Danby Designer DMW099BLSDD Owner's Use And Care Manual

Danby Designer DMW099BLSDD Owner's Use And Care Manual

Danby products microwave oven owner's use and care guide
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

MICROWAVE OVEN
Owner's Use and Care Guide
• Welcome
• Important Safety Information
• Important Safety Instructions
• Operation
• Care and Maintenance
• Warranty
FOUR À MICRO-ONDES
Guide d'utilisation et soins de Propriètaire
• Bienvenue
• Information de Sécurité Important
• Consignes de Sécurité Important
• Fonctionnement
• Soins et Entretien
• Garantie
Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9
Guide d'utilisation et soins de Propriètaire
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 - 12
Danby Products Inc., Findlay, Ohio USA 45840
Owner's Use and Care Guide
Model • Modèle
DMW099BLSDD
CAUTION:
Read and follow
all safety rules
and operating
instructions before
first use of this
product.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 - 24
MISE EN GARDE:
Lisez et suivez
toutes les consignes
de sécurité et
d'utilisation avant la
première utilisation
de ce produit.
V1.1.10 JF

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Danby Designer DMW099BLSDD

  • Page 1 • Consignes de Sécurité Important • Fonctionnement • Soins et Entretien • Garantie Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findlay, Ohio USA 45840 Owner’s Use and Care Guide Guide d’utilisation et soins de Propriètaire Model • Modèle...
  • Page 2: Before Using Your Microwave

    Welcome to the Danby family. We’re proud of our quality products and we believe in dependable service. You’ll see it in this easy to use manual and you’ll hear it in the friendly voices of our consumer service department. Best of all, you’ll experience these values each time you use your microwave. That’s important, because your new microwave will be part of your family for a long time.
  • Page 3: Important Safety Information

    • Plug the microwave into a different outlet so that microwave and receiver are on different branch circuits. The Manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by UNAUTHORIZED MODIFICATION to this microwave oven. It is the responsibility of the user to correct such interference. SAVE THESE INSTRUCTIONS!
  • Page 4: Important Safety Instructions

    • Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use corrosive chemicals or vapors in this appliance. • This microwave oven is specifically designed to heat, dry or cook food, and is not intended for laboratory or industrial use.
  • Page 5: Special Notes About Microwaving

    Heating these products in the microwave oven could result in injury. • Do not boil eggs in a microwave oven. Pressure will build up inside egg yolk and will cause it to burst, possibly resulting in injury.
  • Page 6: Microwave-Safe Cookware

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SPECIAL NOTES ABOUT MICROWAVING MICROWAVE-SAFE COOKWARE Make sure all cookware used in your microwave oven is suitable for microwaving. Most glass casserole, cooking dishes, measuring cups, custard cups, pottery or china dinnerware which do not have metallic trim or glaze with a metallic sheen can be used.
  • Page 7: Operation

    FEATURES OF YOUR MICROWAVE 1) Oven Window: Screen allows cooking to be viewed while keeping microwave energy confined in oven. 2) Turntable Shaft 3) Roller Ring 4) Removable Glass Turntable: Turntable and support must be in place when using the oven. The turntable may be removed for cleaning.
  • Page 8 SETTING THE CLOCK Your microwave clock is a 12-hour system. When the microwave oven is plugged into an outlet, the oven will display “0:00”; 1) Press “CLOCK/PRE-SET”, LED will display 00:00 and clock indicator will be illuminated. The hour figures will flash; “0” and “:” will illuminate.
  • Page 9: Weight Defrost

    FAST START COOKING 1) Instant cooking (from waiting state) at 100% power level can be started by selecting a cooking time from 1 to 6 minutes, by pressing the number pads 1 to 6. Press “START/+30SEC.” to increase the cooking time; the maximum cooking time is 99 minutes and 59 seconds.
  • Page 10 ONE TOUCH COOKING (cont’d) POTATO: a) Press “POTATO” repeatedly until the number you wish appears in the display; “1, 2, 3” will display in turn “1”: Sets 1 potato (approximately 230 grams). “2”: Sets 2 potatoes (approx. 460 grams). “3”: Sets 3 potatoes (approx. 690 grams). For example, press “POTATO”...
  • Page 11: Memory Function

    MEMORY FUNCTION 1) Press “MEMORY” to choose memory procedure 1-5. The LED will display 1, 2, 3, 4, 5 in turn. 2) If the procedure has been set, press “START/+30SEC.” to use it. If not, continue to set the procedure (only 1 or 2 stages can be set). 3) To set the procedure;...
  • Page 12: Care And Maintenance

    6) If steam accumulates inside or around the outside of the oven door, wipe with a soft cloth. This may occur when the microwave oven is operated under high humidity conditions; this is normal. 7) It is occasionally necessary to remove the glass tray for cleaning. Wash the tray in warm sudsy water or in a dishwasher.
  • Page 13: Avant D'utiliser Votre Four Àmicro-Ondes

