Page 1
Owner's Manual R425, R525, & R625 | RP425, RP525, & RP625 RPS425, RPS525, & RPS625 Grills illustrated in this manual may differ from model purchased. We Want Your Feedback! Visit Napoleon.com to write a review Apply Serial Number P.27 P.53...
Alert adults and children about the hazard of hot surface temperatures. Supervise young children near the grill. NOTICE TO INSTALLER: Leave these instructions with the grill owner for future reference. NOTICE TO CONSUMER: Keep these instructions for future reference. 2 | Welcome Napoleon.com | ROGUE® SERIES...
Welcome to Napoleon! Safety First CONTENTS WARNING! General Information This grill should be installed in conformity with local codes. In Welcome to Napoleon! absence of local codes, install to the current Natural Gas and Propane Installation Code CSA B149.1 in Canada, or the National Fuel Gas Code ANSI Z223.1/NFPA 54 in the United States.
Propane Tank Ring for stable Easy access drip tank storage. pan for efficient maintenance. The grills illustrated in this Owner’s Manual may differ from the model you purchased. Featured model: ROGUE RPSE625 4 | Features Napoleon.com | ROGUE® SERIES...
Sliding doors, garage doors, windows, or screened ◦ openings are not considered as permanent openings. 30% or more of the horizontal periphery of the enclosure is permanently open and unrestricted. Fig. 5 6 | Getting Started Napoleon.com | ROGUE® SERIES...
Standard for Cylinders, Spheres and Tubes for Transportation of Dangerous Goods and Commission, CAN/ CSA-B339, as applicable. Only use a gas pressure regulator specified by Napoleon. The regulator must supply a pressure of 11 inches water column (0.39 psi) and have a QCC1 type fitting.
Page 8
The lid of the grill and the entire firebox can become any pressure testing equal to or less than must be replaced with an assembly specifically very hot when in use. ½ Psi (3.5 kPa). recommended by Napoleon. 8 | Getting Started Napoleon.com | ROGUE® SERIES...
• Only use the pressure regulator and hose Sparks or flames will cause a fire, explosion, damage assembly supplied with the grill, or one in to property, serious physical injury, or death. conformity with local codes. Getting Started | 9 Napoleon.com | ROGUE® SERIES...
4. Press and hold igniter button until the burner lights, or light by match. 5. If the burner will not light – turn burner control knob clockwise to the OFF position. Wait 5 minutes. Repeat step 3 and 4 (Fig. 6) . 10 | Operation Napoleon.com | ROGUE® SERIES...
Page 11
• Do not adjust the cooking grids while grease fires. • Follow the lighting instructions carefully. the grill is hot, or operating. Operation | 11 Napoleon.com | ROGUE® SERIES...
• Do not leave food unattended accessory tu your grill to meat to ensure it is cooked grease fires. on any lit burners. flavour your meat. perfectly. 12 | Operation Napoleon.com | ROGUE® SERIES...
• Disconnect rotisserie plug from the outlet when the cooking larger cuts of meat. • Never use a gas cylinder that is beyond 80% full. grill is not in use. Operation | 13 Napoleon.com | ROGUE® SERIES...
Page 14
4. Thread next 2 chickens onto spit rod so all the chickens are close together. 5. Slide second rotisserie fork onto spit rod and push into chicken until all 3 chickens are squeezed together tightly. Tighten. 14 | Operation Napoleon.com | ROGUE® SERIES...
Do not use salted fats Napoleon's cookbooks or visit sticking to the grate. like butter or margarine. www.napoleon.com CAUTION! How to Season Cast Iron Cooking Grids This procedure MUST be done prior to first use and repeated every 3-4 uses to keep grids looking new.
Select larger wieners and slit MEDIUM to LOW 4 – 6 minutes lengthwise before grilling. Hot dogs These are general guidelines. Please refer to the health authority recommendations for more detailed information. 16 | Grilling Guide Napoleon.com | ROGUE® SERIES...
• Always wear protective gloves and safety glasses • Cleaning should only be done when the grill is cool when cleaning your grill. to avoid the possibility of burns. • Accumulated grease is a fire hazard. Cleaning | 17 Napoleon.com | ROGUE® SERIES...
Page 18
(if applicable). • Only use Napoleon approved liners on the drip pan. Never use aluminum foil, sand or any other unapproved material. This can prevent grease from flowing properly.
