Summary of Contents for POLTI VAPORETTO SV460 DOUBLE
Page 1
| SE - Läs säkerhetsföreskrifterna noga före användningen. REGISTRA IL TUO PRODOTTO REGISTER YOUR PRODUCT ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT REGISTRA TU PRODUCTO GERÄTREGISTRIERUNG REGISTE O SEU PRODUTO REGISTREER UW EIGEN PRODUCT ZAREJESTRUJ SWÓJ PRODUKT REGISTRERA DIN EGEN PRODUKT www.polti.com...
Page 2
POLTI VAPORETTO POLTI VAPORETTO SV440_ DOUBLE SV460_ DOUBLE POLTI VAPORETTO SV450_ DOUBLE TUBO FLESSIBILE VAPORE SPAZZOLA PICCOLA CON TERGIVETRO FLEXIBLE STEAM HOSE SMALL BRUSH WITH WINDOW CLEANER FLESIBILE VAPEUR PETITE BROSSE AVEC RACLETTE TUBO FLEXIBILE VAPOR CEPILLO PEQUEÑO CON LIMPIACRISTALES ANSCHLUSSSCHLAUCH KLEINE BÜRSTE MIT FENSTERWISCHER...
Page 3
SPAZZOLINO TONDO PICCOLO CON SETOLE IN NYLON SMALL ROUND BRUSH WITH NYLON BRISTLES PETITE BROSSE RONDE AVEC POILS EN NYLON CEPILLO REDONDO PEQUEÑO CON CERDAS DE NYLON KLEINE RUNDBÜRSTE MIT NYLONBORSTEN ESCOVINHA REDONDA PEQUENA COM CERDAS EM NYLON MAŁA OKRĄGŁA SZCZOTECZKA Z WŁOSIA NYLONOWEGO KLEINE RONDE BORSTEL MET NYLON HAREN LITEN RUND BORSTE MED NYLONBORST SPAZZOLINO TONDO GRANDE CON SETOLE IN NYLON...
Page 5
Polti Service Centre or online at www.polti.com. Les accessoires en option sont disponibles dans les meilleurs magasins d’appareils électroménagers, auprès d’un SAV agréé ou sur le site www.polti.com. Los accesorios opcionales están a la venta en las mejores tiendas de electrodomésticos, centros de asistencia autorizados o en la página web www.polti.com.
Page 7
Ti mostreremo l’efficacia della Servizio Clienti Polti e registra il forza naturale ed ecologica del una vasta gamma di accessori tuo prodotto. Potrai approfittare, vapore sia nello stiro che nelle...
Page 8
DELL’APPARECCHIO PULITORE sito www.polti.com. VAPORE PORTATILE POLTI S.p.A. si riserva la facoltà di introdurre Rimuovere l’apparecchio dall’imballaggio, le modifiche estetiche, tecniche e costruttive verificando il contenuto e l’integrità del che riterrà neces sarie, senza obblighi di prodotto.
Page 9
PULIZIA DEI PAVIMENTI completamente svolto. accenderà spia funzionamento Prima di utilizzare l’apparecchio su superfici (colore rosso), posta intorno alla manopola delicate verificare che la parte a contatto regolazione vapore (6). Attendere che si con la superficie sia priva di corpi estranei accenda la spia pronto vapore (15 sec.
Page 10
piccola tergivetro Pulitore portatile ATTENZIONE: Per un’ulteriore sicurezza oppure alla lancia (è possibile collegare la eseguire preventivamente una prova di lancia al tubo flessibile per raggiungere i erogazione vapore su una parte nascosta, punti difficilmente accessibili) e ripassare la lasciare asciugare la parte vaporizzata superficie per eliminare lo sporco, senza fare per verificare che non si siano verificati fuoriuscire il vapore.
Page 11
11.1 RAVVIVARE TENDE E SOVRATENDE incrostato. È possibile eliminare gli acari e la polvere da Solo per il modello Polti Vaporetto SV460_ tende e sovratende, vaporizzando il tessuto Double I diversi colori degli spazzolini direttamente dal Pulitore portatile. Il vapore consentono di assegnare ad ogni colore una è...
Frescovapor è in vendita presso i negozi acqua corrente assicurandosi siano elettrodomestici, presso Centri completamente asciutti prima del successivo Assistenza Tecnica autorizzati Polti e sul sito utilizzo. Dopo l’utilizzo delle spazzole, lasciare www.polti.com. raffreddare le setole nella loro posizione naturale, modo evitare qualsiasi ATTENZIONE:...
