Page 1
USER MANUAL B E D I E N U N G S A N L E I T U N G I N S T R U K C J A O B S Ł U G I N Á V O D K P O U Ž I T Í M A N U E L D ´...
Page 2
CZ Model výrobku | FR Modèle | IT Modello | ES Modelo | HU Modell | DA Model | FI Tuotteen malli | ULX-DRY V NL Productmodel | NO Produktmodell | ULX-DRY J SE Produktmodell | PT Modelo do produto | SK Model | BG Модел...
Informationen in der Bedienungsanleitung aufkommen, beziehen Sie sich bitte auf die englische Version dieser Inhalte. Sie ist die offizielle Version. Technische Daten Beschreibung des Parameters Parameterwert Produktname Schuhtrockner Modell ULX-DRY V ULX-DRY J Nennspannung [V~] / Frequenz [Hz] 230 / 50 Nennleistung [W] Schutzklasse Schutzart IP IPX1 Abmessungen (Breite x Tiefe x Höhe) [mm]...
Page 4
Einrichtung ULX-DRY V: Setzen Sie den Produktkörper in die Fußaussparung ein und schrauben Sie sie zusammen: a) Heizungsrohre b) Verstärkte Schnallen ON/OFF-Schalter d) Elektrischer Stecker e) Standbeine Befestigungsschrauben ULX-DRY J 1. Befestigen Sie die Wandhalterungen mit Flachkopfschrauben am Schuhtrockner und markieren Sie 2 Kreise an jeder Ecke.
Page 5
Steckdose b. Wand (Querschnitt) Bohrung (gebohrt) 3. Stellen Sie den versenkbaren Wandfuß in die richtige Position, befestigen Sie den versenkbaren Wandfuß mit Schrauben am Gerät und schnallen Sie ihn dann an der Wandbefestigung fest: Halterungen für die Wandmontage b. Wand Flachkopfschraube Anweisungen zur Verwendung des Produkts Vergewissern Sie sich, dass die Installation abgeschlossen ist.
Page 6
Bitte verwenden Sie keinen Alkohol oder Lösungsmittel für Kunststoffteile, da dies zur Alterung oder sogar zum Reißen dieser Teile führt. Korrekte Entsorgung dieses Produkts Entsorgen Sie dieses Gerät nicht über den Hausmüll. Geben Sie es bei einer Recycling- und Sammelstelle für Elektro- und Elektronikgeräte ab. Überprüfen Sie das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanweisung und der Verpackung.
Technical data Parameter description Parameter value Product name Electric shoe dryer Model ULX-DRY V ULX-DRY J Rated voltage [V~] / frequency [Hz] 230 / 50 Rated power [W] Protection class Protection rating IP IPX1 Dimensions [width x depth x height;...
Page 8
a) Heating tubes b) Reinforced buckles ON/OFF-switch d) Electrical plug e) Feet Fixing screws ULX-DRY J 1. Secure wall-mount brackets to the shoe dryer with flat head screws, Mark 2 circles of each corner. Then find the centre of the 2 mark circles to drill holes: Wall-mount brackets b.
Page 9
Wall plug b. Wall (cross-section) Hole (drilled) 3. Adjust the retractable wall foot to the proper position, Fix the retractable wall foot on the device with screws, and then buckle it to the fixing piece on the wall: Wall-mount brackets b.
Page 10
Correct Disposal of this product Do not dispose of this device in municipal waste systems. Hand it over to an electric and electrical device recycling and collection point. Check the symbol on the product, instruction manual and packaging. The plastics used to construct the device can be recycled in accordance with their markings.
Instrukcji obsługi prosimy zapoznać się z wersją angielską tej instrukcji, która jest wersją oficjalną. Dane techniczne Opis parametru Wartość parametru Nazwa produktu Suszarka elektryczna do butów Model ULX-DRY V ULX-DRY J Napięcie znamionowe [V~] / częstotliwość [Hz] 230 / 50 Moc znamionowa[W] Klasa ochrony Stopień ochrony IP IPX1 Wymiary (szerokość...
Page 12
Dopasować korpus produktu do wgłębienia na nóżkę i przykręć je ze sobą: a) Rury grzewcze b) Wzmocnione klamry Przełącznik WŁ./WYŁ. d) Wtyczka elektryczna e) Nóżki Śruby mocujące ULX-DRY J 1. Przymocować uchwyty ścienne do suszarki do butów za pomocą śrub z łbem płaskim. Zaznaczyć po dwa okręgi na każdym rogu.
