Download Print this page
Beurer KS 51 Important Instructions
Beurer KS 51 Important Instructions

Beurer KS 51 Important Instructions

Advertisement

Quick Links

grüner Punkt gelöscht
DE Küchenwaage
IT Bilancia per cucina
EN Kitchen scale
TR Mutfak Terazisi
FR Balance de cuisine
RU Kухонные весы
ES Balanza de cocina
PL Waga kuchenna
Beurer GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany)
www.beurer.com • beurer.healthguide.com • beurer-gesundheitsratgeber.com
Beurer UK Ltd., Suite 16, Stonecross Place, Stonecross Lane North,
WA3 2SH, Lowton, United Kingdom
1. Inbetriebnahme
EN Commissioning
IT Messa in funzione
FR Mise en service
TR İlk çalıştırma
ES Puesta en marcha
RU Ввод в эксплуатацию
2 x CR 2032
2. Einheit einstellen
EN Adjusting the unit
ES Ajustar la unidad
FR Régler l'unité
IT Impostazione dell'unità
TR Birimi ayarlama
RU Установите единицу
измерения
g ➔ oz ➔ ml
DE Wichtige Hinweise
Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, be-
wahren Sie sie für den späteren Gebrauch auf, machen Sie sie
anderen Benutzern zugänglich und beachten Sie die Hinweise.
Zeichenerklärung
Auf dem Gerät, in der Gebrauchsanweisung, auf der Verpackung und auf dem
Typschild des Geräts werden folgende Symbole verwendet:
Anweisung lesen
Kennzeichnung zur Identifikation des Verpackungsmaterials.
B
A = Materialabkürzung, B = Materialnummer:
1-7 = Kunststoffe, 20-22 = Papier und Pappe
A
Produkt und Verpackungskomponenten trennen und entspre-
chend der kommunalen Vorschriften entsorgen.
(Elektro-)Gerät darf nicht über den Hausmüll entsorgt werden
Schadstoffhaltige Batterien nicht im Hausmüll entsorgen
Hersteller
CE-Kennzeichnung
Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen
der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien.
United Kingdom Conformity Assessed Mark
Die Produkte entsprechen nachweislich den Anforderungen
der Technischen Regelwerke der EAWU
Importeur Symbol
• Belastbarkeit beträgt max. 5 kg (11 lb), Einteilung 1 g (0,1 oz).
• Sie sollten die Waage vor Stößen, Feuchtigkeit, Staub, Chemikalien, star-
ken Temperaturschwankungen und zu nahen Wärmequellen (Öfen, Hei-
zungskörper) schützen.
• Reinigung: Sie können die Waage mit einem angefeuchteten Tuch reinigen,
auf das Sie bei Bedarf etwas Spülmittel auftragen können. Tauchen Sie die
Waage niemals in Wasser. Spülen Sie sie auch niemals unter fließendem
Wasser ab.
• Die Genauigkeit der Waage kann durch starke elektroma gnetische Felder
(z.B. Mobiltelefone) beeinträchtigt werden.
• Die Waage ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen.
• Reparaturen dürfen nur vom Beurer Kundenservice oder autorisierten
Händlern durchgeführt werden.
Hinweise zum Umgang mit Batterien
• Batterien immer korrekt und unter Berücksichtigung der Polaritäten (+ / -)
einlegen. Batterien sauber und trocken halten und von Wasser fernhalten.
Stets den richtigen Batterietyp wählen.
• Batterien und Kontakte des Batteriefachs niemals kurzschließen.
• Batterien niemals aufladen, zwangsentladen, erhitzen, zerlegen, deformie-
ren, einkapseln oder modifizieren.
• Niemals an Batterien schweißen oder löten.
• Batterien unterschiedlicher Herstellung, Kapazität (neu und gebraucht),
Größe und Typ innerhalb eines Gerätes niemals mischen.
• Explosionsgefahr! Nichtbeachtung der genannten Punkte kann zu Perso-
nenschäden, Überhitzung, Auslaufen, Entlüftung, Bruch, Explosion oder
Feuer führen.
• Wenn eine Batterie ausgelaufen ist, Schutzhandschuhe anziehen und das
Batteriefach mit einem trockenen Tuch reinigen.