Page 13
360° Si consiglia la pulizia 3 volte all’anno. 16. RIMESSAGGIO 16.1 Spegnere il prodotto scollegandolo dalla rete elettrica. 16.2 Svuotare completamente il serbatoio dell’acqua, per evitare eventuali fuoriuscite di acqua. 16.3 Prima di staccare il panno dalla spazzola, aspettare qualche minuto per permettere che si raffreddi.
Page 15
WELCOME TO THE WORLD OF POLTI VAPORETTO POLTI’S 2 IN 1 STEAM MOP WITH INTEGRATED PORTABLE CLEANER. THEY ARE THE IDEAL SOLUTION FOR CLEANING AND SANITISING HOME SURFACES. ACCESSORIES FOR ALL REGISTER YOUR OFFICIAL YOUR NEEDS PRODUCT YOUTUBE CHANNEL Visiting our site...
POLTI S.p.A. reserves the right to make the Remove water tank from aesthetic, technical and construction changes appliance, pressing the upper button and it deems necessary, without prior notice.
practice to have previously swept or vacuumed 5.2 Adjust the intensity of the steam (10); the floor or the surface to be cleaned. for this type of surface we recommend the Medium level of steam. CONNECTION OF 5.3 Release the appliance brush by tilting it backward and using a foot, then press the ACCESSORIES steam button (12) on the handle, and begin...
Page 18
• round brushes to remove encrusted dirt. difficult-to-reach areas) and go back over For the Polti Vaporetto SV460_Double the surface to eliminate the dirt, without model only, the different coloured small dispensing steam.
Page 19
10.3 Press and hold the steam trigger on the (product not included and sold separately) handle (17) and direct the jet onto a cloth. for the Polti Vaporetto SV440/450_DOUBLE models only WARNING: Do not direct the steam jet WARNING: Never put Frescovapor into the directly onto surfaces.
360° 14. REPLACEMENT OF THE LIMESCALE FILTER Polti Vaporetto SV440/450/460_DOUBLE has a filter containing special resins capable of stopping the limescale and extending the life of your product We recommend that the filter be changed 3 We recommend cleaning 3 times per year.
Page 21
BIENVENUE DANS LE MONDE DE POLTI VAPORETTO LE BALAI VAPEUR POLTI 2 EN 1 AVEC NETTOYEUR VAPEUR À MAIN INTÉGRÉ ILS PERMETTENT DE NETTOYER ET D’ASSAINIR LES SURFACES DE LA MAISON DES ACCESSOIRES POUR ENREGISTREZ NOTRE CHAINE TOUS LES BESOINS...
Page 22
Enlever l’emballage de l’appareil, vérifier site Internet www.polti.com. le contenu et l’intégrité du produit. POLTI S.p.A. se réserve le droit d'introduire Retirer le réservoir d’eau de l’appareil, en toutes modifications esthétiques, techniques appuyant sur la touche supérieure et en tirant et constructives qui s'avéreraient nécessaires...
NETTOYAGE DES SOLS Toujours utiliser le produit avec le câble complètement déroulé. Avant d’utiliser l’appareil sur des surfaces Le voyant de fonctionnement (rouge) situé délicates, vérifier que la partie en contact autour du bouton de réglage vapeur (6) avec la surface est exempte de corps s’allumera.
Page 24
6. NETTOYAGE DE TAPIS ET DE à atteindre), et passer sur la surface pour enlever la saleté sans distribuer de vapeur. MOQUETTE Régler l’intensité de la vapeur (10) ; pour ATTENTION : Avant de traiter à la vapeur ce type de surface, il est conseillé de régler la des cuirs ou des tissus, lire les instructions vapeur au Niveau moyen.
Page 25
11.1 RAVIVER RIDEAUX saleté incrustée. DOUBLES RIDEAUX Uniquement pour le modèle Polti Vaporetto Il est possible d’éliminer les acariens et la SV460_Double Les différentes couleurs des poussière des rideaux et doubles rideaux brosses permettent d’attribuer à chaque en vaporisant le tissu directement avec couleur une surface déterminée ou une...
