Page 1
No Frost Refrigerator Freezer User manual No Frost Chłodziarko - Zamrażarka Instrukcja obsługi No-Frost Kühlschrank mit Gefrierfach Bedienungsanleitung Frigider Congelator No-Frost Instrucţiune de utilizare B5RCNA365HW1 EN - PL -DE - RO...
Page 3
Dear Customer, Please read this manual before using the product. Thank you for choosing this product. We would like you to achieve the optimal efficiency from this high quality product which has been manufactured with state of the art technology. To do this, carefully read this manual and any other documentation provided before using the product and keep it as a reference.
Safety Instructions • This section includes the safety instructions 1.2. Safety of children, vulnerable necessary to prevent the risk of personal persons and pets injury or material damage. • Our company shall not be held responsible • This product may be used by children aged for damages that may occur if these 8 years and older and persons with instructions are not observed.
Safety Instructions 1.3. Electrical safety 1.5. Installation Safety • Contact the Authorized Service for the • The product shall not be plugged into the outlet during installation, maintenance, product's installation. To prepare the cleaning, repair, and transportation product for installation, see the information operations.
Safety Instructions • In case of a failure of the product, unplug it If you cannot prevent installation of the and do not operate until it is repaired by product in the vicinity of a heat source, you the authorized service. There is a risk of shall use a suitable insulation plate and the electric shock! minimum distance to the heat source shall be...
Safety Instructions • Do not place cans containing fluids over the Do not touch the product or the power product. Splashing of water on an electrical cord, part may cause the risk of an electric shock Keep the product away from poten- tial or a fire.
Safety Instructions 1.8. HomeWhiz (May not be applicable for all models) • Follow the safety warnings even if you are away from the product while operating the product via HomeWhiz app. Also, pay attention to the warnings in the app. 1.9.
Environmental Instructions 2.1. Compliance with the WEEE 2.2. Compliance with RoHS Directive Directive and Disposing of the Waste The product you have purchased complies with Product: EU RoHS Directive (2011/65/EU). It does not contain harmful and prohibited materials This product complies with EU WEEE Directive specified in the Directive.
Your Refrigerator 1. Egg tray 6. Quick Freeze compartment 2. Adjustable shelfs 7. Crisper 3. Bottle shelf 8. Adjustable shelves 4. Adjustable front feet 9. Fan 5. Freezer compartment 10. Illumination lamp * May not be available in all models Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product.
Installation • Please provide at least 5cm distance for air Read the “Safety Instructions” section first! circulation between the back side of your 4.1. Appropriate Installation Location product and the wall to avoid condensation on the rear panel of product. Contact an Authorized Service for the •...
Installation 4.4. Attaching the plastic wedges If two coolers are to be installed side by side, there should be at Use the plastic wedges in the provided least 4 cm distance between with the product to provide sufficient space for them.
Preparation • In some models, the instrument panel Read the “Safety Instructions” section first! automatically turns off 1 minutes after the • For a freestanding appliance; this door has closed. It will be reactivated when refrigerating appliance is not intended to the door has opened or pressed on any key.
Operating the product Product control panel Quick Freezing Key Freezing Compartment Temperature Setting Key Cooling Compartment Temperature On/Off Function Setting Key Fault Condition Indicator Cooler Compartment Off Function Key Read the “Safety Instructions” section first. set at 8 °C, 6 °C, 4 °C, and 2 °C. Auditory and visual functions on the indicator panel will assist you in using the 3.
Operating the product 6. Cooler Compartment Off Function 6.3. Open door warning An audio warning will be given when the Press the key for 3 seconds to activate the fridge or freezer compartment door of your vacation function. Vacation mode is product is left open for a certain period of activated and the LED on the vacation time.
Operating the product 6.5. Freezing fresh food • Frozen food items must be used immediately after defrosting and should • 8 hours before freezing the fresh food not be frozen again. activate the Quick Freeze function. • Do not free large quantities of food at •...