Page 13
Kołek ścienny b. Ściana (przekrój) Otwór (wywiercony) 3. Ustawić chowaną nóżkę ścienną w odpowiedniej pozycji, zamocować chowaną nóżkę ścienną na urządzeniu za pomocą śrub, a następnie przytwierdzić ją do elementu mocującego na ścianie: Uchwyty ścienne b. Ściana Śruba z łbem płaskim Instrukcja użytkowania produktu Sprawdzić, czy instalacja została ukończona.
Page 14
Prosimy nie używać alkoholu ani rozpuszczalników na elementach plastikowych, gdyż może to powodować starzenie się lub nawet pękanie tych części. Prawidłowa utylizacja tego produktu Nie wyrzucaj tego urządzenia do miejskich systemów utylizacji odpadów. Oddaj go do punktu zbiórki i recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
řiďte anglickou verzí tohoto obsahu. Jedná se o oficiální verzi. Technické údaje Popis parametru Hodnota parametru Stůl pro horní frézku Elektrický sušák na boty Model ULX-DRY V ULX-DRY J Jmenovité napětí [V~] / frekvence [Hz] 230 / 50 Jmenovitý výkon[W] Třída ochrany Krytí IP IPX1 Rozměry (šířka x hloubka x výška) [mm]...
Page 16
a) Topné trubky b) Vyztužené přezky Vypínač ON/OFF d) Elektrická zástrčka e) Nožičky Upevňovací šrouby ULX-DRY J 1. Připevněte nástěnné držáky k sušičce bot pomocí šroubů s plochou hlavou, označte 2 kroužky v každém rohu. Poté najděte střed 2 kruhů značek pro vyvrtání otvorů: Nástěnné...
Page 17
Zástrčka b. Stěna (průřez) Otvor (vrtaný) 3. Nastavte výsuvnou nástěnnou nohu do správné polohy, připevněte výsuvnou nástěnnou nohu na zařízení pomocí šroubů a poté ji připevněte k upevňovacímu dílu na stěně: Nástěnné držáky b. Zeď Šroub s plochou hlavou Návod k použití produktu Ujistěte se, že je instalace dokončena.
Page 18
Správná likvidace tohoto produktu Nevyhazujte toto zařízení do komunálního odpadu. Předejte jej na sběrné a recyklační místo elektrických a elektrických zařízení. Zkontrolujte symbol na produktu, návodu k použití a balení. Plasty použité ke konstrukci zařízení lze recyklovat v souladu s jejich označením. Výběrem recyklace významně...
Caractéristiques techniques Description du paramètre Valeur du paramètre Nom de produit Seche chaussure electrique Modèle ULX-DRY V ULX-DRY J Tension nominale [V~] / fréquence [Hz] 230 / 50 Puissance nominale [W] Classe de protection Indice de protection IP...
Installation ULX-DRY V: Insérez le corps du produit dans le logement du pied et vissez-les ensemble : a) Tubes chauffants b) Boucles renforcées Interrupteur marche/arrêt d) Prise électrique e) Pieds Vis de fixation ULX-DRY J 1. Fixez les supports de montage mural au sèche-chaussures avec des vis à tête plate. Marquez 2 cercles de chaque coin.
Page 21
Prise murale b. Mur (coupe transversale) Trou (percé) 3. Réglez le pied mural rétractable dans la bonne position, fixez le pied mural rétractable sur l'appareil avec des vis, puis attachez-le à la pièce de fixation sur le mur : Supports de montage mural b.
Page 22
REMARQUE : N'utilisez pas de brosse dure ou de chiffon rugueux pour essuyer le produit, cela rayerait la surface du produit. Veuillez ne pas utiliser d'alcool ou de solvants sur les composants en plastique, cela provoquerait un vieillissement voire une fissuration de ces pièces. Élimination correcte de ce produit Ne jetez pas cet appareil dans les déchets municipaux.
è la versione ufficiale. Dati tecnici Descrizione del parametro Valore del parametro Nome del prodotto Asciugascarpe elettrico Modello ULX-DRY V ULX-DRY J Tensione nominale [V~] / frequenza [Hz] 230 / 50 Potenza nominale [W] Classe di protezione Grado di protezione IP IPX1 Dimensioni (larghezza x profondità...