12. FRESCOVAPOR 13. ABSENCE D’EAU (Produit non inclus et vendu séparément) Le niveau d’eau est toujours visible grâce au uniquement pour les modèles Polti Vaporetto réservoir transparent. SV440/450_DOUBLE Quand il n’y a plus d’eau à l’intérieur du ATTENTION : Ne verser jamais Frescovapor réservoir, la vapeur cesse de sortir.
présente sur le réservoir de désodorisant. Voici le processus à suivre : - Introduire l'extrémité du trombone dans le trou de la valve en poussant le trombone jusqu'au bout avec de légers mouvements de circulaires. 360° Il est conseillé d'effectuer le nettoyage du filtre 3 fois par an.
Page 29
OFICIAL YOUTUBE Visitando nuestra página web ¿Quiere saber más? Visite nuestro Conéctese a la página web canal oficial: www.polti.com y en las mejores www.polti.com o llame al tiendas de electrodomésticos www.youtube.com/poltispa. Servicio de Atención al Cliente Le mostraremos la eficacia de encontrará...
Page 30
Quite aparato embalaje, www.polti.com. comprobando el contenido y la integridad del POLTI S.p.A se reserva el derecho de introducir producto. modificaciones estéticas, técnicas Quite el depósito de agua del aparato, constructivas que considere necesarias, sin pulsando el botón superior y tirando de él...
LIMPIEZA DE SUELOS Utilice el producto siempre con el cable completamente desenrollado. Antes de utilizar el aparato en superficies Se encenderá el testigo de funcionamiento delicadas, comprobar que la parte en (color rojo) ubicado alrededor del pomo de contacto con la superficie esté libre de regulación del vapor (6).
Page 32
6. LIMPIEZA DE ALFOMBRAS Y Regule la intensidad del vapor (10); para este tipo de superficie, recomendamos el MOQUETAS Nivel medio de vapor. ATENCIÓN: Antes de tratar con vapor pieles Para la limpieza de baldosas, colocar la o tejidos, consultar las instrucciones del funda al cepillo pequeño limpiacristales (16) fabricante en cuestión y hacer siempre una y pasarlo por la superficie haciendo salir el...
Page 33
• cepillos redondos para eliminar la suciedad de vapor. incrustada. Sólo en el modelo Polti Vaporetto SV460_ 11.1 REAVIVAR LAS CORTINAS Double los diferentes colores de los cepillos Es posible eliminar los ácaros y el polvo de las redondos pequeños permiten asignar a...
Frescovapor está en venta en las tiendas Para la limpieza exterior del aparato, utilizar de electrodomésticos, en los Centros de exclusivamente un paño húmedo con agua del Asistencia Técnica autorizados de Polti y en el grifo. sitio web www.polti.com. Todos los accesorios pueden limpiarse con agua corriente asegurándose de que estén...
Page 35
MANTENIMIENTO DISPENSADOR FRESCOVAPOR (solo para los modelos Polti Vaporetto SV440 / 450_DOUBLE) Para asegurar un consumo correcto, es necesario limpiar la válvula dosificadora de desodorante. Proceder de la siguiente manera: - Inserte el extremo de un clip en el orificio de la válvula empujándolo completamente hacia...
Page 37
IHR PRODUKT YOUTUBE-KANAL Auf unserer Internetseite Möchten Sie mehr wissen? Gehen Sie auf unsere Website Besuchen Sie unseren Youtube- www.polti.com und in den besten www.polti.com oder rufen Sie Elektrogeschäften finden Sie Kanal: den Polti-Kundendienst an, um Ihr www.youtube.com/poltispa. eine große Auswahl an Zubehör, Produkt zu registrieren.
Page 38
Schranktüren, Heizkörper und Rollläden, nützlich erweisen sollte. Gardinen und Kleider, Grünpflanzen. Vor Verlassen des Werks werden alle unsere Produkte strengen Tests unterzogen. Daher VORBEREITUNG können im Wassertank des Polti Vaporetto DES TRAGBAREN bereits Wasserreste vorhanden sein. DAMPFREINIGUNGSGERÄTES Unter bestimmungsgemäßem Gebrauch ist nur Geräteverpackung...
