Carrera 536 Instruction Manual

Ionic rotating hot brush

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

IONIC ROTATING HOT BRUSH
EN
Instruction manual
ФЕН-ЩЕТКА
RU
Инструкция по эксплуатации
536
DESIGNED IN GERMANY
www.carrera.de

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 536 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Carrera 536

  • Page 1 IONIC ROTATING HOT BRUSH Instruction manual ФЕН-ЩЕТКА Инструкция по эксплуатации DESIGNED IN GERMANY www.carrera.de...
  • Page 2 Thank you. For having placed your trust in CARRERA and for giving us the opportunity to prove you right with our hot air brush. Everything is driven by one idea. Each CARRERA appliance follows a clear concept. No consideration of existing gender roles, no pink for women or blue for men.
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENT Scope of Delivery/Appliance Parts Safety Instructions Intented Use Operation Recommendation For Use Cleaning and Maintenance Transport and Storage Disposal Troubleshooting Technical Data Warranty Additional Information...
  • Page 4: Scope Of Delivery/Appliance Parts

    01 SCOPE OF DELIVERY/APPLIANCE PARTS EN 1...
  • Page 5 01 SCOPE OF DELIVERY/APPLIANCE PARTS Mode switch Spin button Handle Power cord Release button LED power indicator Attachment Φ50 MM rotary brush Attachment styling nozzle Attachment half brush (comb) Attachment Φ54 MM roll brush Attachment Φ38 MM roll brush EN 2...
  • Page 6: Safety Instructions

    02 SAFETY INSTRUCTIONS These important safety precautions are critical part of the appliance. Please read them all carefully before using the appliance for the first time. You may keep the instructions for future reference or pass it to other users. Always handle the appliance with care and warn other users of the potential danger.
  • Page 7 use it for drying hair of other body parts, for drying artificial hair, animal hair and any other objects. WARNING! The appliance attachments contain magnets. Keep the appliance away from pacemakers, defibrillators, credit cards and electronic storage media. • When the appliance is used in a bathroom, unplug it after use since the proximity of water presents a hazard even when the appliance is switched off.
  • Page 8: Intented Use

    twisted, or severely bent, especially at the plug connections. Keep the cord away from heated surfaces. • Do not unplug by pulling on the cord, to unplug, grasp the plug, not the cord. Do not use an extension cord with this appliance. •This appliance is provided with a protective device that may make it inoperable under some abnormal conditions.
  • Page 9: Operation

    04 OPERATION • Remove all packaging materials from the appliance. Make sure that the accessories of the appliance fit the description, and that the appliance is not damaged. • Install the attachment you need. Make sure it sits securely. To remove the attachment, press the release buttons (5) on the sides of the housing.
  • Page 10: Recommendation For Use

    05 RECOMMENDATION FOR USE • Before drying, wash your hair with shampoo and conditioner and blot thoroughly with a towel. Hair should be only slightly damp. Comb your hair and apply some heat protectant, followed by a styling product if needed. •...
  • Page 11: Transport And Storage

    07 TRANSPORT AND STORAGE • Store the appliance in a clean, closed, dry room at an ambient temperature between 5 and 40 °C and a relative humidity of no more than 70 %. • Transportation of the device can be carried out by all means of transport, in accordance with the rules for the carriage of goods.
  • Page 12: Troubleshooting

    09 TROUBLESHOOTING Problem Possible cause Solu�on The outlet the appliance is Make sure the appliance is connected to may be damaged properly connected to the mians. Check the fuse in your home’s electrical outlet. The appliance does not work The voltage of the power supply the Make sure the voltage indicated on the appliance is connected to does not appliance matches the voltage of the...
  • Page 13: Warranty

    The seller's warranty is 12 months from the date of sale (transfer) of the goods to the Customer. 12 ADDITIONAL INFORMATION Manufacturer: CARRERA Global FZCO Address: DSO-IFZA-19795, IFZA Properties, Dubai Silicon Oasis, Importer/Manufacturer's authorized company: LLC "MVM", Russia, 105066, Moscow, Nizhnyaya Krasnoselskaya str., 40/12, building 20, floor 5, room II, room 3.
  • Page 14 The product is certified, meets the requirements: TR TS 004/2011 "On the safety of low-voltage equipment", TRTS 020/2011 "Electromagnetic compatibility of technical means", TR EAEU 037/2016 "On the restriction of the use of hazardous substances in products of electrical engineering and radio electronics". EN 11 www.carrera.de...
  • Page 15 Спасибо! Мы благодарим вас за покупку продукции CARRERA и за готовность убедиться, что наш фен-щетка — это правильный выбор. Стиль CARRERA В основе всех устройств CARRERA лежит единая концепция. Мы не делаем различий между полами — никакого розового цвета для женщин или синего для мужчин. Качество и...
  • Page 16 СОДЕРЖАНИЕ СХЕМА ПРИБОРА МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ НАЗНАЧЕНИЕ ЭКСПЛУАТАЦИЯ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ОЧИСТКА И УХОД ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ УТИЛИЗАЦИЯ УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ГАРАНТИЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ RU 13...
  • Page 17: Схема Прибора