Installazione ULX-DRY V: Inserire il corpo del prodotto nell'incavo del piede e avvitarli insieme: a) Tubi di riscaldamento b) Fibbie rinforzate Interruttore ON/OFF d) Spina elettrica e) Piedini Viti di fissaggio ULX-SECCO J 1. Fissare le staffe di montaggio a parete all'asciugascarpe con viti a testa piatta. Segnare 2 cerchi su ogni angolo.
Page 25
Spina a muro b. Muro (sezione trasversale) Foro (forato) 3. Regolare il piedino retrattile da parete nella posizione corretta, fissare il piedino retrattile da parete sul dispositivo con le viti, quindi agganciarlo al pezzo di fissaggio sulla parete: Staffe per montaggio a parete b.
Page 26
Si prega di non utilizzare alcol o solventi sui componenti in plastica, poiché potrebbero invecchiarli o addirittura screpolarli. Smaltimento corretto di questo prodotto Non smaltire questo dispositivo nei sistemi di smaltimento dei rifiuti urbani. Consegnarlo a un punto di raccolta e riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Características técnicas Descripción del parámetro Valor del parámetro Nombre del producto Calentador de zapatos eléctrico Modelo ULX-DRY V ULX-DRY J Tensión nominal [V~] / frecuencia [Hz] 230 / 50 Potencia nominal [W] Clase de protección Grado de protección IP IPX1 Dimensiones (anchura ×...
Page 28
Coloque el cuerpo del producto en el hueco del pie y atorníllelos juntos: a) Tubos de calefacción b) Hebillas reforzadas Interruptor de encendido y apagado d) Enchufe eléctrico e) Patas Tornillos de fijación ULX-DRY J 1. Asegure los soportes de montaje en pared al secador de zapatos con tornillos de cabeza plana. Marque 2 círculos en cada esquina.
Page 29
Enchufe de pared b. Muro (sección transversal) Agujero (perforado) 3. Ajuste el pie de pared retráctil a la posición adecuada, fije el pie de pared retráctil en el dispositivo con tornillos y luego abróchelo a la pieza de fijación en la pared: Soportes de montaje en pared b.
Page 30
No utilice alcohol ni disolventes en los componentes plásticos, ya que esto provocará el envejecimiento o incluso el agrietamiento de estas piezas. Eliminación correcta de este producto No deseche este dispositivo en los sistemas de residuos municipales. Entrégalo en un punto de recogida y reciclaje de aparatos eléctricos y eléctricos.
Műszaki adatok Paraméter leírása Paraméter értéke Precíziós mérleg Elektromos cipőszárító Modell ULX-DRY V ULX-DRY J Névleges feszültség [V~] / frekvencia [Hz] 230 / 50 Névleges teljesítmény [W] Védelmi osztály Védelmi fokozat IP IPX1 Méretek (szélesség x mélység x magasság)
Page 32
a) Fűtőcsövek b) Megerősített csatok ON/OFF-kapcsoló d) Elektromos dugó e) Lábak Rögzítő csavarok ULX-DRY J 1. Rögzítse a falra szerelhető konzolokat a cipőszárítóhoz lapos fejű csavarokkal, Jelölje meg minden sarok 2 körét. Ezután keresse meg a 2 jelölő kör középpontját a lyukak fúrásához: Falra szerelhető...
Page 33
Fali dugó b. Fal (keresztmetszet) Lyuk (fúrt) 3. Állítsa a behúzható falilábat a megfelelő pozícióba, rögzítse a behúzható falilábat a készülékre csavarokkal, majd csatolja a falon lévő rögzítődarabhoz: Falra szerelhető konzolok b. Fal Lapos fejű csavar A termék használati utasításai Győződjön meg róla, hogy a telepítés befejeződött.
Page 34
A termék helyes ártalmatlanítása Ne dobja ezt a készüléket a kommunális hulladékrendszerekbe. Adja át egy elektromos és elektromos készülék újrahasznosító és gyűjtőhelyen. Ellenőrizze a terméken, a használati utasításon és a csomagoláson található szimbólumot. A készülék gyártásához használt műanyagok a jelölésüknek megfelelően újrahasznosíthatók.
Såfremt der opstår tvivl om meningen, henviser vi til den engelske brugsanvisning da dette er den officielle version. Tekniske data Parameterbeskrivelse Parameterværdi Produktnavn Skovarmer Model ULX-DRY V ULX-DRY J Nominel spænding [V~] / frekvens [Hz] 230 / 50 Nominel effekt[W] Beskyttelsesklasse Beskyttelsesgrad IP IPX1 Dimensioner (bredde x dybde x højde) [mm]...