• Wenn Flüssigkeit aus einer Batteriezelle mit Haut oder Augen in Kontakt
kommt, die betroffene Stelle mit Wasser auswaschen und ärztliche Hilfe
aufsuchen.
• Verschluckungsgefahr! Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern
aufbewahren. Bei Verschlucken sofort ärztliche Hilfe aufsuchen.
• Niemals Kindern erlauben, Batterien ohne Aufsicht eines Erwachsenen
auszutauschen.
• Batterien entfernt von Metallgegenständen, in gut belüfteten, trockenen
und kühlen Räumen lagern.
• Batterien niemals direkter Sonneneinstrahlung oder Regen aussetzen.
• Bei längerer Nichtnutzung Batterien aus dem Gerät entfernen.
• Entladene Batterien sofort und ordnungsgemäß entsorgen. Batterien nie-
mals im Feuer entsorgen.
• Bei der Entsorgung, Batterien mit unterschiedlichen elektrochemischen
Systemen getrennt aufbewahren.
• Die verbrauchten, vollkommen entladenen Batterien müssen Sie über spe-
ziell gekennzeichnete Sammelbehälter, Sondermüllannahmestellen oder
über den Elektrohändler entsorgen. Sie sind gesetzlich dazu verpflichtet,
die Batterien zu entsorgen.
• Diese Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen Batterien:
Pb = Batterie enthält Blei,
Cd = Batterie enthält Cadmium,
Hg = Batterie enthält Quecksilber.
• Im Interesse des Umweltschutzes darf das Gerät am Ende seiner Lebens-
dauer nicht mit dem Hausmüll entfernt werden. Die Entsorgung kann
über entsprechende Sammelstellen in Ihrem Land erfolgen. Entsor-
gen Sie das Gerät gemäß der Elektro- und Elektronik-Altgeräte EG-
Richtlinie – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Bei
Rückfragen wenden Sie sich an die für die Entsorgung zuständige kommu-
nale Behörde.
Hinweise für Verbraucher zur Altgeräteentsorgung und Verschrottung in
Deutschland:
Besitzer von Altgeräten können diese im Rahmen der durch die öffentlich-
rechtlichen Entsorgungsträger eingerichteten und zur Verfügung stehenden
Möglichkeiten der Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten unentgeltlich
abgeben, damit eine ordnungsgemäße Entsorgung der Altgeräte sicherge-
stellt ist.
Die Rückgabe ist gesetzlich vorgeschrieben.
Außerdem ist die Rückgabe unter bestimmten Voraussetzungen auch bei Ver-
treibern möglich.
Gemäß Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) sind die folgenden Ver-
treiber zur unentgeltlichen Rücknahme von Altgeräten verpflichtet:
• Elektro-Fachgeschäfte, mit einer Verkaufsfläche für Elektro- und Elektronik-
geräte von mindestens 400 Quadratmetern
• Lebensmitteläden mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800 Qua-
dratmetern, die mehrmals pro Jahr oder dauerhaft Elektround Elektronikge-
räte anbieten und auf dem Markt bereitstellen.
• Versandhandel, wobei die Pflicht zur 1:1-Rücknahme im privaten Haushalt
nur für Wärmeüberträger (Kühl-/Gefriergeräte, Klimageräte u.a.), Bildschirm-
geräte und Großgeräte gilt.
Für die 1:1-Rücknahme von Lampen, Kleingeräten und kleinen IT- u. Tele-
kommunikationsgeräten sowie die 0:1-Rücknahme müssen Versandhändler
Rückgabemöglichkeiten in
zumutbarer Entfernung zum Endverbraucher bereitstellen.
KS 51
DA Køkkenvægt
SV Köksvåg
NO Kjøkkenvekt
FI Keittiövaaka
PL Uruchomienie
NO Bruk
DA Idrifttagning
FI Käyttöönotto
SV Idrifttagning
PL Ustawianie jednostki
DA Indstilling af enhed
SV Ställ in enheten
NO Stille inn enheten
FI Aseta yksikkö
Diese Vertreiber sind verpflichtet,
• bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen End-
nutzer ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentli-
chen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe
oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen und
• auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung
größer als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelba-
rer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen; die Rücknahme darf nicht an
den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes
geknüpft werden und ist auf drei Altgeräte pro Geräteart beschränkt.
