Download Print this page
AULA F65 Product Manual

AULA F65 Product Manual

Mechanical keyboard
Hide thumbs Also See for F65:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 20

Quick Links

F65
MECHANICAL KEYBOARD
English
한국어
Português
Japan
Español
Deutsch
Italian
Product manual
Pусский язык
ประเทศไทย
Français
Україна
Indonesia
Türkçe

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the F65 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for AULA F65

  • Page 1 MECHANICAL KEYBOARD English Español Pусский язык Україна Deutsch ประเทศไทย Indonesia 한국어 Português Italian Français Türkçe Japan Product manual...
  • Page 2 Keyboard Function Description Type-C USB receiver Toggle switch(left 2.4G wired/OFF right BT)
  • Page 3 Stylish design, 67 key layout, Gasket structure, delicate and soft touch. Keycaps and mechanical switches are pluggable.The users can also purchase various brands of switches and personalized keycaps on the market for free DIY. The keyboard material is solid and the buttons are responsive. Two stage tripod with concealed independent storage receiver.
  • Page 4 Standard version shortcut key descriptions Switching ASWD and arrow keys Combined Reset to factory backlight 2.4G mode are swapped (W key functions setting red light indicates) color CTRL-L Switch between Combined BT 1# BT 3# BT 2# Number and functions F area WIN-L ↑...
  • Page 5 • Press FN+ESC (hold 3s) to restore the factory default lighting mode. The previously connected Bluetooth device will not be cleared. • In the default factory settings, the keys ‘1!’to ‘=+’+ Fn = F1 to F12 Single press combination Single press combination •...
  • Page 6 1. Press Fn+E/R/T and the indicator light blinks in blue fast, the keyboard is ready to pair. 2. Turn on your BT device and find"AULA F65 BLE5.0/BLE3.0", then connect. When the keyboard is connected to the BT device, the indicator stops flashing and the connection is done.
  • Page 7 스위치를 BT 모드로 전환하여 키보드가 BT 모드에 있는지 확인합니다: 1. Fn+E/R/T를 누르면 표시등이 파란색으로 빠르게 깜박이면 키보드가 페어링될 준비가 된 것입니다. 2. BT 장치를 켜고 “AULA F65 BLE5.0/BLE3.0”을 찾은 다음 연결합니다. 키보드가 BT 장치에 연결되면 표시등 표시등이 깜박임을 멈추고 연결이 완료됩니다.
  • Page 8 1. Prima Fn+E/R/T e a luz indicadora pisca rapidamente a azul, o teclado está pronto para emparelhar. 2. Ligue o seu dispositivo BT e encontre “AULA F65 BLE5.0/BLE3.0”, depois ligar. Quando o teclado estiver ligado ao dispositivo BT, o indicador pára de piscar e a ligação é...
  • Page 9 1. Pulse Fn+E/R/T y la luz indicadora parpadea en azul rápidamente, el teclado está listo para emparejarse. 2. 2. Encienda su dispositivo BT y busque «AULA F65 BLE5.0/BLE3.0», luego conectar. Cuando el teclado esté conectado al dispositivo BT, el indicador deja de parpadear y la conexión se ha realizado.
  • Page 10 1. Drücken Sie Fn+E/R/T und die Anzeigeleuchte blinkt schnell blau, die Tastatur ist bereit für die Kopplung. 2. Schalten Sie Ihr BT-Gerät ein und suchen Sie „AULA F65 BLE5.0/BLE3.0“, dann verbinden. Wenn die Tastatur mit dem BT-Gerät verbunden ist, hört die Anzeige hört die Anzeige auf zu blinken und die Verbindung ist hergestellt.