Page 36
a) Varmerør b) Forstærkede spænder ON/OFF-kontakt d) Elektrisk stik e) Fødder Fastgørelsesskruer ULX-DRY J 1. Fastgør vægbeslagene til skotørreren med skruer med fladt hoved, marker 2 cirkler i hvert hjørne. Find derefter midten af de 2 markeringscirkler for at bore huller: Beslag til vægmontering b.
Page 37
Vægstik b. Væg (tværsnit) Hul (boret) 3. Juster den udtrækkelige vægfod til den rette position, fastgør den udtrækkelige vægfod på enheden med skruer, og spænd den derefter fast til fastgørelsesstykket på væggen: Beslag til vægmontering b. Væg Fladhovedet skrue Produktets brugsanvisning Sørg for, at installationen er færdig.
Page 38
Korrekt bortskaffelse af dette produkt Bortskaf ikke denne enhed i det kommunale affaldssystem. Aflever den på et genbrugs- og indsamlingssted for elektriske apparater. Tjek symbolet på produktet, brugsanvisningen og emballagen. Den plast, der bruges til at konstruere enheden, kan genbruges i overensstemmelse med deres mærkning.
Jos jokin käyttöohjeen sisältämien tietojen tarkkuuteen liittyvä seikka askarruttaa sinua, käänny käyttöohjeiden virallisen englanninkielisen version puoleen. Tekniset tiedot Parametrin kuvaus Parametrin arvo Tuotteen nimi Sähkökäyttöinen kengänkuivain Malli ULX-DRY V ULX-DRY J Nimellisjännite [V~] / taajuus [Hz] 230 / 50 Nimellisteho [W] Suojausluokka Suojausluokka IP IPX1 Mitat [leveys x syvyys x korkeus;...
Page 40
a) Lämmitysputket b) Vahvistetut soljet ON/OFF-kytkin d) Sähköpistoke e) Jalat Kiinnitysruuvit ULX-DRY J 1. Kiinnitä seinäkiinnikkeet kenkien kuivausrumpuun litteillä ruuveilla, merkitse 2 ympyrää jokaiseen kulmaan. Etsi sitten 2 merkkiympyrän keskipiste porataksesi reikiä: Seinäkiinnikkeet b. Litteäpäinen ruuvi 2. Aseta seinäpistoke 2 reikään oikealla olevan kuvan mukaisesti. Kiinnitä seinäkiinnikkeiden toinen puolikas seinään:...
Page 41
Seinäpistoke b. Seinä (poikkileikkaus) Reikä (porattu) 3. Säädä sisäänvedettävä seinäjalka oikeaan asentoon, Kiinnitä sisäänvedettävä seinäjalka laitteeseen ruuveilla ja kiinnitä se sitten kiinnityskappaleeseen seinässä: Seinäkiinnikkeet b. Seinä Litteäpäinen ruuvi Tuotteen käyttöohjeet Varmista, että asennus on valmis. Paina virtakytkin asentoon [OFF-O] (eli virtakytkimen valo ei pala). Liitä...
Page 42
Tämän tuotteen oikea hävittäminen Älä hävitä laitetta yleisen kunnallisen jätehuollon kautta. Luovuta se sähkölaitteiden kierrätykseen erikoistuneeseen keräyspisteeseen. Tarkista tuotteessa, käyttöohjeessa ja pakkauksessa oleva symboli. Laitteen valmistamiseen käytetyt muovit voidaan kierrättää merkintöjen mukaisesti. Kierrättämällä jätteet asianmukaisesti annat merkittävän panoksen ympäristönsuojeluun. Ota yhteyttä paikallisiin viranomaisiin saadaksesi tietoa paikallisista kierrätyslaitoksista.
Engelse versie van die inhoud, die de officiële versie is. Technische gegevens Beschrijving parameter Waarde parameter Productnaam Elektrische schoenenwarmer Model ULX-DRY V ULX-DRY J Nominale spanning [V~] / frequentie [Hz] 230 / 50 Nominaal vermogen [W] Beschermingsklasse Beschermingsgraad IP IPX1 Afmetingen [breedte x diepte x hoogte;...
Page 44
a) Verwarmingsbuizen b) Versterkte gespen AAN/UIT-schakelaar d) Elektrische stekker e) Poten Bevestigingsschroeven ULX-DROOG J 1. Bevestig de muurbeugels aan de schoenendroger met platkopschroeven. Markeer 2 cirkels op elke hoek. Zoek vervolgens het middelpunt van de 2 gemarkeerde cirkels om gaten te boren: Muurbeugels b.