Enthalten die Produkte Batterien und Akkus oder Lampen, die aus dem Alt-
gerät zerstörungsfrei entnommen werden können, müssen diese vor der Ent-
sorgung entnommen werden und getrennt als Batterie bzw. Lampe entsorgt
werden.
Sofern das alte Elektro- bzw. Elektronikgerät personenbezogene Daten ent-
hält, sind Sie selbst für deren Löschung verantwortlich, bevor Sie es zurück-
geben.
Garantie / Service
Nähere Informationen zur Garantie und den Garantiebedingungen finden Sie
im mitgelieferten Garantie-Faltblatt.
Irrtum und Änderungen vorbehalten
EN Important instructions
Read these instructions for use carefully and keep them for
later use, be sure to make them accessible to other users and
observe the information they contain.
Signs and symbols
The following symbols are used on the device, in these instructions for use, on
the packaging and on the type plate for the device:
Read the instructions
Marking to identify the packaging material.
B
A = Material code, B = Material number:
1-7 = Plastics, 20-22 = Paper and cardboard
A
Separate the product and packaging elements and dispose of
them in accordance with local regulations.
The electronic device must not be disposed of with household
waste
Do not dispose of batteries containing hazardous substances
with household waste
Manufacturer
CE labelling
This product satisfies the requirements
of the applicable European and national directives.
United Kingdom Conformity Assessed Mark
The products demonstrably meet the requirements of the
Technical Regulations of the EAEU.
Importer symbol
• Max. capacity 5 kg (11 lb), graduation 1 g (0.1 oz).
• Protect your scale from impact with hard objects, moisture, dust, chemi-
cals, toiletries, liquid cosmetics, great temperature fluctuation and close-
ness to sources of heat (open fires, radiators).
• Cleaning: You can clean the scale with a damp cloth and a little washing up liq-
uid, if required. Never immerse the scale in water or rinse it under running water.
• Strong electromagnetic fields (e.g. cell phones) may impair the accuracy of
the scale.
• The scale is not intended to be used for commercial purposes.
• Repairs may only be performed by Beurer customer service or by accred-
ited retailers.
Notes on handling batteries
• Always insert the batteries correctly, taking into account the polarity (+ / -).
Keep batteries clean and dry and away from water. Always select the cor-
rect battery type.
• Never short-circuit batteries and battery compartment contacts.
• Never charge, forcibly discharge, heat, disassemble, deform, encapsulate
or modify batteries.
• Never weld or solder on batteries.
• Never mix batteries of different manufacturers, capacities (new and used),
size and type within a device.
• Risk of explosion! Failure to comply with the points mentioned above can
result in personal injury, overheating, leakage, venting, breakage, explosion
or fire.
• If a battery has leaked, put on protective gloves and clean the battery com-
partment with a dry cloth.
• If your skin or eyes come into contact with battery fluid, rinse the affected
areas with water and seek medical assistance.
• Choking hazard! Keep batteries out of the reach of children. Seek medical
attention immediately if swallowed.
• Never allow children to replace batteries without adult supervision.
• Store batteries away from metal objects in a well-ventilated, dry and cool
place.
• Never expose batteries to direct sunlight or rain.
• Remove batteries from the device if it is not going to be used for a long
period of time.
• Dispose of discharged batteries immediately and properly. Never dispose
of batteries in fire.
• When disposing of batteries, keep batteries with different electrochemical
systems separate.
• The empty, completely flat batteries must be disposed of through specially
designated collection boxes, recycling points or electronics retailers. You
are legally required to dispose of the batteries.
• The codes below are printed on batteries containing
harmful substances:
Pb = Battery contains lead,
Cd = Battery contains cadmium,
Hg = Battery contains mercury.
• For environmental reasons, do not dispose of the device in the household
waste at the end of its useful life. Dispose of the unit at a suitable
local collection or recycling point. Dispose of the device in accord-
ance with EC Directive – WEEE (Waste Electrical and Electronic
Equipment). If you have any questions, please contact the local
authorities responsible for waste disposal.
Warranty / service
Further information on the warranty and warranty conditions can be found in
the warranty leaflet supplied.
