Vetus WRC Installation And User Manual
Vetus WRC Installation And User Manual

Vetus WRC Installation And User Manual

Remote control for bow and stern thrusters
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

Installatie- en gebruikershandleiding
Afstandsbediening voor boeg- en
hekschroeven
Installations- und Benutzerhandbuch
Fernsteuerung für Bug- und Heckstrahlruder
Manuel d'Installation et d'utilisation
Télécommande pour des propulseurs
d'étrave et de poupe
Manual de instalación y usuario
Mando a distancia para propulsores
de proa y popa
Manuale d'installazione e d'uso
Telecomando per i propulsori di prua e di poppa
Installation and user manual
Remote control for bow and stern thrusters
WRC - WRCBS - WRCKF - CANVWRC
Copyright © 2024 VETUS Schiedam Holland
Installations- og brugervej ledning
Fjernbetjening til bue- og hækpropeller
Installations- och användarmanual
Fjärrkontroll för bog- och akterpropellrar
Installasjons og brukerhåndbok
Fjernstyring for baugpropeller og akter
motorer
Asennus- ja käyttöohjeet
Keula- ja peräpotkurien kaukosäädin
Instrukcja instalacji i obsługi
Pilot zdalnego sterowania do dziobowych
i rufowych sterów strumieniowych
4
6
8
10
12
14
16
18
20
22
24
060217.02

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WRC and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Vetus WRC

  • Page 1: Table Of Contents

    Manuale d'installazione e d'uso i rufowych sterów strumieniowych Telecomando per i propulsori di prua e di poppa Installation and user manual Remote control for bow and stern thrusters WRC - WRCBS - WRCKF - CANVWRC Copyright © 2024 VETUS Schiedam Holland 060217.02...
  • Page 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remote control WRC 060217.02...
  • Page 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remote control WRC 060217.02...
  • Page 4: Nederlands

    Ieder ander gebruik geldt als in strijd met de be- Geeft aan dat er een groot potentieel gevaar aanwezig is dat ernstig stemming. VETUS aanvaardt geen aansprakelijkheid voor de daaruit letsel of de dood tot gevolg kan hebben.
  • Page 5: Technische Gegevens

    CAN-besturing Gebruik 7 .1 Ontvanger CAN-bediening is alleen beschikbaar voor VETUS V-CAN-gestuurde boegschroeven. De aansluiting van BOWPRO boegschroeven moet • Schakel de voedingspanning van de ontvanger in. gebeuren via CAN-bus in plaats van relais. De led op de ontvanger gaat knipperen en de afstandsbediening De ontvanger decodeert de signalen die in de V-CAN lijn worden is klaar voor gebruik.
  • Page 6: English

    Any other use is a breach of the conditions of use and VETUS accepts no liability for any Indicates that great potential danger exists that can lead to serious consequent damage. Claims on the warranty will not be accepted if injury or death.
  • Page 7: Operation

    ENGLISH CAN Control Operation CAN control is only available for VETUS V-CAN control LED thrusters. 7 .1 Receiver BOWPRO thruster connection must be done through CAN-bus in- • Switch on the power supply of the receiver. stead of relays. The LED on the receiver will flash and the remote control is ready The receiver decodes the signals which are broadcasted into the V- to use.
  • Page 8: Deutsch

    Gebrauch bestimmt und darf nicht unzweckmäßig eingesetzt werden. Jeder andere Gebrauch verstößt gegen die Bestimmung. efahr VETUS übernimmt keine Haftung für daraus entstehende Schäden. Weist darauf hin, dass ein hohes Potenzial an Gefahren vorhanden Sofern eigenmächtige Änderungen an dem Produkt durchgeführt ist, die schwere Verletzungen oder den Tod zur Folge haben können.
  • Page 9: Technische Daten

