Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Instructivo de
Destornillador
inalámbrico
Este Instructivo es para:
Código
26402
ATENCIÓN
Modelo
DESI-36P2
Lea este instructivo por completo
antes de usar la herramienta.
3.6 V
1/4"
Broquero
6.5 mm

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DESI-36P2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for PRETUL DESI-36P2

  • Page 1 Instructivo de Destornillador 6.5 mm 3.6 V 1/4” Broquero inalámbrico Este Instructivo es para: Código Modelo 26402 DESI-36P2 Lea este instructivo por completo ATENCIÓN antes de usar la herramienta.
  • Page 2: Table Of Contents

    ndice Í Especificaciones técnicas Requerimientos eléctricos Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas Advertencias de seguridad para uso de destornilladores eléctricos Partes Preparación Puesta en marcha Mantenimiento Solución de problemas Centros de servicio autorizados Póliza de garantía ATENCIÓN Para poder sacar el máximo provecho de la herramienta, alargar su vida útil, hacer válida la garantía en caso de ser necesario y evitar riesgos o lesiones graves, es fundamental leer este instructivo por completo antes de usar la herramienta.
  • Page 3: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas DESI-36P2 Código 26402 Descripción Destornillador inalámbrico Velocidad 230 r/min Porta puntas 1/4” (6.5 mm) Batería integrada Tensión: 3.6 V Capacidad: 1.3 Ah Tipo: lón-Litio Tiempo de recarga Grado IP 3 horas IP20 Entrada Tensión: 127 V~ Frecuencia: 60 Hz Corriente: 0.105 A...
  • Page 4: Advertencias Generales De Seguridad Para Herramientas Eléctricas

    Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas ¡ADVERTENCIA! Lea detenidamente todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones que se enlistan a continuación. La omisión de alguna de ellas puede dar como resultado un choque eléctrico, incendio y/o daño serio.
  • Page 5 Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas Evite arranques accidentales. Asegúrese de que el Desconecte la herramienta de la fuente de alimentación interruptor está en posición “apagado” antes de conectar y/o de la batería antes de efectuar cualquier ajuste, a la fuente de alimentación y/o a la batería o transportar cambiar accesorios o almacenarla.
  • Page 6: Advertencias De Seguridad Para Uso De Destornilladores Eléctricos

    Advertencias de seguridad para uso de Para el atornillador inalámbrico destornilladores eléctricos • Sujete la herramienta eléctrica por las superficies de asimiento aisladas cuando realice una operación en la que • Cuando el paquete de batería no esté en uso, manténgalo el sujetador pueda entrar en contacto con cableado oculto.
  • Page 7: Partes

    Partes Indicador de nivel Botón de Porta de batería bloqueo de giro puntas de mango Porta puntas magnético Botón de dirección de giro y bloqueo de interruptor Interruptor Luz LED 2 Puntas de 2” (50 mm): 1 punta phillips #1 1 punta phillips #2 5 Puntas de 1”...
  • Page 8: Preparación

    Preparación Carga de la batería integrada • Cargue el destornillador si el indicador de carga muestra baja batería (luz roja, A). • El destornillador tiene poca carga de batería al momento de la compra. Debe recargarse antes del primer uso: 1.
  • Page 9: Puesta En Marcha

    Puesta en marcha Encendido y control de operación • Mantenga presionado el interruptor (A) para mantener el destornillador en movimiento. Suelte el interruptor para detener el movimiento del destornillador. • Puede empezar a atornillar sin encender el destornillador pero no trate de atornillar por completo de esa forma. •...
  • Page 10: Mantenimiento

    Mantenimiento Limpieza y almacenaje • Cargue la batería por completo antes de almacenar el • No utilice productos limpiadores agresivos, cepillos con destornillador por periodos largos de tiempo. Almacenar cerdas de metal, utensilios afilados o de metal, de lo baterías sin cargar o parcialmente descargadas puede contrario dañaría la carcasa del destornillador.
  • Page 11 Centros de servicio autorizados COLIMA BOMBAS Y MOTORES BYMTESA DE FIX FERRETERÍAS QUINTANA MANZANILLO CARRETERA FEDERAL MZ. 46 LT. 3 LOCAL 2, COL BLVD. MIGUEL DE LA MADRID #190, COL. EJIDAL, C.P. 77710 PLAYA DEL CARMEN, Q.R. 16 DE SEPTIEMBRE, C.P. 28239, MANZANILLO, COL. TEL.: 984 267 3140 TEL.: 314 332 1986 / 332 8013 FIX FERRETERÍAS...
  • Page 12: Póliza De Garantía