Subject to error and change
3. Wiegen / Zuwiegen
EN Weighing and
IT Pesatura e taratura
additional weighing
TR Tartma ve dara alma
FR Peser et tarer
RU Взвешивание и
ES Pesado
довешивание
1
2
4
5
4. Fehlermeldungen
EN Error messages
IT Messaggi di errore
FR Messages d'erreur
TR Hata mesajları
ES Avisos de errores
RU Сообщения об ошибках
Max. 5 kg
EEEE
FR Remarques importantes
Lisez attentivement cette notice, conservez-la pour un usage
ultérieur, mettez-la à disposition des autres utilisateurs et
suivez les consignes qui y figurent.
Symboles utilisés
Les symboles suivants sont utilisés sur le mode d'emploi, sur l'emballage et
sur la plaque signalétique de l'appareil :
Lire les consignes
Étiquette d'identification du matériau d'emballage.
B
A = Abréviation de matériau, B = Référence de matériau :
1 – 7 = plastique, 20 – 22 = papier et carton
A
Séparer le produit et les composants d'emballage et les éli-
miner conformément aux prescriptions communales.
Les appareils (électriques) ne doivent pas être jetés avec les
ordures ménagères
Ne pas jeter les piles à substances nocives avec les déchets
ménagers
Fabricant
Signe CE
Ce produit répond aux exigences des directives
européennes et nationales en vigueur.
Marquage de conformité UKCA
Les produits sont complètement conformes aux exigences
des règlements techniques de l'UEEA.
Symbole de l'importateur
• Résistance jusqu'à 5 kg (11 lb), graduation 1g (0,1oz).
• N'exposez pas la balance de cuisine, à l'humidité, à la poussière, aux
produits chimiques ou aux fortes variations de température; éloignez-le
des sources de chaleur (four, radiateur etc.).
• Nettoyage: vous pouvez nettoyer la balance avec un chiffon hude sur
lequel vous déposerez si besoin est quelques gouttes de liquide vais-
selle. Ne plongez jamais la balance dans l'eau. Ne la nettoyez jamais
sous l'eau courante.
• La précision de la balance peut être perturbée par les champs électromagné-
tiques puissants (comme ceux qui sont émis par les téléphones mobiles).
• Cette balance n'est pas conçue pour une utilisation commerciale.
• Toute réparation doit être réalisée par le service après-vente de Beurer ou
par des revendeurs agréés.
Remarques relatives aux piles
• Insérez toujours les piles correctement, en tenant compte des polarités
(+/-). Maintenir les piles propres et sèches et les maintenir à l'abri de
l'eau. Toujours choisir le type de pile correct.
• Ne jamais court-circuiter les piles et les contacts du compartiment à piles.
• Ne jamais charger, décharger de force, chauffer, démonter, déformer,
encapsuler ou modifier les piles.
• Ne jamais souder ni braser sur les piles.
• Ne jamais mélanger des piles de différentes fabrications, capacités (neu-
ves et usagées), tailles et types au sein d'un même appareil.
• Risque d'explosion ! Le non-respect de ces consignes peut entraîner
des blessures, une surchauffe, une fuite, une évacuation, une rupture,
une explosion ou un incendie.
• Si une pile a coulé, enfiler des gants de protection et nettoyer le compar-
timent à piles avec un chiffon sec.
• Si du liquide de la cellule de pile entre en contact avec la peau ou les
yeux, rincer la zone touchée avec de l'eau et consulter un médecin.
• Risque d'ingestion ! Conserver les piles hors de portée des enfants. En
cas d'ingestion, consulter immédiatement un médecin.
• Ne laissez pas les enfants changer les piles sans la surveillance d'un adulte.
• Stocker les piles à l'écart d'objets métalliques, dans des locaux frais,
secs et bien aérés.
• Ne pas exposer les piles à la lumière directe du soleil ou à la pluie.
• En cas de non-utilisation prolongée, retirer les piles de l'appareil.
• Jeter immédiatement et correctement les piles déchargées. Ne jamais
jeter les piles dans le feu.
• Lors de la mise au rebut, les piles doivent être stockées séparément des
différents systèmes électrochimiques.
• Les piles usagées et complètement déchargées doivent être mises au
rebut dans des conteneurs spéciaux ou aux points de collecte réservés à
cet usage ou bien déposées chez un revendeur d'appareils électriques.
L'élimination des piles est une obligation légale qui vous incombe.
