ACCO Brands GBC Foton 30 Installation & Operation Manual

Automated laminator

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GBC
FOTON
30
®
®
AUTOMATED LAMINATOR
INSTALLATION & OPERATION MANUAL
Document Number: CBT10000 Rev B
Do not duplicate without written permission
from ACCO Brands

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GBC Foton 30 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for ACCO Brands GBC Foton 30

  • Page 1 FOTON ® ® AUTOMATED LAMINATOR INSTALLATION & OPERATION MANUAL Document Number: CBT10000 Rev B Do not duplicate without written permission from ACCO Brands...
  • Page 2 ACCO Brands reserves the right to make changes to this publication and to the products described in it without notice. All specifications and information concerning products are subject to change without notice. Reference in this publication to information or products protected by copyright or patent does not convey any license under the rights of ACCO Brands or others.
  • Page 3 1. Safety YOUR SAFETY, AS WELL AS THE SAFETY OF OTHERS IS WARNING: Do not connect the IMPORTANT TO ACCO. IN THIS INSTRUCTION laminator to an electrical supply or attempt to MANUAL AND ON THE PRODUCT ARE IMPORTANT operate the laminator until you have completely SAFETY MESSAGES.
  • Page 4 United States • This laminator must be connected to a supply ACCO Brands GBC Technical Service and Support voltage corresponding to the electrical rating as indicated on the serial plate located on the 4 Corporate Drive Lake Zurich, IL 60047-8997 rear of the machine.
  • Page 5: Warranty

    ACCO Brands without charge for material or labor. Any replacement, LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, PUNITIVE, at ACCO Brands’ option, may be the same product or a EXEMPLARY, CONSEQUENTIAL OR SIMILAR substantially similar product that may contain DAMAGES, WHETHER OR NOT FORESEEABLE.
  • Page 6: Specifications

    3. Specifications Model FOTON 30 Automated Laminator Operating Speed 3mil (75mic) 29.1"/min (700mm) 4mil (100mic) 25.6"/min (670mm) 5mil (125mic) 23.6"/min (650mm) Operation Modes Auto Feed / Auto Cut Manual Feed / Auto Cut Manual Feed / Manual Cut Warm-up Time 3.5 min.
  • Page 7 This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Modifications Any modifications made to this device that are not approved by ACCO Brands may void the authority granted to the user by the FCC and/or by Industry Canada to operate this equipment.
  • Page 8: Installation

    4. Installation Service CAUTION: the following procedure is performed while the laminator is hot. Use extreme caution. WARNING: Do not attempt to service or repair the laminator. Failure to observe this warning could WARNING: Do not apply cleaning fluids or result in severe personal injury or death.
  • Page 11: Feature Guide

    5. Feature Guide A. GETTING TO KNOW YOUR LAMINATOR: b. RUN/STOP – used to start and stop the Shown in image A above) laminator. FEED TRAY & SIDE GUIDES: i. Dual Function – Manual Advance: i. Place document(s) to be Continuously hold the button to laminated and use the slide guides manually advance the laminator...
  • Page 12 h. ERROR MESSAGE – communicates error messages that need to be resolved. i. DOOR: one or both doors are open ii. JAM: the machine may encounter two types of jams: 1. Laminator jam: push and hold the RUN button to manually advance the rollers to clear itself.
  • Page 13: Operation