Page 45
Stekker in de muur b. Muur (doorsnede) Gat (geboord) 3. Stel de intrekbare muurvoet in op de juiste positie. Bevestig de intrekbare muurvoet met schroeven aan het apparaat en gesp deze vervolgens vast aan het bevestigingsstuk aan de muur: Muurbeugels b.
Page 46
Gebruik geen alcohol of oplosmiddelen op kunststofonderdelen, omdat dit veroudering of zelfs scheuren in de onderdelen kan veroorzaken. Correcte verwijdering van dit product Gooi dit apparaat niet in gemeentelijke afvalsystemen. Lever het in bij een recycling- en verzamelpunt voor elektrische apparaten. Controleer het symbool op het product, de gebruiksaanwijzing en de verpakking.
Page 47
Tekniske data Beskrivelse av parameter Parameterverdi Produktnavn Elektrisk skotørker Modell ULX-DRY V ULX-DRY J Nominell spenning [V~] / frekvens [Hz] 230 / 50 Nominell effekt [W] Beskyttelsesklasse Kapslingsgrad IP IPX1 Mål [bredde x dybde x høyde;...
Page 48
a) Oppvarmingsrør b) Forsterkede spenner PÅ/AV-bryter d) Elektrisk støpsel e) Bein Festeskruer ULX-DRY J 1. Fest veggmonteringsbrakettene til skotørkeren med flate skruer. Merk 2 sirkler av hvert hjørne. Finn deretter midten av de 2 merkesirklene for å bore hull: Veggmonterte braketter b.
Page 49
Veggplugg b. Vegg (tverrsnitt) Hull (boret) 3. Juster den uttrekkbare veggfoten til riktig posisjon, Fest den uttrekkbare veggfoten på enheten med skruer, og spenn den deretter til festestykket på veggen: Veggmonterte braketter b. Vegg Flathodeskrue Bruksanvisning for produktet Sørg for at installasjonen er fullført. Trykk strømbryteren til [OFF-O]-posisjon.
Page 50
Riktig avhending av dette produktet Apparatet må ikke kastes i det kommunale avfallssystemet. Lever den til et gjenvinnings- og innsamlingssted for elektriske apparater. Kontroller symbolet på produktet, bruksanvisningen og emballasjen. Plasten som brukes til å konstruere enheten, kan resirkuleres i henhold til merkingen. Når du velger å...
är korrekt, hänvisar vi till den engelska versionen av innehållet, som är den officiella versionen. Tekniska data Parameterbeskrivning Parametervärde Produktnamn Skotork Modell ULX-DRY V ULX-DRY J Nominell spänning [V~] / frekvens [Hz] 230 / 50 Nominell effekt [W] Isolationsklass IP-skyddsklass (Kapslingsklass) IPX1 Mått [bredd x djup x höjd;...
Page 52
a) Uppvärmningsrör b) Förstärkta spännen ON/OFF-brytare d) Elkontakt e) Fötter Fästskruvar ULX-DRY J 1. Fäst väggmonteringsfästen på skotorken med skruvar med platt huvud, markera 2 cirklar i varje hörn. Hitta sedan mitten av de 2 markeringscirklarna för att borra hål: Väggfästen b.
Page 53
Väggkontakt b. Vägg (tvärsnitt) Hål (borrat) 3. Justera den infällbara väggfoten till rätt position, Fäst den infällbara väggfoten på enheten med skruvar och spänn den sedan till fäststycket på väggen: Väggfästen b. Vägg Platt skruv Användningsinstruktioner för produkten Se till att installationen är klar. Tryck strömbrytaren till läge [OFF-O] (dvs.
Page 54
Korrekt kassering av denna produkt Släng inte apparaten i kommunala avfallssystem. Lämna den till en återvinnings- och insamlingsplats för elektriska och elektroniska apparater. Kontrollera symbolen på produkten, bruksanvisningen och förpackningen. Plasterna som använts för att konstruera apparaten kan återvinnas i överensstämmelse med deras märkning.
Utilizador, consulte a versão inglesa desses conteúdos, que é a versão oficial. Dados técnicos Descrição do parâmetro Valor do parâmetro Nome do produto Secador de sapatos eléctrico Modelo ULX-DRY V ULX-DRY J Tensão nominal [V~] / frequência [Hz] 230 / 50 Potência nominal [W] Classe de proteção Grau de proteção IP IPX1 Dimensões [largura x profundidade x altura;...