Operating the product 6.7. Deep freezer details 6.8. Placing the food As per the IEC 62552 standards, the freezer Freezer Various frozen goods must have the capacity to freeze 4,5 kg of compartment including meat, fish, ice food items at -18°C or lower temperatures shelves cream, vegetables etc.
Maintenance and cleaning Read the “Safety Instructions” section first! Do not use sharp, abrasive tools, soap, household cleaning agents, detergents, Never use gasoline, benzene or similar kerosene, fuel oil, varnish etc. to prevent substances for cleaning purposes. removal and deformation of the prints on We recommend that you unplug the the plastic part.
Troubleshooting Please review this list before calling the service. • Temperature settings are not made correctly It will save your time and money. This list >>> Select the suitable temperature value. includes frequent complaints that are not • There is a power outage. >>> Refrigerator arising from defective work-manship or returns to normal operation when the power material usage.
Page 21
Troubleshooting Freezer temperature is very low while the There are noises coming from the refrigerator fridge temperature is sufficient. like liquid flowing, spraying, etc. • The freezer temperature is adjusted to a • Liquid and gas flows occur in accordance very low value.
Page 22
Troubleshooting • The floor is not level or strong. >>> Make sure that the floor is level and capable to carry the refrigerator. Crispers are stuck. • The food is touching the ceiling of the drawer. >>> Rearrange food in the drawer. If The Surface Of The Product Is Hot.
Page 23
(see issues not attributable to Beko, and will void the “Self-Repair” section). the warranty of the product. Therefore, unless otherwise authorized in the Therefore, it is highly recommended that end- “Self-Repair”...
Page 24
Drogi kliencie, Przed użyciem produktu dokładnie przeczytaj instrukcję obsługi. Dziękujemy za wybranie produktu. Chcielibyśmy, abyś mógł wykorzystać optymalną wydajność tego wysokiej jakości produkt, który został wykonany przy użyciu najnowocześniejszej technologii. Aby to zrobić, przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję i wszelkie inne dokumenty dostarczone z produktem, przed jego użyciem i zachowaj je.
Page 25
1 Instrukcje bezpieczeństwa 4 Instalacja 4.1. Odpowiednie miejsce na 1.1. Zastosowanie ........3 instalację………………………………....10 1.2. Bezpieczeństwo dzieci, osób 4.2. Regulacja nóżek ........10 wymagających szczególnego 4.3. Połączenie elektryczne ...... 10 traktowania i zwierząt domowych ....3 4.4. Zakładanie klinów plastikowych ..11 1.3.
Instrukcje bezpieczeństwa Ta część zawiera instrukcje produktu na działanie deszczu, śniegu, słońca • lub wiatru. Istnieje ryzyko pożaru! bezpieczeństwa, które pomogą zabezpieczyć się przed ryzykiem obrażeń 1.2. Bezpieczeństwo dzi-eci, osób ciała lub szkód materialnych. wymagających szczególnego Nasza firma nie ponosi odpowiedzialności •...
Instrukcje bezpieczeństwa 1.3. Bezpieczeństwo elektryczne 1.5. Bezpieczeństwo podczas instalacji • Produkt musi być odłączony od zasilania podczas instalacji, konserwacji, czyszczenia, • Skontaktuj się z autoryzowanym agentem naprawy i przenoszenia. serwisowym w celu instalacji produktu. Aby • Jeśli kabel zasilający jest uszkodzony, musi przygotować...
Page 28
Instrukcje bezpieczeństwa czynnika chłodniczego w produkcie jest ją od zasilania i skontaktuj się z podana na etykiecie typu. autoryzowanym serwisem. • Produktu nie wolno instalować w miejscach • Nigdy nie podłączaj lodówki do urządzeń oszczędzających energię. Takie systemy są narażonych na bezpośrednie działanie szkodliwe dla twojego produktu.
Page 29
Instrukcje bezpieczeństwa • zamrażarki ani przechowywanych w niej Aby uniknąć obrażeń, upewnij się, że potraw. Istnieje ryzyko odmrożenia! wyczyściłeś cały lód i wodę, które mogły • Nie umieszczaj puszek lub butelek spaść lub rozpryskiwać się na podłodze. zawierających napoje gazowane lub płyny •...
