Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14

Quick Links

Funkce:
4bitový LED displej
Funkce času: zobrazení hodin, minut, 12/24hodinový formát zobrazení
Funkce budíku a funkce odložení buzení: 3 budíky; jejich opakování lze nastavit od pondělí do
neděle, od pondělí do soboty a od pondělí do pátku
Funkce data: zobrazení dne, měsíce a roku (od 2000 do 2099)
Funkce teploty: možnost přepínání mezi jednotkami ℃/℉
Rozsah měřitelné teploty: -10℃~50℃(14℉~122℉)
Výběr režimu: zmáčkněte tlačítko HOUR/▲/MONTH pro přepnutí mezi 3 režimy dP-1, dP-2 a dP-3.
Úspora energie: v režimu času, data a budíku zmáčkněte tlačítko MIN/▼/DATE pro zapnutí funkce
úspory energie. (Zapnutý displej oNSd, vypnutý displej oFSd).
Nízké podsvícení: v době 18:00-6:59, je automaticky aktivované nízké podsvícení. Jas displeje: 3
možnosti.
Hodiny při výpadku energie aktivují ochranný režim a spustí napájení z 4,5 V baterie.
Normální pracovní napětí: 4.5V~5.0V (záložní baterie: 4.5V.)
Všechna tlačítka mají zvuky.
SB3628 NÁVOD K POUŽITÍ (CZ)
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SB3628 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for JVD SB3628