Page 56
a) Tubos de aquecimento b) Fivelas reforçadas Interruptor ON/OFF d) Plugue elétrico e) Pernas Parafusos de fixação ULX-DRY J 1. Fixe os suportes de parede ao secador de sapatos com parafusos de cabeça chata. Marque 2 círculos em cada canto. Em seguida, encontre o centro dos 2 círculos de marcação para fazer os furos: Suportes de montagem em parede b.
Page 57
Plugue de parede b. Parede (seção transversal) Furo (perfurado) 3. Ajuste o pé de parede retrátil na posição correta, fixe o pé de parede retrátil no dispositivo com parafusos e, em seguida, prenda-o na peça de fixação na parede: Suportes de montagem em parede b.
Page 58
Não use álcool ou solventes em componentes plásticos, pois isso causará envelhecimento ou até mesmo rachaduras nessas peças. Descarte correto deste produto Não eliminar este aparelho nos sistemas de resíduos urbanos. Entregue-o a um ponto de reciclagem e recolha de aparelhos elétricos e eletrodomésticos.
Page 59
Technické údaje Popis parametra Hodnota parametra Názov produktu Elektrický ohrievač topánok Model ULX-DRY V ULX-DRY J Menovité napätie [V~]/frekvencia [Hz] 230 / 50 Menovitý výkon [W] Trieda ochrany Stupeň ochrany IP IPX1 Rozmery [šírka x hĺbka x výška;...
Page 60
a) Vyhrievacie rúrky b) Vystužené pracky Vypínač ON/OFF d) Elektrická zástrčka e) Nohy Upevňovacie skrutky ULX-DRY J 1. Pripevnite nástenné držiaky k sušiču topánok pomocou skrutiek s plochou hlavou, označte 2 kruhy v každom rohu. Potom nájdite stred 2 kruhov značiek na vyvŕtanie otvorov: Konzoly pre montáž...
Page 61
Zástrčka na stenu b. Stena (prierez) Diera (vŕtaná) 3. Nastavte výsuvnú stenovú nohu do správnej polohy, pripevnite výsuvnú stenovú pätku na zariadenie pomocou skrutiek a potom ju pripevnite k upevňovaciemu dielu na stene: Konzoly pre montáž na stenu b. Stena Skrutka s plochou hlavou Návod na použitie produktu Uistite sa, že je inštalácia dokončená.
Page 62
Správna likvidácia tohto produktu Toto zariadenie nevyhadzujte do komunálneho odpadu. Odovzdajte ho na recyklačnom a zbernom mieste elektrických zariadení. Skontrolujte symbol na výrobku, v návode na obsluhu a na obale. Plasty použité na výrobu zariadenia sa môžu recyklovať v súlade s ich označením. Ak sa rozhodnete zariadenie recyklovať, významne prispievate k ochrane nášho životného prostredia.
английската версия на това съдържание, която е официалната версия. Технически данни Описание на параметъра Стойност на параметъра Име на продукта Електрическа сушилня за обувки Модел ULX-DRY V ULX-DRY J Номинално напрежение [V~] / честота [Hz] 230 / 50 Номинална мощност [W] Клас на защита аз...
Page 64
ULX-DRY V: Поставете тялото на продукта във вдлъбнатината на крака и ги завинтете заедно: a) Нагревателни тръби b) Подсилени катарами ON/OFF-превключвател d) Електрически щепсел e) Крака Фиксиращи винтове ULX-DRY J 1. Закрепете скобите за монтиране на стена към сушилнята за обувки с винтове с плоска глава, маркирайте...
Page 65
Щепсел за стена b. Стена (напречно сечение) Дупка (пробита) 3. Регулирайте прибиращото се краче за стена в правилната позиция, Фиксирайте прибиращото се краче за стена върху устройството с винтове и след това го закопчайте към фиксиращия елемент на стената: Скоби за стенен монтаж b.
Page 66
ЗАБЕЛЕЖКА: Не използвайте твърда четка или груба кърпа, за да избършете продукта, това ще надраска повърхността на продукта. Моля, не използвайте алкохол или разтворители върху пластмасовите компоненти, това ще доведе до стареене или дори напукване на тези части. Правилно изхвърляне на този продукт Не...