Page 39
4. EINSTELLUNG DES Zum Ausklinken die Taste oberhalb des Wassertanks drücken (4B) und nach oben DAMPFFLUSSES ziehen. Der gewünschte Dampffluss kann durch 2.3 Die Modelle Polti Vaporetto SV440/450_ Betätigen Einstellknopfes optimiert Double sind mit einem Raumduftzerstäuber werden (10). Um eine größere Dampfmenge ausgestattet, der in die Fußbodenbürste...
Page 40
6.3 Die Bürste durch Zurückkippen des Während der Reinigung kann das Netzkabel Geräts und mithilfe eines Fußes vom Gerät in den oberen Haken eingehängt werden, um entriegeln und dann die Dampffunktionstaste einer möglichen Behinderung vorzubeugen (12) am Handgriff drücken und durch Bewegen (13).
Page 41
REINIGUNG VON POLSTERN, Nur beim Modell Polti Vaporetto SV460_ SESSELN, KISSEN Double kann aufgrund der verschiedenen Farben der kleinen runden Bürsten jede (Matratzen, Sofas, Autositze und Farbe einer bestimmten Oberfläche oder -teppiche, ...) Umgebung zugeordnet werden. ACHTUNG: Vor der Dampfbehandlung von •...
Page 42
VERWENDUNGEN (Das Produkt ist nicht im Lieferumfang inbegriffen, kann aber separat erworben ACHTUNG: Behandlung werden) Oberfläche stets einen Test Nur bei den Modellen Polti Vaporetto einer versteckten Stelle ausführen SV440/450_DOUBLE beobachten, diese ACHTUNG: Frescovapor niemals in den Dampfbehandlung reagiert. Wassertank füllen.
Haushaltsgeschäften, Autorisierten 16.4 Das Stromkabel um die entsprechenden Kundendienstzentren und auf www.polti.com Kabelaufrollhaken (22) wickeln. erhältlich. Vor dem erneuten Gebrauch daran denken, das Netzkabel vollständig abzurollen. Der 15. ALLGEMEINE WARTUNG obere Haken lässt sich um 360° drehen. Zum Sicherstellen, dass das Gerät ausgeschaltet...
Page 45
Serviço Clientes Polti e registe o Mostramos-lhe a eficácia da força encontrará uma vasta gama seu produto. Poderá usufruir de natural e ecológica do vapor, de acessórios para melhorar o...
Page 46
DE LIMPEZA A VAPOR PORTÁTIL www.polti.com. Tire aparelho embalagem, A POLTI S.p.A. reserva-se o direito de efetuar verificando o conteúdo e a integridade do as modificações estéticas, técnicas e de produto. fabricação que considerar necessárias, sem a Tirar o reservatório de água do aparelho, obrigação de aviso prévio.
Page 47
LIMPEZA DOS PAVIMENTOS Utilizar o produto sempre com o cabo completamente desenrolado. Antes de utilizar o aparelho em superfícies Acender-se-á um indicador luminoso de delicadas, verificar se a parte em contato funcionamento (cor vermelha), situado em superfície esteja corpos torno do manípulo de regulação do vapor estranhos que a possam riscar.
Page 48
6. LIMPEZA DOS TAPETES E Regular a intensidade do vapor (10); para esta tipologia de superfície sugerimos o Nível ALCATIFAS médio de vapor. ATENÇÃO: Antes de tratar com vapor Para a limpeza de azulejos, aplique a couros e tecidos, consultar as instruções do capa na escova pequena limpa-vidros (16) e fabricante e efetuar um teste numa parte passe na superfície, fazendo sair o vapor (17),...
Page 49
• Escova redonda com cerdas de latão 11.1 REAVIVAR CORTINAS E SANEFAS (incluídas só com o modelo Polti Vaporetto É possível eliminar os ácaros e o pó das SV450/460_Double) para remover...
Frescovapor está à venda nas lojas de Para a limpeza externa do aparelho, utilizar eletrodomésticos, nos Centros de Assistência exclusivamente um pano humedecido com Técnica autorizados pela Polti ou no site www. água da torneira. polti.com. Todos os acessórios podem ser limpos com água corrente, certificando-se de que estejam...
Page 51
MANUTENÇÃO DO DISPENSADOR FRESCOVAPOR (apenas para os modelos Polti Vaporetto SV440 / 450_DOUBLE) Para assegurar um consumo correto, é necessário limpar a válvula doseadora de desodorizante. Proceder da seguinte maneira: - Inserir a extremidade de um clipe de papel no orifício da válvula empurrando-o até ao fundo com ligeiros movimentos de rotação.