    Modelo Marca 26402 DESI-36P2 Garantía. Duración: 1 año. Cobertura: piezas, componentes y mano de obra contra defectos de fabricación o funcionamiento, excepto si se usó en condiciones distintas a las normales; cuando no fue operado conforme instructivo; fue alterado o reparado por personal no autorizado por Truper .
  • Page 13 Manual Cordless 3.6 V 1/4” Bit holder screwdriver Applies for: Code Model 26402 DESI-36P2 Read the user’s manual thoroughly CAUTION before operating this tool.
  • Page 14 Content Technical data Power requirements General power tool safety warnings Safety warnings for power screwdrivers Parts Preparation Start up Maintenance Troubleshooting Authorized service centers Warranty policy CAUTION To gain the best performance of the tool, prolong the duty life, make the Warranty valid if necessary, and to avoid hazards of fatal injuries please read and understand this Manual before using the tool.
  • Page 15: Technical Data

    Technical data DESI-36P2 Code 26402 Description Cordless screwdriver Speed 230 RPM Bits holder 1/4” Integrated battery Voltage: 3.6 V Capacity: 1.3 Ah Type: Ion-Lithium Charge time IP Grade 3 hours IP20 Input Voltage: 127 V~ Frecuency: 60 Hz Current: 0.105 A...
  • Page 16: General Power Tool Safety Warnings

    General power tool safety warnings WARNING! Read carefully all safety warnings and instruction listed below. Failure to comply with any of these warnings may result in electric shock, fire and / or severe damage. Save all warnings and instructions for future references.
  • Page 17 General power tool safety warnings Prevent unintentional starting up. Ensure the switch is in the “OFF” position before connecting into the power Disconnect the tool from the power source and / or source and / or battery as well as when carrying the tool. battery before making any adjustments, changing Transporting power tools with the finger on the switch or accessories or storing.
  • Page 18: Safety Warnings For Power Screwdrivers

    Safety warnings for power screwdrivers For cordless screwdriver • Hold the power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation where the fastener may contact hidden wiring. Fasteners contacting a "live" wire may make Use only the charger recommended by the manufacturer to exposed metal parts of the power tool "live"...
  • Page 19: Parts

    Parts Battery level Handle Rotation holder indicator Blocking Button Magnetic Bit Holder Rotation direction button and switch lock Switch LED light 2” bits (x2): #1 phillips bit #2 phillips bit 1” bits (x5): Handle #1 phillips bit (x1) #2 phillips bits (x2) #3 phillips bits (x2) Bits kit Hexagonal...
  • Page 20: Preparation

    Preparation Screwdriver battery charging •Charge the screwdriver if the charge indicator displays low battery (red light, A). • The screwdriver has low battery charge when purchased. It shall be charged before the first use: 1. Insert the cable contact plug (B) in the screwdriver battery charge connection (C).
  • Page 21: Start Up

    Start Up Turning ON and operation control • Keep the switch (A) pressed to keep the screwdriver in motion. Release the switch to stop the screwdriver motion. • You may start screwing without turning ON the screwdriver but, do not try to screw completely this way. •...
  • Page 22: Maintenance

    Maintenance Cleaning and storage • Dry the screwdriver thoroughly before storing. • Load the battery full before storing the screwdriver for long • Do not use aggressive cleaning products, metal brushes, periods of time. Storing unloaded batteries or partially sharp or metal utensils, otherwise the screwdriver housing discharged may cause a deep discharge.
  • Page 23 Authorized service centers COLIMA BOMBAS Y MOTORES BYMTESA DE QUINTANA FIX FERRETERÍAS MANZANILLO CARRETERA FEDERAL MZ. 46 LT. 3 LOCAL 2, COL BLVD. MIGUEL DE LA MADRID #190, COL. EJIDAL, C.P. 77710 PLAYA DEL CARMEN, Q.R. 16 DE SEPTIEMBRE, C.P. 28239, MANZANILLO, COL. TEL.: 984 267 3140 TEL.: 314 332 1986 / 332 8013 FIX FERRETERÍAS...
  • Page 24: Warranty Policy

    Model Brand 26402 DESI-36P2 Warranty. Duration: 1 year. Coverage: parts, components and workmanship against manufacturing or operating defects, except if used under conditions other than normal; when it was not operated in accordance with the instructive; was altered or repaired by personnel not authorized by Truper .

This manual is also suitable for:

26402

Table of Contents