• Ces pictogrammes se trouvent sur les piles à substances
nocives :
Pb = pile contenant du plomb,
Cd = pile contenant du cadmium,
Hg = pile contenant du mercure.
• Dans l'intérêt de la protection de l'environnement, l'appareil ne doit pas
être jeté avec les ordures ménagères à la fin de sa durée de ser-
vice. L'élimination doit se faire par le biais des points de collecte
compétents dans votre pays. Veuillez éliminer l'appareil conformé-
ment à la directive européenne – WEEE (Waste Electrical and Elec-
tronic Equipment) relative aux appareils électriques et électroniques usa-
gés. Pour toute question, adressez-vous aux collectivités locales respon-
sables de l'élimination et du recyclage de ces produits.
Garantie / Maintenance
Pour plus d'informations sur la garantie et les conditions de garantie, veuil-
lez consulter la fiche de garantie fournie.
Sous réserve d'erreur et de modifications
ES Indicaciones importantes
Lea atentamente estas instrucciones de uso, consérvelas
para su futura utilización, póngalas a disposición de otros
usuarios y respete las indicaciones.
Símbolos
En el aparato, en las instrucciones de uso, en el embalaje y en la placa de
características del aparato se utilizan los siguientes símbolos:
Leer las instrucciones
Etiquetado para identificar el material de embalaje.
B
A = abreviatura del material, B = número de material:
1-7 = plásticos, 20-22 = papel y cartón
A
Separe el producto y los componentes del envase y elimí-
nelos conforme a las disposiciones municipales.
PL Ważenie i tarowanie
FI Punnitus ja taaraus
DA Vejning og kalibrering
SV Väga och tarera
NO Veiing
3
6
5 sec.
PL Komunikaty błędów
NO Feilmeldinger
DA Fejlmeldinger
FI Virheilmoitukset
SV Felmeddelanden
No está permitido eliminar los aparatos (electrónicos) junto
con la basura doméstica
No deseche con la basura doméstica pilas que contengan
sustancias tóxicas
Fabricante
Marcado CE
Este producto cumple los requisitos de las directivas euro-
peas y nacionales vigentes.
Marcado UKCA (Conformidad Evaluada del Reino Unido,
por sus siglas en inglés)
Está demostrado que los productos cumplen los requisi-
tos de las normas técnicas de la Unión Económica Euro-
asiática.
Símbolo del importador
• La capacidad de carga es de máx. 5 kg (11 lb), precisión 1 g (0,1 oz).
• Proteja la báscula contra golpes, humedad, polvo, productos químicos,
grandes variaciones de temperatura y evite colocarla en las proximidades
de fuentes de calor (estufas, calefacción).
• Limpieza: la balanza puede limpiarse con un paño húmedo, aplicando
en caso necesario un poco de detergente líquido. No sumerja nunca la
balanza, ni la lave bajo un chorro de agua.
• La precisión de la balanza puede verse afectada por campos electro-
magnéticos intensos (p.ej. teléfonos móviles).
• Esta balanza no está prevista para su uso comercial.
• Las reparaciones deben ser efectuadas exclusivamente por el servicio
técnico de Beurer o por el representante autorizado.
Indicaciones para la manipulación de pilas
• Colocar las pilas correctamente teniendo en cuenta la polaridad (+/-).
Mantener las pilas limpias y secas y alejadas del agua. Seleccionar
siempre el tipo de pila correcto.
• No cortocircuite nunca las pilas ni los contactos del compartimento de
las pilas.
• No cargue, descargue, caliente, desmonte, deforme, encapsule ni modi-
fique nunca las pilas.
• No suelde nunca nada a las pilas.
• No mezcle pilas de distintos fabricantes, capacidades (nuevas y usadas),
tamaños y tipos en un mismo aparato.
• ¡Peligro de explosión! El incumplimiento de estas indicaciones podría
producir lesiones personales, sobrecalentamiento, fugas, escapes, rotu-
ras, explosión o incendio.
• Si se derrama el líquido de una pila, póngase guantes protectores y lim-
pie el compartimento de las pilas con un paño seco.
• En caso de que el líquido de una pila entre en contacto con la piel o los
ojos, lave la zona afectada con agua y busque asistencia médica.
