Germania 05387 Translation Of The Original Instructions

12l dust and liquid vacuum cleaner

Advertisement

Originalbetriebsanleitung
-------
DE
-------
EN
Translation of the original instructions
GERMANIA 12 L
05387
Nass- & Trockensauger
Dust and liquid vacuum cleaner

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 05387 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Germania 05387

  • Page 1 Originalbetriebsanleitung Nass- & Trockensauger ------- ------- Translation of the original instructions Dust and liquid vacuum cleaner GERMANIA 12 L 05387...
  • Page 2 DEUTSCH Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine.
  • Page 3: Eg-Konformitätserklärung

    ________________________________________ INBETRIEBNAHME STARTING-UP THE MACHINE Deutsch TECHNISCHE DATEN | SICHERHEITSHINWEISE | BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG | VERHALTEN IM NOTFALL | LADEGERÄT | AKKU | ARBEITSHINWEISE | SYMBOLE | ENTSORGUNG ______________________________________________________________ GEWÄHRLEISTUNG | SERVICE English TECHNICAL DATA | SAFETY INSTRUCTIONS | SPECIFIED CONDITIONS OF USE | EMERGENCY PROCEDURE | ____12 CHARGING EQUIPMENT | BATTERY | WORK INSTRUCTIONS | SYMBOLS | DISPOSAL | GUARANTEE | SERVICE EG-Konformitätserklärung...
  • Page 4 LIEFERUMFANG | DELIVERY RANGE ------------------- Originalbetriebsanleitung ------------------- Translation of the original instructions ------------------- Traduction du mode d’emploi d’origine ------------------- Traduzione del Manuale d’Uso originale ------------------- Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing ------------------- Překlad originálního návodu k provozu ------------------- Preklad originálneho návodu na prevádzku ------------------- Az eredeti használati utasítás fordítása GÜDE GmbH &...
  • Page 5 Montage Assembly Inbetriebnahme Starting-up the machine Betrieb Operation Reinigung / Wartung Cleaning / Maintenance...
  • Page 6 Montage Assembly...
  • Page 7 Montage Assembly 58192...
  • Page 8 Inbetriebnahme Starting-up the machine 17007 – 12 l 17008 – 20 l 17008 – 30 l...
  • Page 9 Inbetriebnahme Starting-up the machine...
  • Page 10 Betrieb Operation START STOP...
  • Page 11 Reinigung / Wartung Cleaning / Maintenance...
  • Page 12 Reinigung / Wartung Cleaning / Maintenance...
  • Page 13 DEUTSCH Technische Daten Nass- & Trockensauger GERMANIA 12 L Artikel-Nr. 05387 220-240 V Anschluss ~50/60 Hz Motorleistung 1200 W Unterdruck max. 180 mbar Anschlusskabel 300 cm Behältervolumen 12 l Gewicht 4,0 kg Gerätesteckdose max. Schutzart IP X4 Schutzklasse Geräuschangaben ermittelt entsprechend EN 60312-1:2013:...
  • Page 14: Wartung

    DEUTSCH Netzanschluss Folgende Materialien dürfen nicht gesaugt werden: Der Betrieb ist nur mit Fehlerstrom-Schutz- • gesundheitsgefährliche Stäube schalter (RCD max. Fehlerstrom 30mA) zulässig. • heiße Materialien (glimmende Zigaretten, heiße Asche usw.) • brennbare, explosive, aggressive Flüssigkeiten (z.B. Benzin, Lösungsmittel, Säuren, Laugen GEFAHR! Stromschlag! Es besteht Verletzungs- usw.) gefahr durch elektrischen Strom!
  • Page 15: Gewährleistung

    DEUTSCH Bei Bedarf finden Sie die Ersatzteilliste im Internet unter www.guede.com. Gewährleistung Die Gewährleistungszeit beträgt 12 Monate bei ge- werblicher Nutzung, 24 Monate für Verbraucher und beginnt mit dem Zeitpunkt des Kaufs des Gerätes. Die Gewährleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind.
  • Page 16 ENGLISH Technical Data Dust and liquid vacuum cleaner GERMANIA 12 L Art. No 05387 220-240 V Service connection ~50/60 Hz Motor power 1200 W Underpressure max. 180 mbar Power supply cable 300 cm Tank volume 12 l Weight 4,0 kg...
  • Page 17: Mains Connection

    ENGLISH Mains Connection The following materials should not be picked up by the vacuum cleaner Operation is only allowed with a safety • hazardous dust switch against stray current (RCD max. stray • hot materials (burning cigarettes, hot ash, etc.) current of 30mA).
  • Page 18 ENGLISH Guarantee Warranty period of 12 months applies to commercial use and 24 months applies to private use and com- mences on the day of purchase of the device. The guarantee solely covers inadequacies caused by material defect or manufacturing defect. Original payment voucher with the sales date needs to be sub- mitted for any claim in the guarantee period.
  • Page 22 Original – EG-Konformitätserklärung Prevod izjava o ustreznosti EU Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte auf- S tem izjavljamo, da koncepcija in zgradba spodaj navedenih naprav grund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den von uns in Verkehr v izvedbah, ki jih uvajamo na trg, odgovarja pristojnim osnovnim gebrachten Ausführungen den einschlägigen, grundlegenden Sicher- zahtevam smernic EU za varnost in higieno.
  • Page 23 | Norme armonizate folosite | Използвани na mokro i na sucho | Aspiradora en seco y en húmedo хармонизирани норми | Primijenjeni harmonizirani standardi | Wykorzystane zharmonizowane normy | Kullanılan uyum normları | 05387 GERMANIA 12L Normas armonizadas aplicadas EN 60335-2-2:2010+A11:2012+A1:2013 Einschlägige EG-Richtlinien...
  • Page 24 Fishbull - Franz Fischer Qualitätswerkzeuge Otto-Bergner-Str. 30 96515 Sonneberg Deutschland © Copyright GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel.: +49-(0)7904/700-0 Fax.: +49-(0)7904/700-250 eMail: info@guede.com 05387 V2 2024-02...

Table of Contents