Download Print this page

Advertisement

Quick Links

HKB81
ASSEMBLY GUIDE
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Little People HKB81 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Fisher-Price Little People HKB81

  • Page 1 HKB81 ASSEMBLY GUIDE...
  • Page 2 Before You Begin Avant de commencer Vor dem erstmaligen Gebrauch Prima di iniziare Voordat je begint Antes de empezar a jugar Antes de começar Innan du börjar Ennen aloittamista Før legetøjet tages i brug Før du begynner Zanim rozpoczniesz Než začnete Skôr ako začnete A játék elkezdése előtt Прежде...
  • Page 3 • Montering må utføres av en voksen (fordi vi må få plass til leken i esken). Du trenger en stjerneskrutrekker (følger ikke med) til å montere leken og sette inn batteriet. • Wymagany montaż przez osobę dorosłą • Adult assembly is required (because we need (musieliśmy zmieścić...
  • Page 4 1,5V (LR6) • Set aside about 15 minutes for assembly. • Prévoyez environ 15 minutes pour l’assemblage. • Etwa 15 Minuten für den Aufbau einplanen. • Two AA batteries are required (not included). For longer life, use alkaline batteries. • Il montaggio richiede circa 15 minuti. •...
  • Page 5 • Vyžaduje dvě baterie typu AA (nejsou součástí balení). Použitím alkalických baterií dosáhnete delší životnosti. • Vyžadujú sa dve batérie typu AA (nie sú súčasťou balenia). Pre dlhšiu životnosť používajte alkalické batérie. • Két AA elem szükséges hozzá (nem tartozék). A hosszabb élettartam érdekében alkáli elemek használata javasolt.
  • Page 6 • Noen av banedelene er nummererte. Se etter tallene på undersiden av hver bane ved montering. • Niektóre elementy toru są ponumerowane. Podczas montażu sprawdzaj numery na spodniej stronie elementów toru. • Některé díly dráhy jsou očíslované! Při sestavování se řiďte čísly na spodní straně...
  • Page 7 Parts Éléments Teile Componenti Onderdelen Piezas Peças Delar Osat Dele Deler Części Díly Diely Alkatrészek Детали Μέρη Parçalar...
  • Page 10 Assembly Assemblage Zusammenbau Montaggio In elkaar zetten Montaje Montagem Montering Kokoaminen Samling Montering Montaż Sestavení Montáž Összeszerelés Сборка Συναρμολόγηση Kurulum...
  • Page 14 Sätt fast avfyrarplattformen längst upp på den kortare spårhöjaren. Napsauta laukaisualusta lyhyemmän tornin päälle. Sæt affyringsrampen fast i toppen af den korte stang. Fest utskyterplattformen til toppen av den kortere støtten. Zamocuj platformę startową na górze krótszej podpory. Snap the launcher platform to the top of the shorter riser.
  • Page 18 Jotkin ratakappaleet on numeroitu! Tarkista numerot osien alapinnalta, kun kokoat radan. Nogle banedele er nummererede. Se efter tallene på undersiden af banedelene, mens du samler. Noen av banedelene er nummererte. Se etter tallene på undersiden av hver bane ved montering. Niektóre elementy toru są...
  • Page 20 Decoration Décoration Anbringen der Aufkleber Decorazione Stickers opplakken Decoración Decoração Dekoration Koristelu Mærkater Klistremerker Naklejki Dekorace Výzdoba Feldíszítés Декоративные элементы Διακόσμηση Süslemeler • Place the labels exactly as shown in • Fest merkene akkurat som vist i illustrasjonen. the illustration. •...
  • Page 22 Install Batteries Installation des piles Die Batterien einlegen Come inserire le pile Het plaatsen van de batterijen Colocación de las pilas Instalação das pilhas Batteriinstallation Paristojen asennus Isætning af batterier Sette inn batterier Wkładanie baterii Vložení baterií Inštalácia batérií Az elemek behelyezése Установите...
  • Page 23 • Locate the battery door on the side of the • Die Batteriefachabdeckung befindet sich auf launch platform. der Seite der Starterplattform. • Loosen the screw in the battery door and • Die in der Batteriefachabdeckung remove the door. befindliche Schraube lösen und die •...
  • Page 24 • Het batterijklepje bevindt zich aan de zijkant • Paristokotelon kansi on laukaisualustan kyljessä. van het lanceerplatform. • Avaa paristokotelon kannen ruuvi ja irrota kansi. • Draai de schroef in het klepje van de • Aseta koteloon 2 AA(LR6)-alkaliparistoa. batterijhouder los en leg het klepje •...
  • Page 25 • Po straně odpalovací plošiny se nachází kryt • prostoru pro baterie. • Povolte šroubek krytu prostoru pro baterie • a kryt odložte stranou. • Vložte dvě alkalické baterie typu AA (LR6). • Nasaďte kryt prostoru pro baterie zpět • αλκαλικές...
  • Page 26 Crazy Racing Action! Des courses palpitantes ! Abgefahrene Renn-Action! Corse mozzafiato! Duizelingwekkend snel racen! ¡Carreras a toda velocidad! Corridas Loucas! Spännande racing! Hurjat kilpa-ajot! Vanvittigt ræs! Actionfylt kappløp! Zabawa w szalone wyścigi! Bláznivé závodění! Bláznivá pretekárska akcia! Őrült száguldás! Сумасшедшая гонка! Τρελή Αγωνιστική Δράση! Çılgın Yarış...
  • Page 27 Lift the launcher platform Soulevez la plateforme de lancement Die Starterplattform anheben Solleva la piattaforma di lancio Doe het lanceerplatform omhoog Levanta la plataforma de lanzamiento Levantar a plataforma de lançamento Lyft upp avfyrarplattformen Nosta laukaisualustaa Løft affyringsplatformen Rotate the gate Hev utskyterplattformen Tournez le portail Podnieś...
  • Page 28 ™ Place a Wheelies Place a Wheelies vehicle at the top of the launcher platform vehicle at the top of the launcher platform Placez une voiture Wheelies en haut de la plateforme de lancement Placez une voiture Wheelies en haut de la plateforme de lancement Ein Wheelies-Fahrzeug auf die Starterplattform stellen Ein Wheelies-Fahrzeug auf die Starterplattform stellen ™...
  • Page 29 Lift the launcher platform Launch and loop Soulevez la plateforme de lancement Foncez dans le looping Die Starterplattform anheben Starten und durch die Loopings rasen Solleva la piattaforma di lancio Lancia e fai il giro completo Doe het lanceerplatform omhoog Lanceer en race Levanta la plataforma de lanzamiento Lanza y atraviesa el looping...
  • Page 30 Battery Safety Information Batteriesicherheitshinweise In exceptional circumstances, batteries In Ausnahmefällen können Batterien auslaufen. may leak fluids that can cause a chemical Die auslaufende Flüssigkeit kann Verbrennungen burn injury or ruin your product. To avoid verursachen oder das Produkt zerstören. Um ein battery leakage: Auslaufen von Batterien zu vermeiden, beachten •...
  • Page 31 Batterij-informatie Informações sobre segurança das In uitzonderlijke omstandigheden kan uit pilhas/baterias batterijen vloeistof lekken die brandwonden Em circunstâncias excepcionais, as pilhas/ kan veroorzaken of het product onherstelbaar baterias podem vazar e seus fluidos podem kan beschadigen. Voorkom lekkende batterijen: causar queimaduras ou danificar o produto. •...
  • Page 32 Yleisiä ohjeita paristojen ja akkujen Sikkerhetsinformasjon om batteriene turvallisesta käytöstä I unntakstilfeller kan det lekke væske fra Jos paristoja tai akkuja käsittelee väärin, niistä batteriene. Dette kan føre til kjemiske brannsår voi vuotaa nesteitä, jotka saattavat aiheuttaa eller ødelegge produktet. Slik unngår kemiallisen palovamman tai pilata tuotteen.
  • Page 33 Bezpečnostní informace o bateriích A biztonságos elemhasználatra Ve výjimečných případech mohou baterie vonatkozó tudnivalók vytéct, což může způsobit chemické popálení Az elemekből bizonyos kivételes körülmények nebo zničení výrobku. Jak zabránit között folyadék szivároghat, amely égési vytečení baterií: sérülést okozhat, illetve tönkreteheti a terméket. •...
  • Page 34 Πληροφοριες για τις μπαταριες • • • • • • • • • • • • • • • • Pil Güvenliği Hakkinda Bilgiler Bazı istisnai durumlarda piller, kimyasal yanıklara neden olabilecek veya ürününüze zarar verebilecek biçimde sızıntı yapabilir. Pil sızıntılarını önlemek için: •...
  • Page 35 • Para proteger o ambiente, não colocar este produto nem nenhuma pilha no lixo doméstico. Este símbolo indica que este produto não deve ser tratado como lixo doméstico. Para mais informações sobre conselhos de reciclagem e locais de • Protect the environment by not disposing of recolha de lixo, consultar os organismos this product or any batteries with household locais responsáveis.
  • Page 36 • Azzal is óvja a környezetet, ha a terméket • Çevreyi korumak için bu ürünü veya hiçbir és az elemeket a háztartási hulladéktól pili evsel atıklarınızla birlikte çöpe atmayın. elkülönítve selejtezi. A szimbólum azt jelenti, Bu işaret, ürünün evsel atık olmadığını gösterir. hogy a termék nem kezelhető...
  • Page 37: Fcc Statement (United States Only)