Instrukcje bezpieczeństwa 1.7. Bezpieczeństwo podczas 1.8. HomeWhiz użytkowania • Podczas obsługi produktu za pośrednictwem aplikacji HomeWhiz należy • Nie ciągnij za uchwyt drzwi, jeśli chcesz przestrzegać ostrzeżeń dotyczących przenieść produkt w celu wyczyszczenia. bezpieczeństwa, nawet gdy jesteś z dala od Uchwyt może pęknąć...
Instrukcje środowiska 2.1. Zgodność z dyrektywą 2.2. Zgodność z dyrektywą RoHS: WEEE i usuwanie odpadów: Niniejszy wyrób jest zgodny z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady RoHS Niniejszy wyrób jest zgodny (Ograniczenie użycia substancji z dyrektywą Parlamentu niebezpiecznych) (2011/65/ WE). Nie zawiera Europejskiego i Rady szkodliwych i zakazanych materiałów, (2012/19/WE).
Lodówka Komora zamrażarki z szybkim Półka na słoiki zamrażaniem Uchwyt na jajka Pojemniki na świeże warzywa Półka na butelki Nadstawiane półki Regulowane nóżki Wentylator Komory do przechowywania żywności mrożonej Klosz lampy * Funkcja nie jest dostępna w niektórych modelach *Opcjonalne: Rysunki w tej instrukcji obsługi są schematyczne i mogą nie pasować dokładnie do konkretnego produktu.
Instalacja 4.2. Regulacja nóżek Przed użyciem urządzenia należy przeczytać rozdział „Instrukcje bezpieczeństwa”! Jeśli produkt nie jest ustawiony równo, wyreguluj przednie regulowane nóżki, 4.1. Odpowiednie miejsce na obracając je w prawo lub w lewo. instalację W sprawie instalacji produktu skontaktuj się z autoryzowanym serwisem.
Instalacja Ostrzeżenie o gorącej powierzchni W bocznych ściankach produktu poprowadzone są przewody z chłodziwem dla poprawy systemu chłodzenia. Czynnik chłodniczy w wysokich temperaturach może przepływać przez te obszary, co może bardzo rozgrzać powierzchnie ścianek bocznych. Jest to normalne i nie wymaga żadnego serwisowania.
Przygotowanie energii i zachowanie jakości produktów Przed użyciem urządzenia należy przeczytać spożywczych. rozdział „Instrukcje bezpieczeństwa”! • Żywność należy przechowywać w Co zrobić, aby oszczędzać energię szufladach w komorze chłodzenia, aby zapewnić oszczędność energii i lepsze Podłączanie produktu do warunki przechowywania. elektronicznych systemów •...
Page 36
Przygotowanie Przednie krawędzie produktu mogą się nagrzewać. Jest to całkiem normalne. Te obszary zostały zaprojektowane, aby się nagrzewać w celu zapobiegnięcia kondensacji. W niektórych modelach panel wskaźników wyłącza się automatycznie po 5 minutach od zamknięcia drzwi. Włącza się on ponownie w momencie otwarcia drzwi lub naciśnięcia dowolnego przycisku.
Obsługa urządzenia Panel sterowania produktu Przycisk funkcji szybkiego Przycisk regulacji temperatury zamrażania komory zamrażarki Przycisk regulacji temperatury w Funkcja włączania/wyłączania komorze chlodzenia Wskaźnik stanu błędu Przycisk funkcji Wakacji Najpierw należy zapoznać się z Instrukcjami bezpieczeństwa. Funkcje audio - wizualne na panelu 2.
Obsługa urządzenia 6.2 Alert otwarcia drzwi 4. Przycisk regulacji temperatury komory zamrażarki Alarm dźwiękowy rozlegnie się, jeśli drzwi produktu pozostaną otwarte przez minutę. Ustawiana jest temperatura dla chłodziarki. Alarm dźwiękowy ucichnie po zamknięciu Naciśnięcie tego przycisku umożliwia drzwi lub naciśnięciu dowolnego przycisku ustawienie temperatury w komorze na wyświetlaczu (o ile jest dostępny).