Page 53
Działu Obsługi www.youtube.com/poltispa. sklepach ze sprzętem AGD, Klienta Polti i zarejestruj W wideo Polti Vaporetto pokażemy znajdziesz szeroką gamę swój produkt. W krajach Ci skuteczność naturalnej i akcesoriów pozwalających uczestniczących w akcji możesz zwiększyć...
Page 54
Przed opuszczeniem zakładu wszystkie nasze naciskając boczny przycisk i wyciągając go z produkty przechodzą rygorystyczne testy. obudowy (1). Dlatego też urządzenie Polti Vaporetto może Otworzyć korek zbiornika, pociągając go na zawierać resztki wody w zbiorniku. zewnątrz (2), a następnie napełnić zbiornik Użytkowanie produktu zgodne wodą.
CZYSZCZENIE PODŁÓG 2.4 Całkowicie odwinąć przewód zasilający i podłączyć go do odpowiedniego gniazda (5) z Przed użyciem urządzenia na delikatnych uziemieniem. powierzchniach należy sprawdzić, czy Produkt należy zawsze używać z całkowicie część kontaktująca się z powierzchnią jest rozwiniętym przewodem. wolna od ciał obcych, które mogłyby być Kontrolka kolorze czerwonym)
Page 56
7.1 W przypadku czyszczenia szyb i luster UWAGA: W celu zapewnienia jeszcze należy dokładnie spryskać powierzchnię w celu większego stopnia bezpieczeństwa usunięcia zabrudzeń. Podłączyć małą szczotkę należy prewencyjnie przeprowadzić próbę nakładki do mycia szyb do myjki ręcznej wypuszczenia strumienia pary na ukrytej lub lancy (można podłączyć...
Page 57
• okrągłe szczotki do usuwania zeschniętego przy użyciu myjki przenośnej. Para jest zdolna brudu. usuwać zapachy i ożywić kolory, ograniczając Dotyczy tylko modelu Polti Vaporetto częstotliwość prania tkanin. SV460_Double Różne barwy szczotek W przypadku takich powierzchni strumień...
Page 58
AGD, domowego, autoryzowanych punktach autoryzowanych serwisach oraz na stronie pomocy technicznej Polti stronie internetowej www.polti.com. www.polti.com. 15. KONSERWACJA OGÓLNA Upewnić się, że urządzenie zostało wyłączone odłączone źródła zasilania energią elektryczną. Do czyszczenia zewnętrznej strony urządzenia używać wyłącznie szmatki zwilżonej wodą z kranu.
Page 59
Nie używać żadnego rodzaju detergentów. Ściereczki zawarte w zestawie można prać zgodnie z instrukcjami na etykiecie. KONSERWACJA DOZOWNIKA FRESCOVAPOR (dotyczy tylko modeli Polti Vaporetto SV440/450_DOUBLE) zapewnić prawidłowe użytkowanie, należy wyczyścić zawór dozownika środka dezodoryzującego. Wykonać następujące czynności: - Umieścić...
Page 61
WELKOM IN DE WERELD VAN POLTI VAPORETTO 2in1 STOOMBEZEM VAN POLTI MET GEÏNTEGREERDE PORTABLE REINIGER. OM OPPERVLAKKEN THUIS SCHOON TE MAKEN EN TE ONTSMETTEN. HULPSTUKKEN VOOR ALLE REGISTREER OFFICIEEL BEHOEFTEN UW PRODUCT YOUTUBE-KANAAL Op onze website Wil u meer weten? Bezoek Ga naar de website ons officiële kanaal:...
Page 62
DE DRAAGBARE downloaden van de website www.polti.com. STOOMREINIGER VOORBEREIDEN De firma POLTI S.p.A. behoudt zich het recht voor om zonder kennisgeving vooraf Haal het apparaat uit de verpakking, esthetisch technische...
Page 63
REINIGEN VAN VLOEREN 2.4 Wikkel de voedingskabel volledig af en sluit deze aan op een geschikt stopcontact (5) Voor apparaat delicate met aarding. oppervlakken gebruikt, controleer of het Gebruik het product altijd met de kabel deel van het apparaat dat in contact komt volledig afgewikkeld.