Page 19
Insect Screen and Burner Ports Spiders and insects are attracted to small enclosed spaces. Napoleon has equipped the burner with an insect screen on the air shutter. This reduces the likelihood of insects building nests inside the burner, but doesn’t eliminate the problem.
7. Turn burners off, tighten locking screws, and replace removed parts when shutters are set correctly. 8. Ensure insect screens are installed. NOTE: Infra-red burners have no air adjustment. WE WANT TO HELP! Contact the Napoleon customer solutions WARNING! department for recommended replacement parts •...
• Maintenance should only be done when the grill is (e.g. griddles or pans) cool to avoid the possibility of burns. Maintenance | 21 Napoleon.com | ROGUE® SERIES...
(Fig 10 Rogue), installed incorrectly. (Fig11 Rogue PRO/S). Fig.11 REGISTER YOUR GRILL! WE WANT TO HELP! Napoleon is here to ensure Go to Napoleon.com or your grilling experience is your Assembly Guide for replacement parts memorable. Contact us if instructions.
Page 23
Pipe must be sized according to installation code. Allow burner to cool and inspect very closely for cracks. Contact your Leaking gasket surrounding the ceramic tile, or a weld authorized Napoleon dealer to order replacement burner assembly if failure in the burner housing. any cracks are found.
Page 24
2 minutes. Reignite. Allow burner to cool and inspect very closely for cracks. Contact Leaking gasket surrounding the ceramic tile, your authorized Napoleon dealer to order replacement burner or a weld failure in the burner housing. assembly if any cracks are found.
Thank you for purchasing a Napoleon product. Napoleon (Wolf Steel Ltd, Barrie, ON, PARTS WARRANTY PARTS WARRANTY Canada) warrants that the components in your new Napoleon product will be free from defects in material and workmanship from the date of purchase, for a period of 15 years. Hood ........................................15 Years Stainless Steel Lid ....................................15 Years...
R425, R525, & R625 | RP425, RP525, & RP625 RPS425, RPS525, & RPS625 Les grilles illustrées dans ce manuel du propriétaire peuvent différer du modèle que vous avez acheté. Nous voulons que vous vous retourniez! Visitez Napoleon.com pour écrire un commentaire. Numéro de série...
Page 28
TOUTES NOS FÉLICITATIONS SUR VOTRE GRILL NAPOLEON ! Vous venez de mettre vos talents chef en valeur. NOUS VOULONS QUE VOTRE EXPÉRIENCE DE GRILLADE SOIT MÉMORABLE ET SÉCURITAIRE. Veuillez lire et suivre ce mode d’emploi avant d’utiliser Retirez tout le matériel d’emballage, les étiquettes votre gril pour éviter des dommages matériels, blessures...
Bienvenue à Napoleon ! La sécurité d’abord CONTENU AVERTISSEMENT ! Informations Générales Ce barbecue à gaz doit être installé conformément aux codes Bienvenue à Napoleon ! locaux. En l’absence de codes locaux, installez-le selon le Code d’installation actuel pour le gaz naturel et le propane CSA B149.1 au Canada ou le Code national du gaz combustible...
Plaque rangement stable du d’égouttement réservoir. facile d’accès pour un entretien efficace. Les grils illustrés dans ce manuel du propriétaire peuvent différer du modèle que vous avez acheté. Modèle présenté : ROGUE RPSE625 30 | Caractéristiques Napoleon.com | ROGUE® SERIES...
être effectuées par un installateur de gaz surface à haute température du gril. agréé et testées pour détecter les fuites avant • Les parties accessibles peuvent être très chaudes. d’utiliser le gril. Tenez les jeunes enfants à l’écart. Pour commencer | 31 Napoleon.com | ROGUE® SERIES...
Toutes les ouvertures doivent être en permanence et sans restriction. ouvertes. Les portes coulissantes, les portes de garage, les ◦ fenêtres ou les ouvertures avec moustiquaires ne sont pas considérées comme des ouvertures permanentes. Fig. 5 32 | Pour commencer Napoleon.com | ROGUE® SERIES...
Commission, CAN/CSA-B339, selon le cas. Utilisez uniquement un régulateur de pression de gaz spécifié par Napoleon. Le régulateur doit fournir une pression de 11 pouces de colonne d’eau (0,39 psi) et avoir un raccord de type QCC1.
