitos definidos na Directiva do Conselho relativa à aproximação das legislações dos Estados Membros respeitantes à Directiva R&TTE (2014/53/EU). Para a avaliação relativamente à compatibilidade electromagnética, foram aplicadas as seguintes normas: ■...
Prehlásenie o zhode Nasledovný určený produkt: M/N: NX-8XXXX BT Series sa týmto prehlasuje za spĺňajúci požiadavky stanovené v Smernici Rady o aproximácii právnych noriem členských štátov týkajúcich sa smernice R&TTE (2014/53/EU). Na hodnotenie elektromagnetickej kompatibility boli použité nasledovné normy: ■ EN 300 328 / EN 301 489-1 / EN 301 489-17 / EN 62479 / EN 62368-1 Toto prehlásenie je pripravené...
Atbilstības deklarācija Turpinājumā nosauktais produkts: M/N: NX-8XXXX BT Series ar šo tiek apliecināts kā atbilstošs Padomes direktīvai par dalībvalstu likumu tuvināšanu attiecībā uz Radio aprīkojuma un telekomunikāciju staciju aprīkojuma direktīvu (2014/53/EU). Elektromagnētiskās stabilitātes novērtēšanai tika pielietoti šādi standarti: ■ EN 300 328 / EN 301 489-1 / EN 301 489-17 / EN 62479 / EN 62368-1 Šī...
Page 6
Symbol for Separate Collection in European Countries This symbol indicates that this product is to be collected separately. The following apply only to users in European countries: • This product is designated for separate collection at an appropriate collection point. Do not dispose of as household waste.
Page 7
Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban A szimbólum arra figyelmeztet, hogy a terméket külön hulladéklerakókban kell gyűjteni. A következő figyelmeztetés kizárólag az európai felhasználókra vonatkozik: • A terméket az elkülönített hulladékgyűjtést figyelembe véve tervezték.Ne dobja ki a készüléket háztartási szeméttárolóba.
Federal Communication Commission(FCC) interference statement: This equipment has been tested and found to comply with the limits of a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.This equipment generates uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
Page 9
Remove the battery cover from the mouse. Install one AA battery into the mouse. Battery Cover Receiver Battery Storage AA x1 Open the Plug the receiver into power switch your computer USB port USB port Receiver Receiver...
Page 10
Scroll wheel with middle button LED Mode Red: 2.4GHz (Default) Blue: Bluetooth BT1 Blue and Red: Bluetooth BT2 Left Right www.geniusnet.com Made in China Rating 1.5V 50mA(Max) button button Bluetooth/2.4GHz Mode button Battery Power: On/Off slot USB receiver Bluetooth 2.4GHz Silent Ergonomic 2.4GHz...
Page 11
2. BT1 Mode (4): Blue light (6) Flashes 3 times quickly. (Bluetooth pairing name: Genius BluetoothM1). 3. BT2 Mode (4): Red and blue lights (6) flash 3 times alternately. (Bluetooth pairing name: Genius BluetoothM2). 4. Low battery indicator (6): Red light flashes once a second.
Page 12
BT1 Nombre de (BT1) emparejamiento de Bluetooth: Genius BluetoothM1 , la luz indicadora azul (6) se apaga después del emparejamiento con éxito, y la luz azul inferior se enciende y el mouse funciona.
Page 13
www.geniusnet.com USB port Made in China Rating 1.5V 50mA(Max) USB port Receiver Receiver...
Page 14
www.geniusnet.com USB port Made in China Rating 1.5V 50mA(Max) USB port Receiver Receiver 2.4GHz...
Page 15
www.geniusnet.com USB port Made in China Rating 1.5V 50mA(Max) USB port Receiver Receiver...
Page 16
1. Nainstalujte do myši jednu baterii AA. www.geniusnet.com USB port Made in China Rating 1.5V 50mA(Max) USB port Receiver Receiver -Roller á...
Page 17
Magyar Hardver telepítés: 1. Helyezzen be egy AA elemet az egérbe. www.geniusnet.com USB port Made in China Rating 1.5V 50mA(Max) USB port Receiver Receiver -Roller gombot az internet é é é é 2.4GHz...
Page 18
Polski www.geniusnet.com USB port Made in China Rating 1.5V 50mA(Max) USB port Receiver Receiver Opis operacji...