• ¡Peligro de asfixia! Mantener las pilas fuera del alcance de los niños. En
caso de ingestión, acuda inmediatamente a un médico.
• No permita nunca que los niños cambien las pilas sin la supervisión de
un adulto.
• Guarde las pilas alejadas de los objetos metálicos, en un lugar fresco,
seco y bien ventilado.
• No exponga las pilas a la luz solar directa ni a la lluvia.
• Si no va a utilizar el aparato durante un periodo de tiempo prolongado,
retire las pilas.
• Las pilas descargadas deben desecharse de forma inmediata y adecu-
ada. Nunca arroje las pilas al fuego.
• Cuando deseche las pilas, guárdelas por separado en función de los
distintos sistemas electroquímicos.
• Las pilas usadas, completamente descargadas, deben eliminarse a tra-
vés de contenedores de recogida señalados de forma especial, los pun-
tos de recogida de residuos especiales o a través de los distribuidores de
equipos electrónicos. Los usuarios están obligados por ley a eliminar las
pilas correctamente.
• Estos símbolos se encuentran en pilas que contienen
sustancias tóxicas:
Pb: la pila contiene plomo.
Cd: la pila contiene cadmio.
Hg: la pila contiene mercurio.
• Para proteger el medio ambiente no se debe desechar el aparato al final
de su vida útil junto con la basura doméstica. Se puede desechar
en los puntos de recogida adecuados disponibles en su zona.
Deseche el aparato según la Directiva europea sobre residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE). Para más información,
póngase en contacto con la autoridad municipal competente en materia
de eliminación de residuos.
Garantía / Asistencia
Encontrará más información sobre la garantía y las condiciones de la misma
en el folleto de garantía suministrado.
Salvo errores y modificaciones
IT Avvertenze importanti
Leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso, con-
servarle per impieghi futuri, renderle accessibili ad altri
utenti e attenersi alle indicazioni.
Spiegazione dei simboli
I seguenti simboli sono utilizzati nelle istruzioni per l'uso, sull'imballo e sulla
targhetta dell'apparecchio:
Leggere le istruzioni
Etichetta di identificazione del materiale di imballaggio.
B
A = abbreviazione del materiale, B = codice materiale:
1-7 = plastica, 20-22 = carta e cartone
A
Separare il prodotto e i componenti dell'imballaggio e smal-
tirli secondo le norme comunali.
Il dispositivo elettrico non deve essere smaltito nei rifiuti
domestici
Non smaltire le batterie contenenti sostanze tossiche
insieme ai rifiuti domestici
Produttore
Marchio CE
Il presente prodotto soddisfa i requisiti delle direttive euro-
pee e nazionali vigenti.
Marchio UKCA (valutazione di conformità nel Regno Unito)
I prodotti sono comprovatamente conformi ai requisiti delle
normative tecniche dell'UEE.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KS 51 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Beurer KS 51

  • Page 1 This product satisfies the requirements • Reparaturen dürfen nur vom Beurer Kundenservice oder autorisierten • Toute réparation doit être réalisée par le service après-vente de Beurer ou • No permita nunca que los niños cambien las pilas sin la supervisión de of the applicable European and national directives.
  • Page 2 • Bu terazi ticari amaçla kullanyma uygun deg˘ildir. Tillverkare CE-merkintä Symbol importera • Onar mlar ancak Beurer Müşteri Servisince veya yetkili sat c lar taraf ndan Tämä tuote täyttää voimassa olevien eurooppalaisten ja kans- yap labilir. CE-märkning allisten määräysten vaatimukset.
  • Page 3 Σύ βολο εισαγωγέα • Váhy nejsou určené pro komerční použití. • Opravy může vykonávat pouze zákaznický servis firmy Beurer nebo auto- As pilhas que contenham substâncias nocivas não devem ser Verklaring van de symbolen rizovaní...
  • Page 4 • Váha nie je určená na komerčné použitie. • Tehtnica ni predvidena za uporabo v industriji. • Opravy môže vykonávať len zákaznícky servis spoločnosti Beurer alebo • Popravila lahko izvajajo samo v servisu Beurer, ali pooblaščenemu servisu. autorizovaní predajcovia. Napotki za ravnanje z baterijami Upozornenia týkajúce sa manipulácie s batériami...