Obsługa urządzenia 6.5 Zamrażanie świeżej żywności otwarciu zamrażarki. Wcześniej zamrożoną żywność należy umieszczać • Aby zachować jakość żywności, z przodu, aby zużyć je jako pierwsze. żywność umieszczona w komorze • Zamrożoną żywność należy zużyć zamrażarki musi zostać jak najszybciej natychmiast po odmrożeniu i nie wolno zamrożona , w tym celu należy użyć...
Obsługa urządzenia 6.7 Informacje o głębokim zamrażaniu Zgodnie z normą IEC 62552 zamrażarka musi umożliwiać zamrożenie 4,5 kg żywności do temperatury -18°C lub niższej w ciągu 24 godzin na każde 100 litrów pojemności komory zamrażarki. Żywność można przechowywać przez dłuższy czas tylko w temperaturze równej -18°C lub niższej.
Konserwacja i czyszczenie Unikanie nieprzyjemnych zapachów Regularne czyszczenie produktu przedłuży jego okres eksploatacji. Wyprodukowany produkt jest wolny od OSTRZEŻENIE: Przed wszelkich materiałów zapachowych. Jednak czyszczeniem lodówki przechowywanie żywności w nieodpowiednich należy wyłączyć zasilanie. komorach i niepoprawne czyszczenie powierzchni wewnętrznych może wywoływać Do czyszczenia nie wolno używać...
Page 42
Rozwiązywanie Przed skontaktowaniem się z serwisem należy • Odmrażanie jest aktywne. >>> To jest sprawdzić tę listę. Umożliwi to zaoszczędzenie normalne w przypadku produktu z czasu i pieniędzy. Ta lista zawiera często całkowicie zautomatyzowanym spotykane problemy niezwiązane z wadami odmrażaniem. Odmrażanie odbywa się jakości wykonania lub materiałów.
Page 43
Rozwiązywanie • Drzwi zamrażarki lub chłodziarki mogą być nowa porcja żywności. >>> To jest normalne. uchylone. >>> Sprawdź, czy drzwi są Produkt będzie potrzebował więcej czasu na osiągnięcie ustawionej temperatury, jeśli całkowicie zamknięte. został niedawno podłączony lub do środka • Uszczelka drzwi chłodziarki lub zamrażarki została włożona nowa porcja żywności.
Page 44
Rozwiązywanie Nieprzyjemny zapach we wnętrzu. OSTRZEŻENIE: Jeśli problem • Produkt nie jest regularnie czyszczony. >>> nie zniknie po wykonaniu Czyść wnętrze regularnie za pomocą gąbki, instrukcji podanych w tym ciepłej wody i wody z węglanem. rozdziale, skontaktuj się ze sprzedawcą lub •...
Page 45
„Samodzielna naprawa”) Dlatego, o ile nie stanowić zagrożenie, którego nie można określono inaczej w rozdziale przypisać do Beko, oraz spowodują utratę "Samodzielna naprawa", naprawy powinny być gwarancji. zlecane do profesjonalnych warsztatów w celu W związku z tym zdecydowanie zaleca się, aby uniknięcia problemów związanych z...
Page 46
Liebe Kundin, lieber Kunde, Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes diese Anleitung! Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Dieses Gerät wurde nach dem neuesten Stand der Technik hergestellt, damit Sie es möglichst effizient nutzen können. Bitte lesen Sie sorgfältig diese Bedienungsanleitung sowie weitere mitgelieferte Informationen durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, und bewahren Sie diese zur späteren Verwendung auf.
Page 47
1 Sicherheitshinweise ......3 4.1. Der richtige Aufstellort ......10 4.2. Füße einstellen ........10 1.1. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..3 4.3. Elektrischer Anschluss ......11 4.4. Kunststoffkeile anbringen ....11 1.2. Sicherheit von Kindern, schutzbedürftigen Personen und Haustieren . 3 5 Vorbereitungen ........
