Salter 1094 WDFSCEU16 Instruction Manual

Salter 1094 WDFSCEU16 Instruction Manual

Eco bamboo electronic scale

Advertisement

Quick Links

ELECTRONIC SCALE
EN | Please retain instructions for future reference.
Battery Safety
The supply terminals are not to
be short-circuited.
In the event of a battery and cell leaking,
do not allow the liquid to come in contact
with the skin or eyes. If contact has been
made, wash the affected area with copious
amounts of water and seek medical advice.
Secondary cells and batteries need to be
charged before use. After extended periods
of storage, it may be necessary to charge
and discharge the cells or batteries several
times to obtain maximum performance.
Keep batteries out of the reach of children.
Do not crush, puncture, dismantle or
otherwise damage batteries.
Do not store above 60 °C.
Avoid storage in direct sunlight.
Do not dispose of exhausted batteries in
household waste.
Do not expose the batteries to heat or fire
as they may explode.
Once the batteries have been exhausted,
dispose of the product at a local recycling
station. Contact the local government
offices for further details.
This product is fitted with a rechargeable
3.7 V Li-ion battery.
ECO BAMBOO
Instruction Manual
Care and Maintenance
Wipe the exterior of the scale with a soft,
damp cloth and allow to dry thoroughly.
Never immerse the scale in water or any
other liquid.
Do not use harsh or abrasive cleaning
detergents or scourers to clean the scale,
as this could cause damage.
Instructions for Use
Charging the Battery
When the battery is low, the battery icon and '- lo' will
appear on the display.
Connect the type C connector on the USB charging
cable into the 5 V
other end to a compatible USB port.
Whilst charging, the battery icon will flash. The battery
icon will stop flashing once the battery is fully charged.
2.5 hours of charging will provide approx. 6 months of
usage if the scale is used for approx. 3 minutes per day.
Switching On the Eco Bamboo
Electronic Kitchen Scale
To switch off the scale manually, press [ON/ZERO]. Wait
until display shows '0'.
Converting Weight Units
Press UNIT to change between g, oz, ml and fl.oz. The
ml and fl.oz measures are suitable for all water based
liquids, eg. wine, stock and milk.
Using the Add and Weigh
Feature
To weigh several different ingredients in one bowl,
press [ON/ZERO] to reset the display between
each ingredient.
charging port on the scale and the

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 1094 WDFSCEU16 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Salter 1094 WDFSCEU16

  • Page 1 ECO BAMBOO ELECTRONIC SCALE Instruction Manual Care and Maintenance EN | Please retain instructions for future reference. Battery Safety Wipe the exterior of the scale with a soft, damp cloth and allow to dry thoroughly. The supply terminals are not to Never immerse the scale in water or any be short-circuited.
  • Page 2 Batteries and Electrical and Electronic Equipment’. être nécessaire de charger et de décharger Specifications les piles ou la batterie plusieurs fois pour Product code: 1094 WDFSCEU16 obtenir des performances maximales. Display: Backlit LCD Tenez les piles hors de portée des enfants.
  • Page 3: Entretien Et Maintenance

    Pendant le chargement, l’icône de la batterie clignote. Caractéristiques L’icône de la batterie cesse de clignoter lorsque la Code produit : 1094 WDFSCEU16 batterie est entièrement chargée. Une charge de Écran : LCD rétroéclairé 2,5 heures permet d’utiliser la balance pendant environ Batterie/Pile : 1 batterie Li-ion rechargeable de 3,7 V 6 mois, à...
  • Page 4: Verzorging En Onderhoud

    3,7 V Li-ion-accu. équipements électriques et électroniques avant la mise au rebut. Pour plus d’informations sur les centres Verzorging en de collecte des piles usagées et des déchets onderhoud d’équipements électriques et électroniques, veuillez contacter votre mairie, votre déchetterie locale ou le Veeg de buitenkant van de weegschaal schoon met een revendeur du produit.
  • Page 5 Wasser und holen Sie ärztlichen elektronische apparatuur’. Rat ein. Specificaties Sekundärzellen und Akkus müssen vor Productcode: 1094 WDFSCEU16 Weergave: LCD met achtergrondverlichting der Verwendung aufgeladen werden. Nach Batterij: 1 oplaadbare Li-ion-accu van 3,7 V längerer Lagerung kann es erforderlich Eenheden: g/oz/ml/fl.oz...
  • Page 6: Pflege Und Wartung