Page 34
égal ou inférieur à ½ de fissures. Si le tuyau est endommagé, il doit l’ensemble du foyer peuvent Psi (3,5 kPa). être remplacé par un ensemble spécifiquement devenir très chauds en recommandé par Napoléon. cours d’utilisation. 34 | Pour commencer Napoleon.com | ROGUE® SERIES...
5. Si le brûleur ne s’allume pas - tournez le bouton de contrôle du brûleur dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la position OFF. Attendez 5 minutes. Répétez l’étape 3 et 4. (Fig. 6) . 36 | Utilisation Napoleon.com | ROGUE® SERIES...
• Ne réglez pas les grilles de cuisson le robinet d’alimentation en gaz. afin d’éviter les accumulations et les lorsque le gril est chaud ou en incendies de graisse.. • Suivez attentivement les instructions fonctionnement. d’allumage. Utilisation | 37 Napoleon.com | ROGUE® SERIES...
• Ne laissez pas d’aliments sans accumulations et les incendies Napoloen smocker à votre grill surveillance sur les brûleurs de la viande afin de vous assurer de graisse. pour parfumer votre viande. qu’elle est parfaitement cuite. allumés. 38 | Utilisation Napoleon.com | ROGUE® SERIES...
• N’utilisez jamais une bouteille de gaz remplie à • Débranchez la fiche de la rôtissoire de la prise morceaux de viande. plus de 80 %. de courant lorsque le gril n’est pas utilisé. Utilisation | 39 Napoleon.com | ROGUE® SERIES...
Page 40
5. Glissez la deuxième fourche de la rôtisserie sur la broche et poussez dans le poulet jusqu’à ce que les 3 poulets soient serrés ensemble. Serrez. 40 | Utilisation Napoleon.com | ROGUE® SERIES...
élevé. N’utilisez pas cuisine Napoléon ou visitez le éviter que les aliments ne de graisses salées comme le site www.napoleon.com collent à la grille. beurre ou la margarine. ATTENTION ! Comment assaisonner les grilles de cuisson en fonte Cette procédure DOIT être effectuée avant la première utilisation et répétée toutes les 3-4 utilisations pour garder les grilles neuves.
4 – 6 minutes le sens de la longueur avant de Saucisses les griller. Il s’agit de lignes directrices générales. Veuillez vous référer aux recommandations des autorités sanitaires pour des informations plus détaillées. 42 | Guides de grillades Napoleon.com | ROGUE® SERIES...
• Le nettoyage ne doit être effectué que lorsque le • L’accumulation de graisse constitue un risque protection lorsque vous nettoyez votre gril. gril est froid afin d’éviter tout risque de brûlure. d’incendie. Nettoyage | 43 Napoleon.com | ROGUE® SERIES...
à graisse (si applicable). • Utilisez uniquement des doublures approuvées par Napoleon sur le bac à graisse. N’utilisez jamais de papier d’aluminium, de sable ou tout autre matériau non approuvé. Cela peut empêcher la graisse de s’écouler correctement.
Écran anti-insectes et orifices de brûleur Les araignées et les insectes sont attirés par les petits espaces fermés. Napoleon a équipé le brûleur d’un écran anti-insectes sur l’obturateur d’air. Cela réduit la probabilité que les insectes construisent des nids à l’intérieur du brûleur, mais ne l’élimine pas.
AVERTISSEMENT ! des solutions à la clientèle de Napoléon pour obtenir les pièces de rechange • Tenez le gril éloigné des matériaux combustibles, de l’essence et recommandées au d’autres vapeurs et liquides inflammables. 1-866-820-8686. 46 | Entretien Napoleon.com | ROGUE® SERIES...
• L’entretien ne doit être effectué que lorsque le gril (par exemple, des plaques de d’odeur de gaz. est froid afin d’éviter tout risque de brûlure. cuisson ou des casseroles). Entretien | 47 Napoleon.com | ROGUE® SERIES...
(Fig 10). NOUS VOULONS ENREGISTREZ AIDER ! VOTRE GRIL! Napoléon est là pour s’assurer Consultez le site Napoleon.com que votre expérience de ou votre guide d’assemblage grillade soit mémorable. pour obtenir des instructions Contactez-nous si vous avez sur les pièces de rechange.