    Bienvenue dans la famille de produits Danby. Nous sommes fiers de nos produits de qualité et nous croyons en un service fiable. Vous le constaterez à ce guide pratique et su ton amical de notre personnel du service à la clientèle Tél.: 1-800-26-...
  • Page 14: Précautions À Prendre Afin D'éviter Une Exposition Excessive À L'énergie Micro-Onde

    INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT L’UTILISATION PRÉCAUTIONS À PRENDRE AFIN D’ÉVITER UNE EXPOSITION EXCESSIVE À L’ÉNERGIE MICRO-ONDE Afin d’assurer votre sécurité, les consignes de ce guide doivent être suivies afin de réduire les risques d’incendie ou d’explosion, de dommages à...
  • Page 15: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque d’incendie, brûlure, choc électrique, blessure ou exposition excessive à l’énergie micro-onde pendant l’utilisation de votre appareil, prenez des précautions de base, incluant celles énoncées dans les sections qui suivent. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Page 16: Remarques Particulières Concernant La Cuisson Micro-Onde

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES REMARQUES PARTICULIÈRES CONCERNANT LA CUISSON MICRO-ONDE FORMATION Si vous voyez des étincelles, appuyez sur le bouton ARRÊT/ANNULER et D’ÉTINCELLES corrigez le problème. « Arcing » est le terme des micro-ondes pour décrire la formation d’étincelles dans le four. La formation d’étincelle est causée par : •...
  • Page 17: Instructions De Mise À La Terre

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES REMARQUES PARTICULIÈRES CONCERNANT LA CUISSON MICRO-ONDE USTENSILES DE CUISSON POUR MICRO-ONDES Assurez-vous que tous les ustensiles utilisés dans votre four à micro-ondes conviennent à ce type de cuisson. La plupart des casseroles de verre, plats de cuisson, tasses à mesurer, ramequins, poteries ou porcelaines sans bordure métallique ou enduit métallique peuvent être utilisés.
  • Page 18 CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE FOUR Á MICRO-ONDES 1) Vitre du four: Elle permet de voir la cuisson tout en conservant l’énergie confinée à l’intérieur du four. 2) Axe du plateau tournant. 3) Anneau de roulement. 4) Plateau tournant en verre amovible: Le plateau tournant et le support doivent être mis en place lorsque vous utilisez le four.
  • Page 19: Niveaux De Puissance

    REGLAGE DU HORLOGE 1) Appuyez sur «HORLOGE/PRÉRÉGLÉ »: «00:00» s’affiche. 2) Appuyez sur les chiffres pour saisir l’heure actuelle. Par exemple, pour configurer 12:10, appuyez sur «1, 2, 1, 0» consécutivement. 3) Appuyer “DU MATIN/DU SOIR” choisir du matin ou du soir dans le virage en appuyant le bouton de “DU MATIN/DU SOIR”...
  • Page 20 CUISSON À DÉMARRAGE RAPIDE 1) La cuisson instantanée (à partir du mode veille) au niveau de puissance 100 % peut être démarrée en choisissant une durée de cuisson entre 1 et 6 minutes, en appuyant sur les touches numériques 1 à 6. Appuyez sur « DÉMARRER /+ 30 SEC. » pour augmenter la durée de cuisson; la durée de cuisson maximale est de 99 minutes et 59 secondes.
  • Page 21 CUISSONS PRÉPROGRAMMÉES (suite) POMMES DE TERRE : a) Appuyez à plusieurs reprises sur la touche « POMMES DE TERRE » jusqu’à ce que le chiffre souhaité apparaisse sur l’afficheur; « 1 », « 2 » et « 3 » s’affichent alors consécutivement. «...
  • Page 22: Fonction De Mémoire

    FONCTION DE MÉMOIRE 1) Appuyez sur la touche « MÉMOIRE » pour choisir la procédure mémorisée 1 à 5. L’écran à DEL affichera consécutivement 1, 2, 3, 4 et 5. 2) Si la procédure est réglée, appuyez sur la touche «...
  • Page 23: Soins Et Entretien

    1) Éteignez le four et retirez la fiche de courant de la prise murale avant de nettoyer celui-ci. 2) Conservez l’intérieur du four propre. Lorsque la nourriture éclabousse ou coule sur les parois du four, essuyez avec un chiffon humide. On peut utiliser un détergent doux si le four est très sale. Évitez d’utiliser un vaporisateur ou tout autre type de nettoyant agressif car ils pourraient tacher, laisser des traces ou ternir la surface de la porte.
  • Page 24 : 1-800-26- (1-800-263-2629) afin de connaître l’atelier le plus près de chez vous. Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findlay, Ohio USA 45840 Printed in China (P.R.C.) Model • Modèle DMW099BLSSDD Microwave Oven The model number can be found on the serial plate located on the back panel of the unit.

Table of Contents

Save PDF