Sicherheitshinweise • In diesem Abschnitt finden sich die geraten, wenn es Regen, Schnee, Sonnenlicht Sicherheitsanweisungen zur Vermeidung oder Wind ausgesetzt wird. von Verletzungen und Sachschäden. 1.2. Sicherheit von Kindern, • Wir übernehmen keine Haftung für schutzbedürftigen Personen und Schäden, die durch unsachgemäßen Umgang entstehen.
Sicherheitshinweise • Entsorgen Sie das Gerät nicht, indem Sie es 1.4. Sicherheit bei der Bedienung verbrennen. Es besteht die Gefahr einer • Das Gerät ist schwer, transportieren Sie es Explosion. nicht alleine. • Falls das Gerät mit einer abschließbaren • Halten Sie das Gerät beim Transport nicht Tür ausgestattet ist, bewahren Sie den an der Tür fest.
Sicherheitshinweise • Schließen Sie das Gerät nicht an • Stecken Sie das Gerät nicht in lose, Stromquellen wie einer Solaranlage an. zerbrochene, verschmutzte, verölte oder Dies könnte durch plötzliche freiliegende Steckdosen oder solche, die Spannungswechsel zu einer Beschädigung mit Wasser in Berührung kommen könnten. des Geräts führen.
Page 51
Sicherheitshinweise • Legen Sie keine elektrischen Geräte auf • Das Gerät eignet sich nicht zum oder in den Kühlschrank / Gefrierschrank, Aufbewahren und Kühlen von es sei denn, dies wird vom Hersteller Medikamenten, Blutkonserven, empfohlen. Laborproben oder anderen Materialien, die •...
Sicherheitshinweise fassen Sie das Gerät und das Netzkabel • Wischen Sie Staub oder Fremdmaterialien nicht an, auf den Steckerspitzen mit einem halten Sie das Gerät von potenziellen sauberen, trockenen Tuch ab. Reinigen Sie Zündquellen fern, die das Gerät in Brand den Stecker nicht mit einem nassen oder setzen könnten.
Umwelthinweise 2.1. Einhaltung der WEEE-Richtlinie 2.2. Einhaltung der RoHS-Richtlinie zur Entsorgung von Altgeräten: Das von Ihnen erworbene Produkt erfüllt die Vorgaben der EU-RoHS Direktive Dieses Gerät erfüllt die (2011/65/EU). Es enthält keine in der Direktive Vorgaben der EU-WEEE- angegebenen gefährlichen und unzulässigen Direktive (2012/19/EU).
Ihr Kühlschrank Verstellbare Türablagen Eisbehälter Eierbehälter Gemüsefach Flaschenablage Verstellbare Ablagen Einstellbare Füße an der Vorderseite Lüfter Gefrierfach 10. Beleuchtung * Eventuell nicht bei allen Modellen vorhanden Die Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Gerät abweichen. Falls Teile nicht zum Lieferumfang des erworbenen Gerätes zählen, gelten sie für andere Modelle.
Installation • Das Gerät darf keinem direkten Sonnenlicht Lesen Sie zuerst den Abschnitt oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden. „Sicherheitshinweise“. • Damit das Gerät gut belüftet wird und 4.1. Der richtige Aufstellort richtig arbeiten kann, müssen Sie ausreichend Platz um es herum freilassen. Wenden Sie sich zur Aufstellung des Geräts an Falls Sie das Gerät in einer Nische den autorisierten Kundendienst.
Installation 4.3. Elektrischer Anschluss 4.4. Kunststoffkeile anbringen Halten Sie mit den mitgelieferten WARNUNG: Verwenden Sie keine Verlängerungskabel und Kunststoffkeilen ausreichend Abstand zwischen Mehrfachsteckdosen. dem Gerät und der Wand, um für die benötigte Luftzirkulation zu sorgen. WARNUNG: Beschädigte Zur Befestigung der Keile entfernen Sie die Netzkabel müssen vom Schrauben am Produkt und verwenden die autorisierten Kundendienst...