    2,5 Stunden Ladezeit sorgen Technische Daten für eine Nutzungsdauer von ca. 6 Monaten, wenn die Waage ca. 3 Minuten pro Tag verwendet wird. Produktcode: 1094 WDFSCEU16 Anzeige: LCD mit Hintergrundbeleuchtung Einschalten der elektronischen Batterie: 1 Lithium-Ionen-Akku mit 3,7 V Eco-Küchenwaage aus Bambus...
  • Page 7: Cuidados Y Mantenimiento

    So können Benutzer am Lebendsende angelangte Geräte más detalles. zurückgeben und diese werden ordnungsgemäß Este producto cuenta con una batería entsorgt. Der Benutzer ist dafür verantwortlich, dass recargable de iones de litio de 3,7 V. vor der Entsorgung des Elektro- und Elektronikaltgerätes sämtliche Daten auf dem Gerät Cuidados y mantenimiento gelöscht werden.
  • Page 8: Sicurezza Della Batteria

    Dopo lunghi periodi di Especificaciones inattività, potrebbe essere necessario Código de producto: 1094 WDFSCEU16 caricare e scaricare più volte le pile o le Pantalla: LCD retroiluminada batterie per ottimizzarne le prestazioni. Batería: 1 batería recargable de iones de litio de 3,7 V Tenere le batterie fuori dalla portata Unidades: g/oz/ml/fl.
  • Page 9: Cura E Manutenzione

    è completamente carica. 2,5 ore di ricarica Specifiche garantiscono circa 6 mesi di utilizzo se la bilancia viene Codice prodotto: 1094 WDFSCEU16 utilizzata per circa 3 minuti al giorno. Display: LCD retroilluminato Accensione della bilancia Batteria: 1 batteria ricaricabile agli ioni di litio da 3,7 V elettronica da cucina in Unità: g/oz/ml/fl.oz...
  • Page 10: Bezpieczeństwo Akumulatora

    wyrzucać do domowych pojemników rilasciate da uno smaltimento inappropriato. Alcuni rivenditori forniscono un servizio di raccolta e na śmieci. smaltimento delle apparecchiature esauste. È Nie wolno wystawiać baterii na działanie responsabilità dell’utente cancellare i dati wysokiej temperatury ani ognia, ponieważ memorizzati in apparecchiature elettriche ed mogą...
  • Page 11: Segurança Da Bateria

    As pilhas e as baterias secundárias têm Dane techniczne de ser carregadas antes da utilização. Kod produktu: 1094 WDFSCEU16 Após longos períodos de armazenamento, Wyświetlacz: Podświetlany ekran LCD Akumulator: 1 x akumulator litowo-jonowy 3,7 V poderá ser necessário carregar e Jednostki: g/oz/ml/fl.oz...
  • Page 12: Cuidados E Manutenção

    O ícone da bateria para de piscar Especificações quando a bateria estiver totalmente carregada. Um carregamento de 2,5 horas fornece, aproximadamente, Código do produto: 1094 WDFSCEU16 6 meses de utilização, se a balança for utilizada Visor: LCD com retroiluminação durante cerca de 3 minutos por dia.
  • Page 13: Ápolás És Karbantartás

    Az akkumulátort tartsa Eliminação de resíduos de equipamentos elétricos e gyermekektől elzárva. eletrónicos e pilhas/baterias Az akkumulátort ne törje össze, ne Este símbolo no produto, nas pilhas/baterias ou lyukassza ki, ne szerelje szét, illetve ne na embalagem significa que este produto e károsítsa semmilyen más módon.
  • Page 14 „Hulladékakkumulátorok, valamint elektromos és lekársku pomoc. elektronikus berendezések ártalmatlanítása” című részben leírtak szerint ártalmatlanítsa. Sekundárne články a batérie musia byť Műszaki adatok pred použitím nabité. Po dlhšej dobe Termékkód: 1094 WDFSCEU16 skladovania môže byť potrebné články Kijelző: LCD-kijelző háttérvilágítással...
  • Page 15: Starostlivosť A Údržba