Page 67
έκδοση αυτών των περιεχομένων που είναι η επίσημη έκδοση. Τεχνικά στοιχεία Περιγραφή παραμέτρων Τιμή παραμέτρου Όνομα προϊόντος Ηλεκτρικό στεγνωτήριο παπουτσιών Μοντέλο ULX-DRY V ULX-DRY J Ονομαστική τάση [V~] / συχνότητα [Hz] 230 / 50 Ονομαστική ισχύς [W] Κατηγορία προστασίας εγώ...
Page 68
Εγκατάσταση ULX-DRY V: Τοποθετήστε το σώμα του προϊόντος στην εσοχή του ποδιού και βιδώστε τα μεταξύ τους: a) Σωλήνες θέρμανσης b) Ενισχυμένες πόρπες Διακόπτης ON/OFF d) Ηλεκτρικό βύσμα e) Πόδια Βίδες στερέωσης ULX-DRY J 1. Στερεώστε τα στηρίγματα τοίχου στο στεγνωτήριο παπουτσιών με βίδες με επίπεδη κεφαλή, σημειώστε...
Page 69
Βύσμα τοίχου b. Τοίχος (διατομή) Τρύπα (τρυπημένο) 3. Ρυθμίστε το αναδιπλούμενο πόδι τοίχου στη σωστή θέση, Στερεώστε το αναδιπλούμενο πόδι τοίχου στη συσκευή με βίδες και, στη συνέχεια, κουμπώστε το στο κομμάτι στερέωσης στον τοίχο: Βάσεις στήριξης στον τοίχο b. Τείχος Βίδα...
Page 70
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Μη χρησιμοποιείτε σκληρή βούρτσα ή τραχύ πανί για να σκουπίσετε το προϊόν, γιατί θα γρατσουνίσει την επιφάνεια του προϊόντος. Μην χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή διαλύτες σε πλαστικά εξαρτήματα, θα προκαλέσει γήρανση ή ακόμα και ρωγμές αυτών των εξαρτημάτων. Σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος Μην...
14. Težina cipela treba ravnomjerno rasporediti na spravu. 15. Održavanje: Ako je kabel za napajanje oštećen, moraju ga zamijeniti stručnjaci iz odjela za održavanje ili sličnog odjela proizvođača kako bi se izbjegla opasnost. Montaža ULX-DRY V: Postavite tijelo proizvoda u udubljenje za stopalo i pričvrstite ih vijcima:...
Page 72
a) Cijevi za grijanje b) Pojačane kopče ON/OFF-prekidač d) Električni utikač e) Stopala Vijci za pričvršćivanje ULX-DRY J 1. Pričvrstite zidne nosače na sušilicu cipela vijcima s ravnom glavom, označite 2 kruga na svakom kutu. Zatim pronađite središte 2 kruga za bušenje rupa: Zidni nosači b.
Page 73
Zidni čep b. Zid (poprečni presjek) Rupa (izbušena) 3. Namjestite uvlačivu zidnu stopicu u pravilan položaj, pričvrstite uvlačivu zidnu stopicu na uređaj vijcima, a zatim je pričvrstite za pričvrsni dio na zidu: Zidni nosači b. Zid Vijak s ravnom glavom Upute za uporabu proizvoda Provjerite je li instalacija dovršena.
Page 74
Ispravno odlaganje ovog proizvoda Nemojte odlagati ovaj uređaj u sustave komunalnog otpada. Predajte ga mjestu za prikupljanje i recikliranje električnih i električnih uređaja. Provjerite simbol na proizvodu, priručniku s uputama i pakiranju. Plastika koja se koristi za izradu uređaja može se reciklirati u skladu s oznakama. Odabirom recikliranja dajete značajan doprinos zaštiti našeg okoliša.
žr. to turinio versiją anglų kalba, kuri yra oficiali versija. Techniniai duomenys Parametrų aprašymas Parametrų reikšmė Produkto pavadinimas Elektrinis batų džiovintuvas Modelis ULX-DRY V ULX-DRY J Nominali įtampa [V~] / dažnis [Hz] 230 / 50 Nominali galia [W] Apsaugos klasė aš...
Page 76
a) Šildymo vamzdžiai b) Sustiprintos sagtys ON/OFF jungiklis d) Elektros kištukas e) Pėdos Tvirtinimo varžtai ULX-DRY J 1. Pritvirtinkite sieninius laikiklius prie batų džiovintuvo plokščia galvute. Pažymėkite 2 apskritimus kiekviename kampe. Tada suraskite 2 žymių apskritimų centrą, kad išgręžtumėte skyles: Sieniniai laikikliai b.