Page 49
Pipe must be sized according to installation code. Allow burner to cool and inspect very closely for cracks. Contact your Leaking gasket surrounding the ceramic tile, or a weld authorized Napoleon dealer to order replacement burner assembly if failure in the burner housing. any cracks are found.
Page 50
2 minutes. Reignite. Allow burner to cool and inspect very closely for cracks. Contact Leaking gasket surrounding the ceramic tile, your authorized Napoleon dealer to order replacement burner or a weld failure in the burner housing. assembly if any cracks are found.
à l’exposition à des rayons UV, gril à gaz non autorisée par Napoléon et eff ectuée par un technicien l’écaillage des pièces en porcelaine émaillée ou les dommages de service autorisé Napoléon annulera cette garantie. Garantie | 51 Napoleon.com | ROGUE® SERIES...
Page 53
RP425, RP525, & RP625 RPS425, RPS525, & RPS625 Las parrillas que se ilustran en este manual pueden diferir del modelo adquirido. ¡Queremos tus comentarios! Visita Napoleon.com para escribir una reseña Coloque aquí el número de serie | 53 Napoleon.com | ROGUE® SERIES...
Page 54
¡FELICIDADES POR ADQUIRIR TU PARRILLA NAPOLEON! Acabas de elevar tu potencial como chef parrillero. QUEREMOS QUE TUS EXPERIENCIAS FRENTE A LA PARRILLA SEAN MEMORABLES Y SEGURAS. Por favor, lee y sigue este manual antes de usar tu parrilla Retire completamente todo empaque, material promocional para evitar potenciales daños a tu propiedad, heridas a tu...
¡Bienvenido a Napoleon! La seguridad primero CONTENIDO ¡ADVERTENCIA! Información general Esta parrilla debe ser instalada en conformidad con los ¡Bienvenido a Napoleon! códigos locales en vigor o, en ausencia de códigos locales, en conformidad con las siguientes normas según corresponda: “Código CSA B149.1 Instalación de gas natural y propano”...
Anillo para el tanque de propano. Bandeja de goteo de fácil acceso que permite un mantenimiento ágil y rápido. Las parrillas ilustradas en este manual de propietario pueden diferir del modelo adquirido. Modelo destacado: ROGUE RPSE625 56 | Características Napoleon.com | ROGUE® SERIES...
◦ periferia horizontal siempre abiertas. del recinto está permanentemente Las puertas corredizas, puertas de garaje, ventanas o ◦ abierta y sin aberturas con mosquitero no se consideran aberturas restricciones. permanentes. Fig. 5 58 | Para comenzar Napoleon.com | ROGUE® SERIES...
CAN/ CSA-B339, según corresponda. Use solo un regulador de presión de gas especificado por Napoleon. El regulador debe suministrar una presión de 11 pulgadas de columna de agua (0.39 psi) y tener un acoplamiento tipo QCC1.
Page 60
Si la calentarse en extremo cualquier prueba de presión igual o inferior a manguera está dañada, debe ser reemplazada por cuando está en uso. ½ Psi (3,5 kPa). una específicamente recomendada por Napoleon. 60 | Para comenzar Napoleon.com | ROGUE® SERIES...
Las chispas o las llamas manguera manguera suministrados con la parrilla, pueden provocar un incendio, una explosión, daños o uno de conformidad con los códigos locales. materiales, lesiones físicas graves o la muerte. Para comenzar | 61 Napoleon.com | ROGUE® SERIES...
4. Mantenga presionado el botón de ignición hasta que el quemador se haya encendido. 5. Si el quemador no enciende, regrese la perilla a la posición de apagado, espere 5 minutos y repita el paso 3 y 4. (Fig. 6) . 62 | Funcionamiento Napoleon.com | ROGUE® SERIES...
Page 63
• No ajuste las rejillas de cocción suministro de gas. cocción, para evitar que se acumule y mientras el grill esté caliente o en se produzcan incendios. • Siga atentamente las instrucciones de funcionamiento. encendido. Funcionamiento | 63 Napoleon.com | ROGUE® SERIES...
• No deje alimentos Añada un accesorio comprobar la temperatura interna incendios por grasa. desatendidos en ningún Napoloen a su parrilla para de la carne y asegurar una quemador encendido. aromatizar la carne. cocción perfecta. 64 | Funcionamiento Napoleon.com | ROGUE® SERIES...