    FCC STATEMENT (UNITED STATES ONLY) NOTA FCC (VÁLIDO SÓLO EN LOS ESTADOS UNIDOS) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital Este equipo fue probado y cumple con los device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. límites de un dispositivo digital de Clase B, These limits are designed to provide según está...
  • Page 38 ÉNONCÉ DE LA FCC (ÉTATS-UNIS SEULEMENT) CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B) Cet équipement a été testé et jugé conforme aux Operation is subject to the following two limites de classe B pour un appareil numérique conditions: (1) this device may not cause en vertu de l’article 15 de la réglementation interference, and (2) this device must accept de la FCC.
  • Page 39 UNITED STATES CHILE 1-800-432-5437. Fisher-Price, Inc., Mattel Chile S.A., Pdte. Riesco 5561, Of. 203-204 PS2, 636 Girard Avenue, East Aurora, Las Condes, Santiago. NY 14052. VENEZUELA CANADA Servicio al consumidor Venezuela: Tel.: 0-800-100-9123. Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., ARGENTINA Mississauga, Ontario L5R 3W2.
  • Page 40 Hot Wheels® and associated trademarks and trade dress are owned by, and used under license from, Matt el. Hot Wheels® et les marques et les designs y aff érents appartiennent à et sont utilisés sous licence de Matt el. © 2022 Matt el. ©2022, 2023 Matt el.