Page 77
Sieninis kištukas b. Siena (skerspjūvis) Skylė (išgręžta) 3. Sureguliuokite ištraukiamą sieninę koją į tinkamą padėtį, Pritvirtinkite ištraukiamą sieninę koją prie prietaiso varžtais, o tada pritvirtinkite prie tvirtinimo detalės sienoje: Sieniniai laikikliai b. Siena Plokščios galvutės varžtas Produkto naudojimo instrukcijos Įsitikinkite, kad diegimas baigtas. Paspauskite maitinimo jungiklį...
Page 78
Neišmeskite šio prietaiso į komunalinių atliekų sistemas. Perduokite jį į elektros ir elektros prietaisų perdirbimo ir surinkimo punktą. Patikrinkite simbolį ant gaminio, naudojimo instrukcijos ir pakuotės. Prietaisui pagaminti panaudotas plastikas gali būti perdirbamas pagal jų ženklinimą. Pasirinkdami perdirbimą, labai prisidedate prie mūsų aplinkos apsaugos. Norėdami gauti informacijos apie vietinę...
în limba engleză a acelor conținuturi, care este versiunea oficială. Date tehnice Descrierea parametrilor Valoarea parametrului Numele produsului Uscător electric de pantofi Model ULX-DRY V ULX-DRY J Tensiune nominală [V~] / frecvență [Hz] 230 / 50 Putere nominală [W] Clasa de protectie Grad de protecție IP IPX1 Dimensiuni [latime x adancime x inaltime;...
Page 80
a) Tuburi de incalzire b) Catarame intarite Comutator ON/OFF d) Priză electrică e) Picioarele Șuruburi de fixare ULX-DRY J 1. Fixați suporturile de montare pe perete la uscătorul de pantofi cu șuruburi cu cap plat, marcați 2 cercuri pentru fiecare colț. Apoi găsiți centrul celor 2 cercuri de marcare pentru a găuri: Suporturi de montare pe perete b.
Page 81
Dop de perete b. Perete (secțiune transversală) gaura (forata) 3. Reglați piciorul de perete retractabil în poziția corectă, fixați piciorul de perete retractabil pe dispozitiv cu șuruburi, apoi fixați-l pe piesa de fixare de pe perete: Suporturi de montare pe perete b.
Page 82
NOTĂ: Nu folosiți o perie tare sau o cârpă aspră pentru a șterge produsul, acesta va zgâria suprafața produsului. Vă rugăm să nu folosiți alcool sau solvenți pe componentele din plastic, aceasta va provoca îmbătrânirea sau chiar crăparea acestor părți. Eliminarea corectă...
Tehnični podatki Opis parametra Vrednost parametra Ime izdelka Električni sušilnik za čevlje Model ULX-DRY V ULX-DRY J Nazivna napetost [V~] / frekvenca [Hz] 230 / 50 Nazivna moč [W] Zaščitni razred Stopnja zaščite IP IPX1 Mere [širina x globina x višina;...
Page 84
a) Grelne cevi b) Ojačane zaponke VKLOP/IZKLOP-stikalo d) Električni vtič e) Stopala Pritrdilni vijaki ULX-DRY J 1. Nosilce za stensko montažo pritrdite na sušilnik za čevlje z vijaki z ravno glavo, označite 2 kroga vsakega vogala. Nato poiščite sredino krogov z dvema oznakama za vrtanje lukenj: Stenski nosilci b.
Page 85
Stenski čep b. Stena (prečni prerez) Luknja (zvrtana) 3. Nastavite zložljivo stensko nogo v pravilen položaj, pritrdite zložljivo stensko nogo na napravo z vijaki in jo nato pripnite na pritrdilni del na steni: Stenski nosilci b. stena Vijak s ploščato glavo Navodila za uporabo izdelka Prepričajte se, da je namestitev končana.
Page 86
Te naprave ne odlagajte med komunalne odpadke. Predajte ga zbirnemu mestu za recikliranje električnih in električnih naprav. Preverite simbol na izdelku, navodilih za uporabo in embalaži. Plastiko, uporabljeno za izdelavo naprave, je mogoče reciklirati v skladu z njihovimi oznakami. Z odločitvijo za recikliranje pomembno prispevate k varovanju našega okolja.
Page 87
Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin. Helfen auch Sie mit beim Umweltschutz.
Need help?
Do you have a question about the ULX-DRY V and is the answer not in the manual?
Questions and answers