    6. Operation MANUAL FEED / MANUAL CUT OPERATION MODES: Note: This mode is best used for odd- AUTO FEED / AUTO CUT shaped or non-rectangular documents that won’t Auto Feed. Note: Best for standard paper sizes printed on 20–32lb bond (75–120 gsm) paper. 1.
  • Page 14 1. Open Laminator Door: Open the laminator 6. Close Laminator Door: Close the laminator door by fully raising the silver latch on the door by gently lowering the door and fully top of the machine and pull up until door close the silver hatch on top.
  • Page 15: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING SYMPTOM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION Pressing the Power The power cord may not Fully insert plug into outlet button does not be inserted all the way Make sure the outlet has power turn machine ON into outlet Status Indicator Door Error Indicator Red: Remove any paper from the feeder tray.
  • Page 16 Film wrinkles on Film is misaligned Press and hold the RUN button to manually advance the film. After output 5–20 inches (125–500mm) of film has been advanced the wrinkle should work themselves out. If wrinkle clear press the manual cut button and you are ready to begin.
  • Page 17 FOTON ® ® Laminadora sin bolsa MANUAL DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN Número de documento: CBT10000 Rev B No duplicar sin el permiso escrito de ACCO Brands.
  • Page 18 ACCO Brands se reserva el derecho de realizar cambios en esta publicación y en los productos descritos en ella sin previo aviso. Todas las especificaciones e información sobre los productos están sujetas a cambios sin previo aviso. La referencia en esta publicación a información o productos protegidos por derechos de autor o patentes no supone ninguna licencia bajo los...
  • Page 19 1. Seguridad PARA ACCO SU SEGURIDAD Y LA SEGURIDAD DE LOS DEMÁS ES MUY IMPORTANTE. EN ESTE MANUAL DE ADVERTENCIA: No intente reparar ni realizar mantenimiento a la laminadora. INSTRUCCIONES Y EN EL PRODUCTO, HAY MENSAJES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. ANTES DE INSTALAR O UTILIZAR LA MÁQUINA, LEA Y SIGA ATENTAMENTE ADVERTENCIA: No conecte la laminadora TODAS LAS INDICACIONES DE SEGURIDAD DE ESTE...
  • Page 20 • No opere la laminadora con un cable de Estados Unidos alimentación o enchufe dañado. ACCO Brands GBC Technical Service and Support • No sobrecargue los tomacorrientes, ya que 4 Corporate Drive Lake Zurich, IL 60047-8997 esto puede provocar incendios o descargas www.gbcconnect.com...
  • Page 21 PERMITAN LAS LEYES APLICABLES, CUALQUIER garantiza al comprador original que este producto de GARANTÍA IMPLÍCITA (SI CORRESPONDIERA) ESTÁ ACCO Brands no presenta defectos de mano de obra ni LIMITADA EN DURACIÓN A LA DE ESTA GARANTÍA. materiales, en condiciones de uso habitual y ALGUNOS ESTADOS Y JURISDICCIONES NO mantenimiento, por un período de: dos (2)
  • Page 22: Especificaciones

    3. Especificaciones Modelo FOTON 30 Laminadora sin bolsa Velocidad de funcionamiento 3 mil (75 mic) 29.1 pulg./min. (700 mm) 4 mil (100 mic) 25.6 pulg./min. (670 mm) 5 mil (125 mic) 23.6 pulg./min. (650 mm) Modos de operación Alimentación automática/Corte automático Alimentación manual/Corte automático Alimentación manual/Corte manual Tiempo de calentamiento...
  • Page 23 Este aparato digital de Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003. Modificaciones Cualquier modificación hecha a este dispositivo que no esté aprobada por ACCO Brands puede anular la autoridad otorgada al usuario por la FCC o por Industry Canada para operar este equipo.
  • Page 24: Instalación

    4. Instalación Servicio ADVERTENCIA: No intente reparar ni realizar PRECAUCIÓN: el siguiente procedimiento se mantenimiento a la laminadora. No respetar esta realiza mientras la laminadora está caliente. Tenga advertencia puede causar lesiones personales graves o mucho cuidado. la muerte. ADVERTENCIA: No aplique líquidos de limpieza ni Desconecte el enchufe del receptáculo y póngase en disolventes a los rodillos.
  • Page 27: Guía De Funciones