  • Page 11 1. Premere Fn+E/R/T e l'indicatore luminoso lampeggia velocemente in blu: la tastiera è pronta per l'accoppiamento. 2. Accendere il dispositivo BT e trovare “AULA F65 BLE5.0/BLE3.0”, quindi collegarsi. connettersi. Quando la tastiera è collegata al dispositivo BT, l'indicatore smette di lampeggiare e la connessione è...
  • Page 12 находится в режиме BT: 1. Нажмите Fn+E/R/T, и индикатор начнет быстро мигать синим цветом - клавиатура готова к сопряжению. 2. Включите устройство BT и найдите «AULA F65 BLE5.0/BLE3.0», затем подключитесь. Когда клавиатура будет подключена к BT-устройству, индикатор перестанет мигать, и соединение будет выполнено.
  • Page 13 กด Fn+E/R/T แล้ ว ไฟညွ ှ န ် จ ะភ្ ល ប់ ส ี น ้ ำ เงิ น เร็ ว ើยើយ គី ប បอร์ ด พร้ อ มสำหรั บ การจೋดគ្ ន า។ เปิ ด อุ ป กรณ์ BT ຂອງអ្ ន ក ហើយค้ น หา ""AULA F65 BLE5.0/BLE3.0"" แล้ ว เชื ่ อ มต่ อ ។...
  • Page 14 1. Appuyez sur Fn+E/R/T et le voyant lumineux clignote rapidement en bleu, le clavier est prêt à être couplé. 2. Allumez votre appareil BT et trouvez « AULA F65 BLE5.0/BLE3.0 », puis connectez. connectez. Lorsque le clavier est connecté à l'appareil BT, l'indicateur cesse de clignoter et la connexion est établie.
  • Page 15 режимі BT: 1. Натисніть Fn+E/R/T, індикатор швидко блимає синім кольором, клавіатура готова до з'єднання. 2. Увімкніть ваш BT-пристрій і знайдіть «AULA F65 BLE5.0/BLE3.0», а потім підключіться. Коли клавіатура підключена до BT-пристрою, індикатор перестане блимати, і з'єднання буде виконано. 3. Натисніть Fn+ E/R/T для перемикання між BT-пристроями 1/2/3.
  • Page 16 Mengalihkan sakelar ke mode BT, pastikan keyboard berada dalam mode BT: 1. Tekan Fn+E/R/T dan lampu indikator berkedip biru cepat, keyboard siap untuk dipasangkan. 2. Hidupkan perangkat BT Anda dan cari “AULA F65 BLE5.0/BLE3.0”, lalu sambungkan. Saat keyboard tersambung ke perangkat BT, indikator berhenti berkedip dan sambungan selesai.
  • Page 17 Anahtarı BT moduna getirerek klavyenin BT modunda olduğundan emin olun: 1. Fn+E/R/T tuşlarına basın ve gösterge ışığı mavi renkte hızlıca yanıp sönmeye başlarsa klavye eşleşmeye hazırdır. 2. BT cihazınızı açın ve “AULA F65 BLE5.0/BLE3.0 ”ı bulun, ardından bağlanın. Klavye BT cihazına bağlandığında, gösterge yanıp sönmeyi durdurur ve bağlantı tamamlanır.
  • Page 18 接続に成功します。 *注:2.4G接続時は、検索してから受信機を挿入してください。工場出荷時設定 デフォルトはペアリング済みです。 有線モード接続 スイッチを中央に切り替えて、キーボードの電源を切ります。有線モードに切り替えるには、 USBケーブルを挿入します。 モードに切り替えます。Yキーが点灯します。FNキーを長押しして現在のモードを表示します。 対応する インジケータが白く点灯します。 BTモード接続 スイッチをBTモードに切り替え、キーボードがBTモードの下にあることを確認します: 1. Fn+E/R/Tを押し、インジケータライトが青く速く点滅したら、キーボードはペアリングの 準備ができています。 2. BT デバイスの電源を入れ、「AULA F65 BLE5.0/BLE3.0 」を見つけてください。 接続します。キーボードが BT デバイスに接続されると、インジケータ の点滅が止まり、接続が完了します。 3. Fn+ E/R/Tキーを押して、BTデバイス1/2/3を切り替えます。 Fnキーを押し続けると、E/R/Tキーが白く点灯し、キーボードが対応するBTデバイスに接続 されていることを示します。 キーボードが対応するBTデバイスに接続されていることを示します。 バッテリーチェック FNキーが赤く点滅 = 電池残量が少ない。 FNキーが赤く点灯 = 充電中 FNキーが2秒間緑色に点灯=フル充電 FN+Bキーはキーボードのバッテリー残量を表示します。 パーセント(例えば、1!-6^キーが緑に点灯すると60%の電力を意味します)。...
  • Page 20: Charging Instructions

    1.it is recommended to use only the computer USB port to charge the keyboard. 2.please do not use fast-charging mobile phone chargers to charge the keyboard. 3.please do not use inferior non-standard power adapter to charge the keyboard. 4.please do not use over-voltage and over-current power adapter to charge the keyboard.
  • Page 21 www.aulastar.com...
Save PDF