Page 20
BT1 Nom d'appairage Bluetooth : (BT1) Genius BluetoothM1 , le voyant bleu (6) s'éteint après l'appairage avec succès, et la lumière bleue inférieure s'allume et la souris fonctionne. Appuyez à nouveau sur le bouton de changement de mode (4), les voyants rouge et bleu (6) clignotent simultanément pour passer en mode BT2.
Page 21
BT1 Nome do emparelhamento Bluetooth: (BT1) Genius BluetoothM1 , A luz indicadora azul (6) apaga após o emparelhamento com sucesso, e a luz azul inferior acende e o mouse funciona. Pressione o botão de mudança de modo (4) mais uma vez, as luzes indicadoras vermelha e azul (6) piscam simultaneamente para entrar no modo BT2.
Page 22
BT1 Nome do emparelhamento Bluetooth: (BT1) Genius BluetoothM1 , A luz indicadora azul (6) apaga após o emparelhamento com sucesso, e a luz azul inferior acende e o mouse funciona. Pressione o botão de mudança de modo (4) mais uma vez, as luzes indicadoras vermelha e azul (6) piscam simultaneamente para entrar no modo BT2.
Page 23
1. Namestite eno baterijo AA v miško. www.geniusnet.com USB port Made in China Rating 1.5V 50mA(Max) USB port Receiver Receiver -krat hitro utripne. za brskanje po internetu in dokumentih Windows.
Page 24
1. Do myši nainštalujte jednu AA batériu. www.geniusnet.com USB port Made in China Rating 1.5V 50mA(Max) USB port Receiver Receiver -Roller á á á á é modré í ú š š...
Page 25
Hrvatski/Bosanski/Srpski Instalacija hardvera: 1. Instalirajte jednu AA bateriju u miš. www.geniusnet.com USB port Made in China Rating 1.5V 50mA(Max) USB port Receiver Receiver 1. 2.4G -Roller Opis operacije 2.4GHz iste uš š š radi.
Page 26
Instalare hardware: www.geniusnet.com USB port Made in China Rating 1.5V 50mA(Max) USB port Receiver Receiver...
Page 27
Made in China Rating 1.5V 50mA(Max) USB port Receiver Receiver 2.4G (4): BT1 (4): Bluetooth: Genius BluetoothM1). BT2 (4): Bluetooth: Genius BluetoothM2). 2. Magic-Roller (2): Magic-Roller Windows. ON / OFF. 2.4G / BT1 / BT2. USB (7). 2.4GHz Bluetooth (BT1)
Page 28
Pico www.geniusnet.com USB port Made in China Rating 1.5V 50mA(Max) USB port Receiver Receiver 2.4G Genius BluetoothM1 Genius BluetoothM2 Windows 2.4G BT1 / BT2 2.4G 2.4G Dongle)(7) 2.4GHz 2.4G Bluetooth Bluetooth: Genius BluetoothM1 (BT1) Bluetooth Bluetooth: Genius BluetoothM2 (BT2)
Mode (4) selama 2 detik, dan lampu indikator merah dan biru (6) berkedip cepat untuk masuk ke mode pemasangan BT2 Nama pemasangan (BT2) Bluetooth: Genius BluetoothM2 . Lampu indikator merah dan biru (6) padam setelah pemasangan berhasil, dan lampu biru bawah menyala dan mouse berfungsi.
Page 30
1. Ch (6) Nháy nhanh 3 l n. 2. Ch p nháy nhanh 3 l n. (Tên ghép n i Bluetooth: Genius BluetoothM1). 3. Ch p nháy luân phiên 3 l n. (Tên ghép n i Bluetooth: Genius BluetoothM2).
Page 31
Pico www.geniusnet.com USB port Made in China Rating 1.5V 50mA(Max) USB port Receiver Receiver Genius BluetoothM1) Genius BluetoothM2) 2. Magic- Windows 4 2.4 USB (7) 2.4G 2.4G 2.4GHz 2.4G ( Bluetooth (BT1) BluetoothM1 Bluetooth (BT2) uetoothM2...
Page 32
KYE Systems Corp. #492, Sec. 5, Chongxin Rd., Sanchong Dist., New Taipei City 241017, Taiwan Tel: 886-2-2995-6645 Fax: 886-2-2995-6649 Email: support@geniusnet.com.tw (Tech. Support) http: //www.geniusnet.com * For actual items, refer to the physical goods contained herein. * Product storage conditions : Temperature: -20ºC~50ºC / Humidity : 5%~85%. 12030120400-B...
Need help?
Do you have a question about the NX-8000S BT and is the answer not in the manual?
Questions and answers