METAL
DESIGN PIERO LISSONI
x 2/3
Accessori / Tools
ITALIANO
step 1. Posizionare il piano in cristallo con le piastre
metalliche rivolte verso l'alto, su una superficie
morbida in modo da evitare graffi e scheggiature.
step 2. Avvitare le gambe alle piastre metalliche
incollate sul piano e successivamente avvitare i
piedini.
step 3. Capovolgere il tavolo afferrandolo per il
piano e non per le gambe.
ENGLISH
ATTENZIONE
step 1. Place the glass top with the metal plates
Per capovolgere il tavolo afferrarlo
facing upwards on a soft surface, in order to avoid
dal piano e mai dalle gambe. Per
any scratching or chipping.
gli spostamenti non spingere o
step 2. Screw the legs to the metal plates glued to
trascinare il tavolo ma sollevarlo.
the top and then screw the little feet.
ATTENTION
step 3. Turn the table upside down seizing it by the
To upend the table hold it by the
glass top and not by the legs.
top and never the legs. Moving it,
do not push or drag it, but lift it by
its top.
FRANÇAIS
ATTENTION
step 1. Positionner le plateau en cristal avec les
Pour retourner la table, la saisir par
plaques métalliques tournées vers le haut, sur
le plateau et jamais par les jambes.
une surface molleuse, afin d'eviter griffures et
Pour déplacer la table ne pas la
ébréchures.
pousser ni la traîner, mais toujours
step 2. Visser les jambes aux plaques métalliques
la soulever.
collées sur le plateau, ensuite visser les pieds.
ACHTUNG
step 3. Renverser la table en la saisissant par le
Um den Tisch umzudrehen, muss
plateau et non par les jambes.
der Tisch an der Platte und nicht an
den Füssen gegriffen werden.
Beim Umstellen des Tisch, diesen
DEUTSCH
niemals
step 1. Positionieren Sie die Glasplatte mit den
sondern immer den Tisch anheben.
Halterungen
ATENCIÓN
in Metall nach oben, am besten auf einer weichen
Al voltear la mesa, sujetarlo por el
Decke, um Stöße oder Kratzen zu vermeiden.
plano, nunca por las patas. A la
step 2. Schrauben Sie nun die Füße an den
hora de desplazarla o arrastrar, no
Halterungen in metal fest, die mit der Platte verklebt
se debe empujar la mesa, sino
sind, und nachher schrauben Sie die kleinen
levantarla sujetándola por el plano.
Füßchen fest.
step 1
step 2
step 3. Drehen Sie nun den Tisch wieder um.
Greifen Sie den Tisch an der Glasplatte und nicht
an den Füßen.
ESPAÑOL
step 1. Apoyar el cristal con las pletinas metalicas
hacia arriba sobre una superficie suave, para evitar
marcas y rayas.
step 2. Atornillar las patas a las pletinas metalicas
encoladas en el plano y despues atornillar los
pequeños pies.
step 3. Voltear la mesa sujetandola por el plano y no
por las patas.
schieben
oder
ziehen,
step 3
Need help?
Do you have a question about the METAL MET01 and is the answer not in the manual?
Questions and answers