    5. Guía de funciones A. CONOZCA SU LAMINADORA: B. PANEL DE CONTROL: (Se muestra en la imagen B (Se muestra en la imagen A de arriba) de arriba) BOTONES BANDEJA DE ALIMENTACIÓN Y GUÍAS POWER (ENCENDER): enciende/apaga la LATERALES: máquina. Después de 15 minutos de i.
  • Page 28 FILM (PELÍCULA): La luz LED indicará cuando la película está por agotarse (aproximadamente el 30 % restante) o está vacía. i. Bajo: luz LED ámbar ii. Vacío: luz LED roja MODE (MODO): la luz LED verde identifica en qué modo de operación se encuentra la máquina.
  • Page 29: Operación

    6. Operación MODOS DE OPERACIÓN: Después de que su primer documento comience a laminarse, espere a que el AUTO FEED/AUTO CUT indicador de alimentación manual se ilumine en (ALIMENTACIÓN AUTOMÁTICA/CORTE AUTOMÁTICO) verde. Una vez iluminada, la máquina puede ser Nota: Ideal para tamaños de papel estándar alimentada manualmente con el siguiente impresos en papel de carta de 20-32 libras documento.
  • Page 30 Una vez que el documento final haya salido de la Cierre la puerta de la laminadora: máquina, pulse el botón STOP (DETENER) para Cierre la puerta de la laminadora detener el proceso de laminación. bajando suavemente la puerta y cierre Una vez que la laminación se haya detenido, pulse completamente la trampilla plateada en la CUT (CORTAR) para cortar el resto de la película...
  • Page 31: Resolución De Problemas

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS SÍNTOMA CAUSA POSIBLE MEDIDA CORRECTIVA Presionar el botón El cable de alimentación Inserte completamente el enchufe en el tomacorriente. de encendido no no debe estar enciende la completamente insertado Asegúrese de que el tomacorriente esté encendido. máquina. en el tomacorriente.
  • Page 32 Indicador de Indicador de error del Vuelva a insertar el cartucho. La máquina, una vez calentada, estado Rojo cortador Rojo continuo: enhebrará automáticamente la película y activará el cortador. continuo: Si la cortadora no funciona después de los pasos anteriores, póngase en contacto con su proveedor de servicio.
  • Page 33 FOTON 30 de GBC ® ® SYSTÈME DE PLASTIFICATION AUTOMATISÉ MANUEL D’INSTALLATION ET D’OPÉRATION Numéro du document : CBT10000 Rev B Ne pas dupliquer sans l’autorisation écrite d’ACCO Brands...
  • Page 34 ACCO Brands se réserve le droit d’apporter des modifications à cette publication et aux produits qui y sont décrits sans préavis. Toutes les spécifications et informations concernant les produits sont modifiables sans préavis. La référence dans cette publication à des informations ou à des produits protégés par droit d’auteur ou brevet ne confère aucune licence en vertu des droits d’ACCO Brands ou d’autres n’assument aucune responsabilité...
  • Page 35 1. Sécurité VOTRE SÉCURITÉ, AINSI QUE CELLE DES AUTRES, EST IMPORTANTE POUR ACCO BRANDS. DANS CE ATTENTION Surface chaude : Les rouleaux MANUEL D'UTILISATION ET SUR LE PRODUIT SE du système de plastification peuvent dépasser TROUVENT DES MESSAGES DE SÉCURITÉ...
  • Page 36 • Ne désactivez pas et ne retirez pas l'équipement de sécurité mécanique et électrique, comme les dispositifs de verrouillage, les écrans et les protecteurs. • N'insérez aucun objet inadapté à la plastification. • N'exposez le système de plastification à aucun liquide.
  • Page 37 • Ce système de plastification doit être États-Unis raccordé à un dispositif d'alimentation ACCO Brands GBC Technical Service and Support respectant les spécifications électriques indiquées sur la plaque signalétique située à 4 Corporate Drive Lake Zurich, IL 60047-8997 l'arrière de la machine.
  • Page 38: Garantie