Page 64
Om glas en spiegels schoon te maken, Voer voor extra zekerheid kunt u flink stoom geven om het vuil los te preventief stoomtest maken. Sluit de kleine zuigborstel aan op de verborgen deel, laat stoom Draagbare stoomreiniger of op de lans (u kunt behandelde deel opdrogen om u ervan te de lans aansluiten op de slang om op moeilijk verzekeren dat kleuren niet veranderen en...
Page 65
• ronde borsteltjes om hardnekkig vuil te OPFRISSEN verwijderen. Het is mogelijk om mijten en stof te Alleen voor het model Polti Vaporetto verwijderen uit gordijnen en overgordijnen SV460_Double, dankzij de verschillende door de stof direct vanuit de handgreep met kleuren van de borstels kan elke kleur stoom te behandelen.
De kalkfilters zijn verkrijgbaar bij de betere OFF. winkels voor huishoudapparaten, erkende De keuzeschakelaar bepaalt uitsluitend servicecentra en op de website www.polti.com. de afgifte van deodorant die zich met stoom vermengt. regelt absoluut 15.
Page 67
- Steek het uiteinde van een paperclip in het gat van het ventiel door het met voorzichtige draaiende bewegingen helemaal naar binnen te duwen. 360° Aanbevolen wordt om 3 keer per jaar te reinigen. 16. OPBERGEN 16.1 Schakel het product uit door de stekker uit het stopcontact te halen.
Page 69
Polti-nyheterna samt köpa Polti Vaporetto och alla andra hushållsrengöringen ännu enklare. tillbehör och förbrukningsvaror. produkter från Polti-världen. För att registrera din För att kontrollera kompatibiliteten produkt måste du, förutom...
Page 70
Ta ut apparaten ur förpackningen och www.polti.com. kontrollera innehållet och att produkten är hel. POLTI S.p.A. förbehåller sig rätten att utan Ta bort vattentanken från apparaten föregående meddelande införa de estetiska, genom att trycka på den övre knappen och tekniska och konstruktionsmässiga ändringar...
Page 71
eller dammsugit golvet eller ytan som ska 5.2 Justera ångintensiteten (10). För den här behandlas. typen av yta rekommenderar vi medelhög nivå. 5.3 Lossa borsten från apparaten genom ANSLUTNING AV TILLBEHÖR att luta den bakåt och använda en fot, tryck sedan på...
Page 72
(du kan ansluta röret till slangen för att nå smuts. svåråtkomliga ställen) och gå över ytan på Endast för modellen Polti Vaporetto SV460_ Double De olika färgerna på borstarna gör nytt för att avlägsna smutsen, utan att ångan släpps ut.
Page 73
"blåses" bort av ångtrycket. FrescoVapor finns att köpa i vitvarubutiker, För dessa ytor justerar du ångan till min. nivån. hos servicecenter som har auktoriserats av Polti och på webbplatsen www.polti.com. 11.3 VÄXTVÅRD FUKTNING MILJÖER...
Page 74
Använd ingen typ av rengöringsmedel. De medföljande trasorna kan tvättas enligt anvisningarna på etiketten. UNDERHÅLL AV FRESCOVAPOR-DISPENSER (endast för modellerna Polti Vaporetto SV440/450_DOUBLE) För att säkerställa korrekt förbrukning måste ventilen för deodorantens dispenser rengöras. Gör på följande sätt: - För in änden av ett gem i ventilhålet genom att trycka in den hela vägen med försiktiga...
Page 75
INSCRIVEZ-VOUS À LA NEWSLETTER POUR RESTER INFORMÉ SUR LES NOUVEAUTÉS ET OFFRES. ES - DESCUBRA EL MUNDO Y LA OFERTA COMPLETA DE POLTI EN EL SITIO WEB WWW.POLTI.COM Y SUSCRÍBASE A LA NEWSLETTER PARA ESTAR AL DÍA DE TODAS LAS NOVEDADES Y OFERTAS.
Page 76
NL - Ga voor informatie of hulp naar onze website of neem contact op met een erkende servicedienst. KUNDTJÄNST SE - För information eller service, besök vår webbplats eller vänd dig till ett auktoriserat tekniskt servicecenter. polti.com POLTI S.p.A. - Via Ferloni, 83 22070 Bulgarograsso (CO) - Italy polti.com...
Need help?
Do you have a question about the VAPORETTO SV460 DOUBLE and is the answer not in the manual?
Questions and answers