    01 СХЕМА ПРИБОРА RU 14...
  • Page 18 01 СХЕМА ПРИБОРА Переключатель режимов Кнопка вращения насадки Ручка Шнур питания Кнопка отсоединения насадок LED-индикатор включения Вращающаяся щетка Φ50 мм Насадка-концентратор Насадка-расческа Насадка-щетка Φ54 мм Насадка-щетка Φ38 мм RU 15...
  • Page 19: Меры Безопасности

    02 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Перед первым использованием прибора внимательно прочтите меры безопасности. Сохраните инструкцию для дальнейшего использования и при необходимости передайте ее другим пользователям. Обращайтесь с прибором осторожно и предупреждайте других пользователей о потенциальной опасности. • Перед началом использования осмотрите прибор и убедитесь в...
  • Page 20 • Не используйте фен для сушки других частей тела, сушки искусственных волос, сушки животных и каких-либо предметов. Не используйте прибор не по назначению. • При использовании прибора в ванной комнате необходимо отключать его от сети сразу после использования, так как близость...
  • Page 21: Назначение

    • При необходимости обслуживания или ремонта обратитесь в службу поддержки клиентов. • Не разбирайте прибор самостоятельно. Неправильная разборка может привести к пожару или поражению электрическим током. • Регулярно проверяйте прибор и шнур питания для выявления механических повреждений и не используйте прибор в...
  • Page 22: Эксплуатация

    04 ЭКСПЛУАТАЦИЯ • Извлеките прибор из упаковки. Удалите с прибора все защитные пленки, наклейки и другие упаковочные материалы. Убедитесь в том, что комплектация прибора соответствует заявленной производителем, а элементы прибора не повреждены. • Установите нужную насадку. Убедитесь, что она надежно закреплена.
  • Page 23: Рекомендации По Эксплуатации

    05 РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • Перед сушкой вымойте волосы с шампунем и кондиционером и тщательно промокните полотенцем. Предпочтительно, если волосы останутся лишь слегка влажными. Расчешите пряди и обязательно обработайте термозащитным средством, затем, по желанию, средством для укладки. • Разделите волосы на макушечную, затылочную и височные секции.
  • Page 24: Транспортировка И Хранение

    07 ТРАНСПОРТИРОВКА И ХРАНЕНИЕ • Храните прибор в чистом закрытом сухом помещении при температуре окружающей среды в диапазоне от 5 до 40 °С и относительной влажности не выше 70 %. • Транспортировка прибора проводится всеми видами транспорта, в соответствии с правилами перевозки грузов. При...
  • Page 25: Устранение Неисправностей

    09 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Проблема Возможная причина Решение Розетка, к которой подключен Убедитесь, что прибор правиль¬но прибор, может быть повре¬ждена. подключен к сети. Проверьте предохранитель в электрической розетке вашего дома. Прибор не работает. Напряжение источника питания, Убедитесь, что напряжение, к которому подключен прибор, не указанное...
  • Page 26: Гарантия

    или по телефону М.Видео – 8 (800) 600-77-75 Гарантия продавца – 12 месяцев с момента продажи (передачи) товара Покупателю. 12 ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Изготовитель: CARRERA Global FZCO Адрес: DSO-IFZA-19795, IFZA Properties, Dubai Silicon Oasis, ОАЭ Сделано в Китае Импортер/Уполномоченное изготовителем лицо: «МВМ», Россия, 105066, г.
  • Page 27 «О защите прав потребителей» срок службы данного изделия равен 3 годам с даты продажи при условии, что изделие используется согласно правилам и рекомендациям, изложенным в настоящей инструкции по эксплуатации, и применяемым техническим стандартам. Специальные условия реализации не установлены. Дата изготовления указана (закодирована) на приборе, где 1 и...
  • Page 28 DESIGNED IN GERMANY www.carrera.de...

Table of Contents