    CAN-Steuerung Warten Sie 10 Sekunden oder drücken und halten Sie die 'PROG'- Taste (4 Sek.), um den Einstellungsmodus zu verlassen. Die CAN-Steuerung ist nur für VETUS V-CAN-gesteuerte Strahlruder Benutzung verfügbar. Der Anschluss des BOWPRO Strahlruders muss über den CAN-Bus statt über Relais erfolgen.
  • Page 10: Français

    être utilisé uniquement à cette fin. Toute anGer autre utilisation est réputée contraire au but spécifié. VETUS décline Indique qu’il existe un danger potentiel important pouvant entrainer toute responsabilité pour les dommages en découlant. Toute modifi- des lésions graves ou même la mort.
  • Page 11: Commande Can

    (4 secondes) pour quitter le mode réglage. La commande CAN n'est disponible que pour les propulseurs à com- Utilisation mande VETUS V-CAN. La connexion du propulseur BOWPRO doit être effectuée par l’intermédiaire de bus CAN au lieu de relais. 7 .1 Récepteur...
  • Page 12: Español

    Este producto debe utilizarse exclusivamente para la aplicación des- crita en el presente manual, por lo que sólo está indicado para tal fin. Cualquier otro uso será considerado inapropiado. VETUS no se hará Indicadores de advertencias responsable de los daños resultantes. La garantía dejará de ser efec- En este manual se usan los siguientes indicadores de advertencias tiva si el producto ha sido manipulado.
  • Page 13: Receptor De Indicaciones Led

    'PROG' . Grado de protección IP40 Frecuencia 433.92 Hz Espere 10 segundos o mantenga pulsado el botón 'PROG' (4 segun- dos) para salir del modo de configuración. Intervalo de temperaturas 0°C - 70°C Peso 800 g Remote control WRC 060217.02...
  • Page 14: Italiano

    Indica un potenziale pericolo che può essere causa di gravi infortuni po indicato. VETUS non risponde di eventuali danni derivanti da un o di morte. uso diverso, che sia in contrasto con la destinazione d’uso prescritta.
  • Page 15: Controllo Can

    LED 4 lampeggia direzione di spinta dell'elica di prua inversa Frequenza 433.92 Hz • Per invertire la direzione di spinta dell'elica di poppa, premere bre- Intervallo di temperatura 0°C - 70°C vemente il tasto "PROG". Peso 800 g Remote control WRC 060217.02...
  • Page 16: Dansk

    LEDning, og må kun bruges til dette formål. Enhver anden brug udgør en overtrædelse af brugsbetingelserne, og VETUS påtager sig intet ansvar for følgeskader. Garantikrav accepte- Indikerer at der er stor potentiel fare til stede, der kan medføre alvor- res ikke, hvis der foretages uautoriserede ændringer af produktet.
  • Page 17: Can-Kontrol

    DANSK CAN-kontrol Kirurgi CAN-styringen er kun tilgængelig for VETUS V-CAN-styrede motorer. 7 .1 Modtager BOWPRO-motoren skal tilsluttes via CAN-bussen i stedet for relæerne. • Tænd for modtagerens strømforsyning. Modtageren afkoder de signaler, der sendes på V-CAN-linjen, og re- Lysdioden på modtageren blinker, og fjernbetjeningen er klar til gistrerer motorernes status og kravene til de tilsluttede paneler.
  • Page 18: Svenska

    ändamål. All annan användning anses vara i strid med det avsedda syftet. VETUS tar inget som helst ansvar för skador till följd av detta. Garantianspråk Anger att en stor potentiell fara föreligger som kan leda till allvarliga förfaller om obehöriga ändringar har gjorts på...
  • Page 19: Teknisk Information

    SVENSKA CAN-styrning Användning CAN-styrning är endast tillgänglig för VETUS V-CAN-styrda bogpro- 7 .1 Mottagare pellrar. • Vrid på strömmen till mottagaren. Anslutningen av BOWPRO-bogpropellrar måste göras via CAN-buss- Led-lampan på mottagaren blinker då och fjärrkontrollen är klar ningar i stället för relän.
  • Page 20: Norsk