    SERONT PAS OBLIGATOIRES POUR ACCO BRANDS. Road, Mississauga ON L5S1C4) (désignés chacun par « DANS LA MESURE PERMISE PAR LES LOIS ACCO Brands ») garantit au premier acheteur que ce APPLICABLES, LA DURÉE DES GARANTIES produit ACCO Brands est exempt de défauts de IMPLICITES (LE CAS ÉCHÉANT) SE LIMITE À...
  • Page 39: Spécifications

    3. Spécifications Modèle Système de plastification FOTON 30 automatisé Vitesse de fonctionnement 3mil (75mic) 29.1"/min (700mm) 4mil (100mic) 25.6"/min (670mm) 5mil (125mic) 23.6"/min (650mm) Modes de fonctionnement Alimentation automatique / coupe automatique Alimentation manuelle / coupe automatique Alimentation manuelle / coupe manuelle Temps de préchauffage 3,5 min.
  • Page 40 • Toutes modifications apportées à ce dispositive et non compris celles qui peuvent causer un fonctionnement approuvées par ACCO Brands annuleront le droit accordé non désiré. à l’utilisateur par le FCC et/ou par Industrie Canada de REMARQUE : Cet équipement a été testé et trouvé conforme faire fonctionner cet équipement...
  • Page 41 4. Installation rouleaux permet de garantir que vos produits finis ne Service seront pas endommagés par la saleté et l'accumulation de substance adhésive. AVERTISSEMENT : Ne tentez pas d'entretenir ni de réparer l’appareil. Le non-respect de cet avertissement MISE EN GARDE : La procédure suivante peut entraîner des blessures corporelles graves voire s'effectue lorsque le système de plastification est chaud.
  • Page 44: Guide Des Fonctionnalités

    5. Guide des fonctionnalités D. FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE TRANCHE AUTOMATIQUE : SYSTÈME DE PLASTIFICATION : i. En mode coupe automatique, la Illustré dans l’image A ci-dessus) tranche trouve le bord avant et PLATEAU D’ALIMENTATION ET GUIDES arrière du document et coupe la LATÉRAUX : pellicule.
  • Page 45 INDICATEURS CARTOUCHE DE PELLICULE : (illustrée dans l’image STATUT – communique l’état de la C ci-dessus) machine : CARTOUCHE RECHARGEABLE – s’insère i. Vert fixe = prêt à l’emploi dans la machine. ii. Séquence de clignotement vert = b. RECHARGE DE CARTOUCHE – remplacez en cours d’exécution lorsqu’il n’y a plus de pellicule.
  • Page 46 6. Fonctionnement MODES DE FONCTIONNEMENT : 5. Appuyez sur le bouton RUN (exécuter). Le document commencera à alimenter le système ALIMENTATION AUTOMATIQUE / COUPE de plastification. AUTOMATIQUE 6. Une fois que votre premier document a Remarque : Idéal pour les formats de papier commencé...
  • Page 47 4. Insérer une nouvelle recharge : insérez 7. Appuyez sur le bouton CUT (coupe) pour faire fonctionner la tranche à chaque fois que vous une recharge dans la cartouche, fermez les souhaitez rogner la pellicule. bras de verrouillage et appuyez jusqu’à ce Remarque : il est recommandé...
  • Page 48: Dépannage

    DÉPANNAGE SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE ACTION CORRECTIVE Appuyer sur le Le cordon d’alimentation Insérez complètement la fiche dans la prise bouton n’est peut-être pas d’alimentation ON complètement enfoncé Assurez-vous que la prise est alimentée n’allume pas la dans la prise machine Indicateur d’état Indicateur d’erreur de Retirez tout papier du bac d’alimentation.
  • Page 49 Fermez la porte de la machine et essayez de faire fonctionner manuellement la tranche. Si la tranche fonctionne, réinsérez votre cartouche. Il faudra peut-être couper l’amorce de la pellicule là où la tranche s’est coincée. Si vous devez couper la pellicule, laissez 4 pouces (100 mm) de pellicule scellée comme amorce de cartouche.

This manual is also suitable for:

Foton30120

Table of Contents