Download Print this page
SurfPrep PIV-12 Instruction Manual

SurfPrep PIV-12 Instruction Manual

Professional on-site vacuum 12-gallon

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SurfPrep PIV-12
Professional On-Site Vacuum
12-Gallon
Estraciones de servizio mòviles
INSTRUCTION MANUAL (Original version)
MANUEL D'INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Via Marconi, 3A - 20080 VERMEZZO (MI) - Italy
Tel. +39 02 946941 - Fax +39 02 94941040
e-mail: info_rupes@rupes.it - web: http://www.rupes.com
Via Marconi, 3A - 20080 VERMEZZO (MI) - Italy
WARNING
For your personal safety, READ and UNDERSTAND the instruction manual before using.
AVERTISSEMENT
Pour votre propre sécurité, veillez à bien LIRE et COMPRENDRE le présent manuel d'instructions avant
d'utiliser la machine.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
ADVERTENCIA
Por su propia seguridad, lea el manual de instrucciones antes de utilizar el parato.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
SAVE THESE INSTRUCTIONS
CONSERVER CES DIRECTIVES
CONSERVE ESTA INSTRUCCIONES

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PIV-12 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for SurfPrep PIV-12

  • Page 1 SurfPrep PIV-12 Professional On-Site Vacuum 12-Gallon Estraciones de servizio mòviles INSTRUCTION MANUAL (Original version) MANUEL D’INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES Via Marconi, 3A - 20080 VERMEZZO (MI) - Italy Tel. +39 02 946941 - Fax +39 02 94941040 e-mail: info_rupes@rupes.it - web: http://www.rupes.com...
  • Page 2 *Images reflect both SPPOV-8 & SPPIV-12 Vacuum Systems SPPIV-12 S1 ..L S1 ..L 30 lt 12 Gallon (45 Liters) S145M S145M 45 lt Revisioni / Revisions Descrizione / Description Via Marconi 3a - 20080 Vermezzo (MI) Italy Web site: WWW.RUPES.IT Tolleranze di riferimento secondo: UNI EN 22768 - 1,2 Media / Medium...
  • Page 3 *Images reflect both SPPOV-8 & SPPIV-12 Vacuum Systems SurfPrep Vacuum Systems are equipped with Systainer-compatible Heads...
  • Page 4 ENGLISH WARNING IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS We hereby declare under our sole responsibility that the represent- When using an electrical appliance, basic precautions should al- ed vacuum cleaner complies with the essential Health and Safety ways be followed, including the following: requirements of the following Directives and Applied Standard: 2006/42/EU Machinery Directives...
  • Page 5: Intended Use

    - Do not vacuum sanding dust from surfaces treated with paints INLET AIR PRESSURE 6 bar (87,02 PSI) that have not completed the catalyst cycle; MAX COMPRESSED AIR FLOW 1450 l/min (383 gal./min) - Do not vacuum sparks or white hot shavings; INLET FITTING 3/8”...
  • Page 6: Machine Use

    Make sure that the appliance is connected to an outlet having the increases the risk of a burning. same configuration as the plug. To reduce the risk of disconnection of the appliance cord from the ex- No adaptor should be used with this appliance. tension cord during operating make a knot as shown in Figure below: WARNING –...
  • Page 7: Maintenance

    WARNING Do not storage outdoor. MAINTENANCE Surfprep will not be held responsible for direct or indirect dam- WARNING A yearly technical check on parts and filtering ages resulting from non-compliance with the requirements of this system by an authorized service center is required.
  • Page 8 FRANÇAIS AVERTISSEMENT - Pour l’élimination des emballages, respecter les réglementations locales en vigueur. Par la présente, nous déclarons sous notre seule responsabilité que l’aspirateur représenté est conforme aux exigences relatives à la san- AVERTISSEMENTS té et la sécurité des directives et de la norme suivantes en vigueur: IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...
  • Page 9: Usage Prévu

    dire magnésium, aluminium, etc.); VERSION “P” - N’aspirez pas des substances qui peuvent causer des cancers PRESSION D'AIR D'ENTRÉE 6 bar (87,02 PSI) ou d’autres maladies (c’est-à-dire plomb, silice, arsenic, chrome, DÉBIT D'AIR COMPRIMÉ MAX 1450 l/min (383 gal./min) amiante, etc.) RACCORD D'ENTRÉE 3/8”...
  • Page 10: Utilisation De La Machine

    nement, faites un nœud comme indiqué sur la figure ci-dessous: AVERTISSEMENT – Une connexion incorrecte du conduc- teur de mise à la terre de l’équipement peut entraîner un risque de choc électrique. Vérifiez auprès d’un électricien qualifié ou d’une personne de service si vous avez des doutes quant à savoir si la prise de courant est correctement mise à...
  • Page 11: Entretien

    L’indicateur s’allume pour que le service programmé conserve les conditions de travail de la machine. Lorsque le témoin est Surfprep ne sera pas tenu responsable des dommages directs ou allumé, contactez un centre de service autorisé pour vérifier et indirects résultant du non-respect des exigences de ce manuel.
  • Page 12 ESPANÕL ADVERTENCIA - Para la eliminación del embalaje, res- pete la normativa local en vigor Por la presente declaramos bajo nuestra única responsabilidad que la aspiradora representada cumple con los requisitos básicos de ADVERTENCIAS Salud y Seguridad de las siguientes Directivas y Normas Aplicadas: INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando utilice electrodomésticos, siga siempre las medidas bási- 2006/42/EU...
  • Page 13: Uso Previsto

    dades (Plomo, Sílice, Arsénico, Cromo, Amianto, etc.); VERSIÓN “P” - No aspire polvo de lijado de las superficies tratadas con pinturas PRESIÓN DEL AIRE ENTRANTE 6 bar (87,02 PSI) que no hayan completado el ciclo catalizador; MÁXIMO FLUJO DE AIRE COMPRIMIDO 1450 l/min (383 gal./min) - No aspire chispas o virutas calientes;...
  • Page 14: Uso De La Máquina

    Una conexión floja puede provocar sobrecalentamiento o un in- ADVERTENCIA - Una conexión incorrecta del conductor cendio, y aumenta el riesgo de quemaduras. Para reducir el riesgo para la conexión a tierra puede causar una descarga eléctrica. de desconexión del cable del aparato desde el cable de extensión Consulte con un electricista o persona de mantenimiento cualifica- durante el funcionamiento haga un nudo como se muestra en la da si tiene dudas sobre si la toma de corriente está...
  • Page 15: Mantenimiento

    No almacenar al aire libre. El indicador se enciende durante el servicio programado para Surfprep no se hace responsable de los daños directos o indirectos mantener las condiciones de trabajo de la máquina. Cuando derivados del incumplimiento de los requisitos de este manual.
  • Page 16 SurfPrep Sanding by Dixon Enterprises 571 Birch Street, Lake Elsinore, CA 92530 Phone: 951-245-4200 www.surfprepsanding.com...