SPACE
DESIGN ENNIO AROSIO
(F)
(G)
(A)
(D)
(E)
(B)
x n
x 1/2/3
x 2
(C)
Accessori / Tools
x 20
x n
x n
(W)
(X)
(Z)
step 5
step 1
x n
ATTENZIONE
Evitare di appoggiare o urtare i
cristalli su superfici che li possano
graffiare o scheggiare.
ATTENTION
Avoid shocks and surfaces that
can scratch when resting the glass
pieces.
ATTENTION
step 2
Eviter d'appuyer ou de heurter le
cristal sur des surfaces pouvant le
griffer ou l'ébrécher.
ACHTUNG
Um Schäden an den Glasplatten
zu vermeiden, die Platten nicht
auf
Oberflächen
abstellen,
die
diese verkratzen oder zersplittern
könnten.
ATENCIÓN
Al manipular el cristal, evitar los
golpes y no apoyarlo sobre super-
ficies que puedan causar marcas o
rayas.
step 6
ITALIANO
step 1-2. Avvitare le basi (C) e i cielini (A) agli
schienali (D) con le viti e i dadi (X).
step 3-4. Avvitare le spalle (E) e (F) alle basi e ai cie-
lini con le viti e dadi (X). Le due spalle esterne (F)
hanno due fasce verniciate alle estremità. Posizion-
are i coperchi (B) sulle basi facendo attenzione a non
scheggiarli.
step 5. Avvitare i reggiripiani esterni (W) sulle spalle
esterne (F) e i reggiripiani interni (Z) su quelle interne (E).
step 6. Appoggiare i ripiani (G) sui reggipiani, fa-
cendo attenzione a non scheggiarli posizionandoli
tra le spalle.
ENGLISH
step 1-2. Fix the bases (C) and the roof panels (A) to
the rear panels (D) with screws and bolts (X).
step 3-4. Fix the sides (E) and (F) to the bases and
roof panels with the screws and the bolts (X). The
two external panels (F) have two lacquered surfaces
on their sides. Place the covers (B) on the bases tak-
ing care not to chip them.
step 5. Screw the external shelf supports (W) to the
external support panels (F) and the interior shelf sup-
ports (Z) to the internal ones (E).
step 6. Lay the shelves (G) on their supports taking
care not to chip them when putting them into posi-
tion between the support panels.
FRANÇAIS
step 1-2. Visser les bases (C) et les plateaux
supérieurs (A) aux dosserets (D), avec les vis et les
écrous (X).
step 3-4. Visser les épaules (E) et (F) aux bases et
aux plateaux avec les vis et les écrous (X). Les deux
épaules extérieures (F) possèdent deux bandeaux
vernis aux extrémités. Positionner les couvercles (B)
sur les bases en ayant soin de ne pas les ébrécher.
step 5. Visser les soutiens d'étagère extérieurs
(W) sur les épaules extérieures (F), et les soutiens
d'étagère intérieurs (Z) sur celles intérieures (E).
step 3
step 4
step 6. Appuyer les étagères (G) sur leurs supports,
en ayant soin de ne pas les ébrécher, et en les posi-
tion-nant entre les épaules.
DEUTSCH
step 1-2. Schrauben Sie die Böden (C) und die Ab-
deckplatten (A) an den Rückwänden (D) fest, indem
Sie die mitgelieferten Schrauben-Muttern (X) ver-
wenden.
step 3-4. Schrauben Sie die Wangen (E) und (F) auf
den Böden und den Abdeckplatten mit den Schrau-
ben und Muttern (X). Die beiden äusseren Wangen
(F) weisen 2 lackierte Stücke am oberen und unteren
Ende auf. Positionieren Sie die Abdeckplatten (B) auf
den Böden und achten Sie darauf, das diese nicht
verkratzen.
step 5. Befestigen Sie nun die äusseren Boden-
halte-rungen (W) an den äusseren Wangen (F) und
die inne-ren Bodenhalterungen (Z) an den inneren
Wangen (E).
step 6. Legen Sie die Fachböden (F) auf die Halter-
un-gen und achten Sie wiederum darauf, das diese
nicht verkratzen.
ESPAÑOL
step 1-2. Atornillar las bases (C) y las tapas (A) a las
traseras (D) con los tornillos y las tuercas (X).
step 3-4. Atornillar los costados(E) y (F) a las bases y
a las tapas con los tornillos y las tuercas (X). Los dos
costados externos (F) tienen dos capas de barniz en
las extremidades. Posicionar las tapas (B) sobre las
bases con cuidado para evitar marcas.
step 5. Atornillar los soportes para los estantes
exter-nos (W) sobre los costados externos (F) y los
soportes para los estantes internos (Z) a los costados
internos (E).
step 6. Apoyar los estantes (G) sobre los soportes
con cuidado para evitar marcas al posicionarlos en-
tre los laterales.
Need help?
Do you have a question about the SPACE LSP01 and is the answer not in the manual?
Questions and answers