  • Page 1 SB3628 NÁVOD K POUŽITÍ (CZ) Funkce: • 4bitový LED displej • Funkce času: zobrazení hodin, minut, 12/24hodinový formát zobrazení • Funkce budíku a funkce odložení buzení: 3 budíky; jejich opakování lze nastavit od pondělí do neděle, od pondělí do soboty a od pondělí do pátku •...
  • Page 2 Základní funkce: • Po připojení se rozsvítí vše na displeji. Čísla na displeji se změní z 0000 na 9999, hodiny budou pípat, spustí se režim času. Přednastavený čas je 12:00 ráno ve 12hodinovém systému (půlnoc). • V režimu zobrazení času zmáčkněte tlačítko MODE pro přepínání mezi režimy v následujícím pořadí: Režim času—Režim data —Budík 1—Budík 2—Budík 3—Teplota •...
  • Page 3 po 15 sekundách se vrátí do tohoto režimu přepínání. • Režim dP-2: Výchozí zobrazení je zobrazení času, pak datum nebo teplota. Po ukončení nastavení a přepnutí přepínače na polohu lock se zobrazí čas. (Pokud aktivujete režim budíku, po 15 sekundách se zobrazí...
  • Page 4 • Když zvoní budík, bliká ikona “ ”. Pokud 1 minutu nezmáčknete žádné tlačítko, budík přestane zvonit. Zmáčkněte tlačítko SNOOZE/LIGHT pro odložení buzení, zmáčkněte kterékoliv jiné tlačítko pro vypnutí budíku. Po 15 s ze znovu začne zobrazovat čas. • Když je aktivované odložení buzení, bude ikona blikat. Interval odložení buzení je 5 minut, budík pak zvoní...
  • Page 5 úspory energie (oNSd) • Když jsou hodiny napájeny baterií, nefungují všechny jejich funkce. SB3628 NÁVOD NA POUŽÍVANIE (SK) Funkcie: • 4bitový LED displej • Funkcia času: zobrazenie hodín, minút, 12/24hodinový formát zobrazenia • Funkcia budíka a funkcia odloženia budenia: 3 budíky; ich opakovanie je možné nastaviť od pondelka do nedele, od pondelka do soboty a od pondelka do piatka •...
  • Page 6 Základné funkcie: • Po pripojení sa rozsvieti celý displej. Čísla na displeji sa zmenia z 0000 na 9999, hodiny budú pípať, spustí sa režim času. Prednastavený čas je 12:00 ráno v 12hodinovom režime (polnoc). • V režime zobrazenia času stlačte tlačítko MODE pre prepínanie medzi režimami v nasledujúcom poradí: Režim času—Režim dátumu —Budík 1—Budík 2—Budík 3—Teplota •...
  • Page 7 • Presuňte prepínač na AL.1-6, budík bude zapnutý od pondelka do soboty. • Presuňte prepínač na AL. 1-5, budík bude zapnutý od pondelka do piatka. • Presuňte prepínač na AL. OFF, budík bude vypnutý. • V normálnom časovom režime (nie v teplotnom režime) stlačte HOUR/▲/MONTH alebo MIN/▼/DATE pre zapnutie/vypnutie úspory energie.
  • Page 8 MIN/▼/DATE pre nastavenie hodiny a minút, držte tlačítka stlačené pre urýchlenie nastavovania. Stlačte AL-3 pre nastavenie tretieho budíka. Stlačte HOUR/▲/MONTH alebo MIN/▼/DATE pre nastavenie hodiny a minút, držte tlačítka sltačené pre urýchlenie nastavovania. • Prepínačom môžete budík zapnúť v dňoch 1-7, 1-6, alebo 1-5, alebo budík vypnúť. Keď je budík zapnutý, svieti ikona “...
  • Page 9 • Ak hodiny náhle ztratia energiu, začnú byť automaticky napájané 4,5 V batériou a zapne sa režim úspory energie (oNSd) • Keď sú hodiny napájané batériou, nefungujú všetky ich funkcie. SB3628 INSTRUKCJA (PL) Funkcję: • 4-bitowy wyświetlacz LED • Funkcja czasu: wyświetlanie godzin, minut, format wyświetlania 12/24 godzin •...
  • Page 10 Podstawowe funkcje: • Po podłączeniu wszystko na wyświetlaczu świeci się. Cyfry na wyświetlaczu zmienią się od 0000 do 9999, zegar wyda sygnał dźwiękowy, rozpocznie się tryb czasu. Domyślny czas to 00:00 w systemie 12-godzinnym (północ). • W trybie wyświetlania czasu naciśnij przycisk MODE, aby przełączać tryby w następującej kolejności: Tryb czasu —...
  • Page 11 ustawić godzinę i minuty. Przytrzymaj przyciski wciśnięte, aby przyspieszyć regulację. • Przesuń przełącznik w położenie LOCK, nie ustawisz godziny, alarmu ani daty. • Przesuń przełącznik w położenie AL. 1-7, alarm będzie obowiązywał od poniedziałku do niedzieli. • Przesuń przełącznik na AL.1-6, alarm będzie włączony od poniedziałku do soboty. •...
  • Page 12 oszczędzania energii 10 sekund później. Jeśli nie naciśniesz żadnego przycisku w dP-2 przez 10 sekund, włączy się tryb oszczędzania energii, a zegar będzie zachowywał normalny czas. Tryb budzika: • W trybie czasu naciśnij AL-1, AL-2, AL-3, aby włączyć/wyłączyć alarm. Przesuń przełącznik w położenie AL.
  • Page 13 oszczędzania energii. Domyślnym ustawieniem jest tryb oszczędzania energii wyłączony. • Gdy zegar jest zasilany baterią 4,5V, tryb oszczędzania energii włączy się automatycznie (oNSd). • Gdy zegar nie jest podłączony do zewnętrznego źródła zasilania, automatycznie włącza się tryb oszczędzania energii. (W dowolnym trybie) jeśli tryb oszczędzania energii zostanie ręcznie wyłączony (oFSd), po 30 sekundach włączy się...
  • Page 14 SB3628 MANUAL (EN) Functions: • 4-bit LED display • Time function: displays hour ,minute and it can change in 12/24 hour system. • Alarm and snooze function: It has 3 alarms, you can set alarms from Monday to Sunday, Monday to Saturday and Monday to Friday.
  • Page 15 Basic operations: • After connecting the power, the clock will full display and quickly change from 0000 to 9999, at the same time makes a sound “Bi” to enter the normal time mode and displays AM12:00 in 12 hour system. •...
  • Page 16 • The dP-2 mode: The time is displayed by default, and then it switches to the date or temperature mode, the mode is displayed all the time; after the setting is completed, the toggle switch is locked and directly returns to the time state. (If you switch to the alarm mode, it will return to the time mode after 15 seconds) •...
  • Page 17 to the time state. • When the alarm is in snooze state, the mark will flash. The snooze time interval is 5 minutes and rings for 1 minute, the snooze can start many times, when it rings, press any key (include SNOOZE/LIGHT key) can stop snooze.
  • Page 18 • When standby battery activating, all functions can not work. SB3628 GEBRAUCHSANWEISUNG (DE) Funktionen: • 4-Bit-LED-Anzeige • Zeitfunktion: Stunde, Minute, 12/24-Stunden-Anzeigeformat • Weckerfunktion und Schlummerfunktion: 3 Wecker; Sie können so eingestellt werden, dass sie von Montag bis Sonntag, Montag bis Samstag und Montag bis Freitag wiederholt werden •...
  • Page 19 Hauptfunktionen: • Sobald die Verbindung hergestellt ist, leuchtet alles auf dem Display auf. Die Zahlen auf dem Display ändern sich von 0000 auf 9999, die Uhr piept, der Zeitmodus beginnt. Die voreingestellte Zeit ist 12:00 Uhr morgens in einem 12-Stunden-System (Mitternacht). •...
  • Page 20 MIN/▼/DATE, um die Stunde und Minute einzustellen. Halten Sie die Tasten gedrückt, um die Einrichtung zu beschleunigen. • Drücken Sie AL-3, um den dritten Alarm einzustellen, drücken Sie HOUR/▲/MONTH oder MIN/▼/DATE, um die Stunde und Minute einzustellen. Halten Sie die Tasten gedrückt, um die Einrichtung zu beschleunigen.
  • Page 21 • Im Einstell-Modus blinkt das Display. Bewegen Sie den Schalter in die Verriegelungsposition, um die Einstellung zu beenden und die aktuelle Zeit zu speichern. • Wenn Sie im Zeitmodus (nicht im Weckermodus; im Energiesparmodus) 30 Sekunden lang keine Taste drücken, wird der Energiesparmodus aktiviert. Die Uhr behält die normale Zeit bei. •...
  • Page 22 HOUR/▲/MONTH oder MIN/▼/DATE, um zwischen °C/°F umzuschalten, die Standardeinstellung ist °C. • Im dp-1-Modus schaltet die Uhr automatisch um und zeigt die Temperatur für 2 Sekunden an. • Drücken Sie in den Modi dp-1/dp-3 die Taste MODE/YEAR, um die Temperatur umzuschalten und anzuzeigen.