    Keď je výdrž batérie nízka, na displeji sa zobrazí ikona Technické údaje batérie a hlásenie „- lo“. Kód výrobku: 1094 WDFSCEU16 Konektor typu C nabíjacieho kábla USB zapojte do Displej: Podsvietený displej LCD nabíjacieho portu 5 V na váhe a druhý koniec do Batéria: 1 x nabíjateľná...
  • Page 16: Bezpečnost Baterie

    do místní recyklační stanice. Další toho je používateľ povinný odovzdať ich na príslušnom zbernom mieste na recykláciu batérií a elektrických a podrobnosti vám sdělí místní úřady. elektronických zariadení. Tento separovaný zber a Tento produkt je vybaven 3,7 V dobíjecí recyklácia pomôžu zachovať prírodné zdroje a zabrániť baterií...
  • Page 17 από τη χρήση. Μετά από παρατεταμένες elektronických zařízení“. περιόδους αποθήκευσης, μπορεί Specifikace να χρειαστεί να φορτίσετε και να Kód produktu: 1094 WDFSCEU16 αποφορτίσετε τις κυψέλες ή τις Displej: Podsvícený displej LCD Baterie: 1 x dobíjecí baterie Li-ion 3,7 V μπαταρίες αρκετές φορές για να επιτύχετε...
  • Page 18 ηλεκτρονικής ζυγαριάς κουζίνας μπαμπού ηλεκτρονικού εξοπλισμού”. Για να απενεργοποιήσετε τη ζυγαριά χειροκίνητα, Προδιαγραφές πατήστε[ON/ZERO] (Ενεργοποίηση/Μηδενισμός). Κωδικός προϊόντος: 1094 WDFSCEU16 Περιμένετε μέχρι στην οθόνη να εμφανιστεί η Οθόνη: LCD με οπίσθιο φωτισμό ένδειξη 0. Μπαταρία: 1 επαναφορτιζόμενη μπαταρία ιόντων Μετατροπή μονάδων βάρους...
  • Page 19: Pleje Og Vedligeholdelse

    οι μπαταρίες που περιέχει δεν πρέπει να απορρίπτονται myndigheder for yderligere oplysninger. μαζί με τα οικιακά απορρίμματα. Αντιθέτως, αποτελεί Dette produkt er udstyret med et genopladeligt ευθύνη του χρήστη να το παραδώσει σε ένα κατάλληλο 3,7 V Li-ion-batteri. σημείο συλλογής για την ανακύκλωση μπαταριών και Pleje og vedligeholdelse ηλεκτρικού...
  • Page 20: Hoito Ja Huolto

    “Bortskaffelse af brugte batterier og elektrisk og on mahdollisesti ladattava ja elektronisk udstyr”. purettava useita kertoja parhaan Specifikationer suorituskyvyn saavuttamiseksi. Produktkode: 1094 WDFSCEU16 Pidä akut poissa lasten ulottuvilta. Display: Baggrundsbelyst LCD Batteri: 1 x genopladeligt 3,7 V Li-ion-batteri Älä murskaa, puhkaise, pura tai muuten Enheder: g/oz/ml/fl.oz vaurioita akkuja.
  • Page 21 Akun lataaminen Tekniset tiedot Akkukuvake ja ilmoitus - lo ilmestyvät näytölle, kun akun teho on vähissä. Tuotekoodi: 1094 WDFSCEU16 Liitä USB-latauskaapelin Type C -liitin vaa’assa olevaan Näyttö: Taustavalaistu LCD -latausporttiin ja toinen pää yhteensopivaan Akku: 1 x uudelleenladattava 3.7 V Li-ion -akku USB-porttiin.
  • Page 22 Når batteriet lades, blinker batteriikonet. Batteriikonet Spesifikasjoner slutter å blinke når batteriet er fulladet. 2,5 timers Produktkode: 1094 WDFSCEU16 lading gir ca. 6 måneders bruk hvis vekten brukes i ca. Skjerm: Bakgrunnsbelyst LCD 3 minutter per dag.
  • Page 23: Skötsel Och Underhåll

    Släng inte förbrukade batterier Kaste brukte batterier og elektrisk og elektronisk utstyr i hushållssoporna. Dette symbolet på produktet, batteriene eller Utsätt inte batterierna för värme eller eld emballasjen betyr at dette produktet og eftersom de kan explodera. eventuelle batterier det inneholder, ikke må När batterierna har förbrukats ska kastes sammen med husholdningsavfall.
  • Page 24 Kassera batteriet och komponenterna enligt anvisningarna i avsnittet ”Kassering av uttjänta batterier och elektrisk och elektronisk utrustning”. Specifikationer Produktkod: 1094 WDFSCEU16 Skärm: Bakgrundsbelyst LCD-skärm Batteri: 1 x laddningsbart 3,7 V litiumjonbatteri Enheter: g/oz/ml/fl.oz Kassering av uttjänta...
  • Page 26 À DÉPOSER À DÉPOSER Cet appareil EN MAGASIN EN DÉCHÈTERIE et ses cordons se recyclent Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !

Table of Contents