Vorbereitungen • Wenn Lebensmittel den Temperatursensor Lesen Sie zuerst den Abschnitt im Gefrierfach berühren, kann sich der „Sicherheitshinweise“. Energieverbrauch des Gerätes erhöhen. • Dieses Gerät ist ein freistehendes Gerät Vermeiden Sie daher jeglichen Kontakt mit und nicht zum Einbau geeignet. dem/den Sensor(en).
Gerät bedienen Bedienfeld des Geräts Schnellgefriertaste Einstellschlüssel für die Temperatur im Gefrierfach Temperatureinstellungstaste für das Gefrierfach „Ein-/Aus“-Taste Fehlerzustandsanzeige Taste für Urlaubsfunktion Lesen Sie zuerst den Abschnitt „Sicherheitshinweise“. Die auditiven und visuellen Funktionen der 2. Temperatureinstellungstaste für das Anzeigetafel erleichtert Ihnen die Nutzung des Gefrierfach Kühlschranks.
Gerät bedienen 4. Einstellschlüssel für die Temperatur Die in diesem Gerät verwendeten Lampen müssen extremen physikalischen Bedingungen, im Gefrierfach wie z. B. Temperaturen von -20 °C, standhalten. Die Temperatureinstellung erfolgt für das (nur Truhe und aufrecht stehender Kühlfach. Durch das Drücken dieser Taste wird Gefrierschrank) die Einstellung der Gefrierfachtemperatur auf 6.2.
Gerät bedienen 6.5. Frische Lebensmittel einfrieren • Gefrorene Lebensmittel müssen unmittelbar nach dem Auftauen verbraucht • Schalten Sie acht Stunden, bevor Sie frische und dürfen nicht wieder eingefroren Lebensmitteln einfrieren, die Funktion werden. „Schnell einfrieren“ ein. • Frieren Sie nicht zu große Mengen auf •...
Gerät bedienen 6.7. Weitere Informationen zum Gefrierschrank Gemäß IEC 62552 muss das Gefrierfach in der Lage sein, 4,5 kg Lebensmittel bei -18 °C oder tieferen Temperaturen in 24 Stunden pro 100 Liter Volumen einzufrieren. Lebensmittel können nur bei Temperaturen von -18 °C und darunter längere Zeit aufbewahrt werden.
Wartung und Reinigung Lesen Sie zuerst den Abschnitt Zum Entfernen einer Türablage räumen Sie „Sicherheitshinweise“. sämtliche Gegenständen aus der Ablage und schieben diese dann nach oben heraus. Verwenden Sie zu Reinigungszwecken niemals Benzin oder ähnliche Substanzen. Verwenden Sie zur Reinigung der Außenflächen und Chrom-beschichteten Wir empfehlen, vor dem Reinigen den Produktteile niemals Reinigungsmittel oder...
Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie beginnt. sich an den Kundendienst wenden. Dies kann • Der Kühlschrank taut ab. >>> Dies ist bei Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden einem vollautomatisch abtauenden Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht Kühlschrank völlig normal.
Page 64
Problemlösung • Die Türen des Kühl- oder Gefrierfachs Sie auf häufiges Öffnen der Türen. wurden nicht richtig geschlossen. >>> Prüfen • Die Tür steht offen. >>> Schließen Sie die Tür Sie, ob die Türen geschlossen sind. komplett. • Die Kühlschranktemperatur ist sehr niedrig •...
Page 65
Problemlösung Feuchtigkeit sammelt sich an der Außenseite Wenn die Geräteoberfläche heiß ist. des Kühlschranks oder an den Türen. • Die Bereiche zwischen den beiden Türen, an • Eventuell herrscht hohe Luftfeuchtigkeit; den Seitenflächen und hinten am Grill dies ist je nach Wetterlage völlig normal. Die können im Betrieb sehr heiß...
Page 66
Hauptplatine, Inverterplatine, Displayplatine erreichen können, durchgeführt werden. usw. Reparaturen, die von Werkstätten durchgeführt werden, die nicht von Beko Der Hersteller/Händler haftet nicht für Fälle, in autorisiert sind, führen zum Erlöschen der denen der Endbenutzer sich nicht an die oben Garantie.