• Desconecte el enchufe del asador de la toma de cocción de cortes de carne • No utilice nunca una bombona de gas que esté corriente cuando no esté en uso. más grandes. llena más del 80%. Funcionamiento | 65 Napoleon.com | ROGUE® SERIES...
Page 66
4. Enrosque los 2 pollos siguientes en la varilla de modo que todos los pollos queden juntos. 5. Deslice el segundo tenedor de asar en la varilla de asar y empuje en el pollo hasta que los 3 pollos estén bien apretados. Apriete. 66 | Funcionamiento Napoleon.com | ROGUE® SERIES...
No evitar que los alimentos libros de cocina de Napoleón o utilice grasas saladas como visite www.napoleon.com. se peguen a la rejilla. mantequilla o margarina. ¡ PRECAUCIÓN! Cómo sazonar las parrillas de hierro fundido Este procedimiento DEBE realizarse antes del primer uso y repetirse cada 3-4 usos para mantener las rejillas como nuevas.
MEDIO a BAJO 4 – 6 minutos antes de colocarlas Hot dogs en la parrilla. Estas son sólo guías generales. Consulte las recomendaciones de las autoridades sanitarias para obtener información más detallada. 68 | Guía de cocción Napoleon.com | ROGUE® SERIES...
• Utilice siempre guantes protectores y gafas de • La limpieza sólo debe realizarse cuando la • La grasa acumulada es un peligro de incendio. seguridad cuando limpie la parrilla. parrilla esté fría para evitar quemaduras. Limpieza | 69 Napoleon.com | ROGUE® SERIES...
Page 70
3. Deseche el contenedor con grasa y residuos acumulados y reemplácelo cada 2 a 4 semanas, dependiendo de su uso. (si aplica) 4. Siempre acuda a su distribuidor Napoleon por repuestos y accesorios. Panel de control Únicamente utilice agua enjabonada. Hay texto impreso...
¡QUEREMOS AYUDAR! Póngase en contacto con el departamento de soluciones ¡ADVERTENCIA! al cliente de Napoleon para obtener las piezas de repuesto recomendadas • Mantenga la parrilla alejada de materiales combustibles, 1-866-820-8686. gasolina y otros vapores y líquidos inflamables.
• El mantenimiento sólo debe realizarse cuando metal sólido (por ejemplo, la parrilla esté fría para evitar la posibilidad de planchas o sartenes) quemaduras. Mantenimiento | 73 Napoleon.com | ROGUE® SERIES...
(Fig10). Ruidos y llamaradas ¡REGISTRE SU ¡QUEREMOS AYUDAR! PARRILLA! Napoleon está aquí Napoleon is here to ensure para garantizar que su that your grilling experience experiencia a la parrilla sea is memorable. Please memorable. Póngase en contact us if you need contacto con nosotros si additional assistance.
Page 75
Póngase en contacto con su distribuidor fallo de soldadura en el alojamiento del quemador. autorizado de Napoleon para solicitar un conjunto de quemador de repuesto si se encuentra alguna grieta. Tanto gas propano como gas natural - Precaliente la parrilla con los dos quemadores principales a fuego precalentamiento inadecuado.
Page 76
Póngase en contacto con su o un fallo de soldadura en el alojamiento del quemador. distribuidor autorizado Napoleon para pedir un conjunto de quemador de repuesto si se encuentran grietas. Precaliente la parrilla con los dos quemadores principales a Calentamiento inadecuado.
NAPOLEON 15 AÑOS DE GARANTÍA Para modelos ROGUE® & modelos LEGEND® Los productos Napoleon están diseñados con piezas y materiales de primera calidad y son ensamblados por expertos artesanos que se toman muy en serio su trabajo. Este producto ha sido rigurosamente inspeccionado por un técnico califi cado antes de ser empaquetado y enviado a fi n de asegurarle que usted, como cliente, reciba el producto de calidad que espera de NAPOLEON.
Page 80
étrangers au Wolf Steel Ltd. Canada Email: grills@napoleon.com par des brevets en instance. 24 Napoleon Road, Barrie, Ontario, L4M 0G8 1-866-820-8686 Website: www.napoleon.com Los productos NAPOLEON® 103 Miller Drive, Crittenden, Kentucky, USA 41030 están protegidos por una 7200 Trans Canada Highway, o más patentes o patentes...
Need help?
Do you have a question about the ROGUE R425 and is the answer not in the manual?
Questions and answers