    All annen bruk er et brudd på bruksvilkårene, og VETUS påtar seg intet erstat- ningsansvar for eventuelle skader som følger av dette. Krav på garan- Angir at det finnes en stor potensiell fare som kan medføre alvorlig tien godtas ikke hvis det gjøres uautoriserte endringer på...
  • Page 21: Can Kontroll

    NORSK CAN kontroll Operasjon CAN kontroll er bare tilgjengelig for VETUS V-CAN- kontrollerte raket- 7 .1 Mottaker ter. • Slå på knappen for strøm på mottakeren BOWPRO- trer forbindelsen må gjøres gjennom CAN- bus i stedet for Fjernkontrollen er klar til bruk når lysdioden på mottakeren blinker.
  • Page 22: Suomeksi

    Muu käyttö rikkoo käyttöehtoja, eikä VETUS ota vastuuta siitä Ilmaisee, että on olemassa huomattava mahdollinen vaara, jonka aiheutuneista vahingoista. Takuu evätään, jos tuotteeseen tehdään seurauksena voi olla vakava vamma tai kuolema.
  • Page 23: Can-Ohjaus

    SUOMEKSI CAN-ohjaus Käyttö CAN-ohjaus on käytettävissä vain VETUS V-CAN -ohjattaville potku- 7 .1 Vastaanotin reille. • Kytke vastaanottimen virransyöttö päälle. BOWPRO-keulapotkuriliitäntä on tehtävä CAN-busin kautta releiden Vastaanottimen LED vilkkuu ja kaukosäädin on käyttövalmis. sijaan. Kun vastaanotin on käytössä, vastaava keltainen LED (OUT1, OUT2, Vastaanotin purkaa V-CAN -linjaan lähetetyt signaalit, havaitsee keu-...
  • Page 24: Polski

    Każde inne zastosowanie stanowi naruszenie warunków użytkowa- Wskazania ostrzegawcze nia i firma VETUS nie ponosi odpowiedzialności za wynikające z tego W niniejszym podręczniku, w kontekście bezpieczeństwa, użyto na- tytułu szkody. Roszczenia z tytułu gwarancji nie będą uwzględniane stępujących wskazań...
  • Page 25: Odbiornik Wskazań

    0°C - 70°C • Aby odwrócić kierunek ciągu rufowego steru strumieniowego, na- Waga 800 g leży krótko nacisnąć przycisk „PROG”. Odczekaj 10 sekund lub naciśnij i przytrzymaj przycisk „PROG” (4 s), aby wyjść z trybu konfiguracji. Remote control WRC 060217.02...
  • Page 26: Diagrammes De Câblage

    CAN-väylä on ketju, johon CANVWRS ja keulapotkuri on kytketty. Kytke virta (1) ja aseta päätevastus (2) ketjun molempiin päihin WaGa Magistrala CAN to łańcuch, do którego podłączone są CANVWRS i ster strumieniowy. Podłącz zasilanie (1) i umieść terminator (2) na obu końcach magistrali! Remote control WRC 060217.02...
  • Page 27 Fargekode ledninger Kaapeleiden värikoodit Kolorowy kod okablowania Blå Blå Blå Sininen Niebieski Rød (+) Röd (+) Rød (+) Punainen (+) Czerwony (+) Sort (-) Svart (-) Svart (-) Musta (-) Czarny (-) Hvid Hvit Valkoinen Biały Remote control WRC 060217.02...
  • Page 28: Dimensions Principales

    Sändare Récepteur Mottagare 124 (4 ”) 42 (1 ”) 16 ( ”) WRCKF 78 (3 ”) 6 x 11 ” x ”) WRCBS Schiedam - Holland Tel.: +31 (0)88 4884700 - sales@vetus.com - www.vetus.com Printed in the Netherlands 060217.02 2024-10...

This manual is also suitable for:

WrcbsWrckfCanvwrc

Table of Contents