Page 67
Citiţi mai întâi acest manual! Stimate client, Sperăm că veţi fi mulţumit de acest produs, care a fost fabricat în unităţi moderne şi verificat conform celor mai riguroase proceduri de control al calităţii. Vă recomandăm să citiţi cu atenţie întregul manual înainte de a folosi produsul; păstraţi manualul la îndemână, pentru a-l putea consulta pe viitor.
Page 68
1 Instrucțiuni de siguranță ulterior al frigiderului……………….…… ..10 4.2. Ajustarea picioarelor ......10 1.1. Scopul utilizării ........ 3 4.3. Conexiunea electrică ......11 1.2. Siguranţa copiilor, a persoanelor 4.4. Instalare penelor de plastic ....11 vulnerabile şi a animalelor de companie ..3 5 Pregătirea 1.3.
Instrucțiuni de siguranță • 1.2. Siguranța copiilor, a Această secţiune include instrucţiunile de siguranţă necesare pentru a preveni riscul persoanelor vulnerabile și a de vătămare corporală sau daune materiale. animalelor de companie • Compania noastră nu va fi făcută • Acest produs poate fi folosit de copii cu responsabilă...
Instrucțiuni de siguranță 1.3. Siguranța electrică 1.5. Instrucțiuni instalare • Produsul nu trebuie conectat la priză în • Contactaţi Serviciul Autorizat pentru timpul operaţiunilor de instalare, instalarea produsului. Pentru a pregăti întreţinere, curăţare, reparare și transport. produsul pentru instalare, consultaţi •...
Instrucțiuni de siguranță eticheta de tip. spălătorie etc.) Dacă frigiderul este udat de • Locul de instalare a produsului nu trebuie apă, scoateţi-l din priză și contactaţi un expus la lumina directă a soarelui și nu service autorizat. trebuie să fie în apropierea unei surse de •...
Page 72
Instrucțiuni de siguranță • • Nu puneţi cutii de sifon sau cutii și sticle Schimbaţi locaţiile rafturilor/rafturilor care conţin lichide care pot îngheţa în pentru sticle de pe uşa frigiderului dvs. în compartimentul congelator. Cutiile sau timp ce rafturile sunt numai goale. Pericol sticlele pot exploda.
Instrucțiuni de siguranță • Nu folosiţi unelte ascuţite sau abrazive pentru a curăţa produsul. Nu folosiţi materiale precum agenţi de curăţare de uz casnic, detergenţi, gaz, benzină, alcool, ceară etc. • Folosiţi agenţi de curăţare și întreţinere care nu sunt dăunători pentru alimente numai în interiorul produsului.
Page 74
Instrucțiuni de mediu 2.1. Conformitatea cu Directiva DEEE 2.2. Conformitate cu Directiva RoHS şi eliminarea deşeurilor: Produsul pe care l-aţi achiziţionat respectă Directiva UE RoHS (2011/65/UE). Nu conţine Acest produs este în materiale dăunătoare și interzise specificate în conformitate cu Directiva UE directivă.
Prezentarea aparatului Compartiment pentru congelare rapidă Etajere Cutie de legume Rezervorul dozatorui de apă Rafturi ajustabile Raft pentru sticle Ventilator Picior reglabil Compartiment pentru păstrarea Lumina interioară alimetelor congelate * Este posibil să nu fie aplicabil pentru toate modelele Cifrele care apar în acest manual de instrucţiuni sunt schematice şi pot să nu corespundă exact cu produsul dumneavoastră.
Instalarea lăsaţi o distanţă de cel puţin 5 cm cu Citiţi mai întâi secţiunea „Instrucţiuni de tavanul și pereţii laterali. siguranţă”! • Vă rugăm să asiguraţi o distanţă de cel 4.1. Instrucțiuni pentru transportul puţin 5 cm pentru circulaţia aerului între ulterior al frigiderului partea din spate a produsului şi perete, pentru a evita condensul pe panoul din...
Instalarea 4.3. Conexiunea electrică 4.4. Instalare penelor de plastic Dacă produsul stă dezechilibrat după instalare, Utilizaţi pene de plastic din pachetul furnizat reglaţi picioarele din faţă rotindu-le spre împreună cu produsul pentru a oferi spaţiu dreapta sau spre stânga suficient pentru circulaţia aerului între produs şi perete.
Pregătirea • Contactul alimentelor cu senzorul de Citiţi mai întâi secţiunea „Instrucţiuni de temperatură din compartimentul siguranţă”. congelator poate creşte consumul de • Pentru un aparat de sine stătător; „Acest energie al aparatului. Astfel, orice contact aparat frigorific nu este destinat a fi utilizat cu senzorul (senzorii) trebuie evitat.
Utilizarea frigiderului Panoul de control al produsului 1. Buton de congelare rapidă 4. Butonul de setare a temperaturii in compartimentul congelator 2. Butonul de setare a temperaturii in 5. Funcția On / Off (Pornit / Oprit) compartimentul refrigerator 3. Indicator de semnalare a erorilor 6.
Utilizarea frigiderului 6.2. Schimbare direcţie uși 4. Butonul de setare a temperaturii in compartimentul congelator Direcţia de deschidere a uşii frigiderului Setarea temperaturii se face pentru dumneavoastră poate fi schimbată în funcţie compartimentul congelator. Apăsarea tastei va de locul în care îl utilizaţi. Dacă acest lucru este permite setarea temperaturii compartimentului necesar, vă...
Utilizarea frigiderului 6.5. Congelarea alimentelor • Marcaţi fiecare pachet de alimente notând proaspete data pe ambalaj înainte de congelare. Acest lucru vă va permite să determinaţi • Cu 8 ore înainte de a congela alimentele prospeţimea fiecărui pachet de fiecare dată proaspete activaţi funcţia Congelare rapidă.
Utilizarea frigiderului 6.7. Detalii congelator Conform standardelor EC 62552, congelatorul trebuie să aibă capacitatea de a îngheţa 4,5 kg de alimente la -18°C sau temperaturi mai mici în 24 de ore pentru fiecare 100 de litri de volum al compartimentului congelator. Produsele alimentare pot fi conservate doar pentru perioade lungi de timp la temperaturi de -18°C sau mai mici.
Întreținere și curățare Citiţi mai întâi secţiunea „Instrucţiuni Nu utilizaţi niciodată agenţi de curăţare sau de siguranţă”! apă care conţin clor pentru a curăţa suprafeţele exterioare și părţi ale Nu utilizaţi niciodată gaz, benzină sau produsului acoperite cu crom. Clorul substanţe similare pentru curăţare.
Page 84
Soluții recomandate pentru probleme Vă rugăm să parcurgeţi această listă înainte de dezgheţă complet automat. Aparatul se a contacta serviciul pentru clienţi. Acest lucru dezgheță din când în când. vă poate economisi timp și bani. Lista conţine • Ştecherul nu este conectat. >>> Verificaţi probleme mai frecvente care nu sunt cauzate dacă...
Soluții recomandate pentru probleme mai mare. Apoi așteptaţi până când se atinge fost folosit recent sau a fost umplut cu temperatura dorită. alimente, va dura ceva timp pentru a ajunge • Garniturile uşilor frigiderului sau la temperatura setată. congelatorului sunt murdare, uzate, •...
Page 86
Soluții recomandate pentru probleme • Anumite recipiente sau materiale de ambalare provoacă mirosul. >>> Utilizaţi un alt recipient sau material de ambalare diferit. • Alimentele au fost introduse la frigider în recipiente deschise. >>> Păstraţi alimentele în recipiente închise. Microorganismele care scapă...
Page 87
Nerespectarea ghidurilor de utilizare pentru cu condiţia ca acestea să fie efectuate în auto-reparare sau a celor disponibile pe limitele şi conform instrucţiunilor următoare support.beko.com poate duce la probleme de (vezi secţiunea „Auto-reparare”). siguranţă non-Beko și poate anula garanţia produsului.
Need help?
Do you have a question about the B5RCNA365HW1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers