Page 1
6000 + Rhino ™ Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Guía de inicio rápida Guia de Início Rápido...
Page 2
Newell Office Brands. Trademarks DYMO, DYMO ID, and Rhino are trademarks or registered trademarks in the US and other countries. All other trademarks are the property of their respective holders.
For complete information on using your label printer, download the Rhino 6000 + User Guide from support.dymo.com. Registering Your Label Printer Visit www.dymo.com/register to register your label printer online. During the registration process, you will need the serial number, which is located inside Download User Guide the label compartment cover.
Inserting the label cartridge Your printer uses DYMO IND label cartridges. Visit www.dymo.com for information about purchasing additional label cartridges. To insert the label cartridge Lift 1 Lift the label cartridge cover to open the label compartment. 2 Make sure the label and ribbon are taut across the mouth of the cartridge and that the label passes between the guideposts.
Using the Label Printer with Your Computer Your label printer can be used as a standalone label printer or you can print labels directly ™ from your computer using the latest version of DYMO ID software. ™ Download the latest version of DYMO ID software from the DYMO Web site at support.dymo.com.
Page 6
1-Year Warranty for Your DYMO Product Your electronic DYMO product is sold with a 1-year warranty from the date of purchase against defects in material and workmanship. DYMO will repair or replace your product free of charge on the following conditions: 1 Products returned under this warranty must be accompanied by a description of the defect together with a copy of the product’s proof of purchase and your full contact and delivery details: name, telephone, complete address –...
Pour obtenir des informations complètes sur l’utilisation de votre imprimante, téléchargez le Guide d'utilisation Rhino 6000+ par l'une des méthodes suivantes support.dymo.com. Enregistrement de votre imprimante Rendez-vous à l’adresse www.dymo.com/register pour enregistrer votre Télécharger le guide de imprimante en ligne. Pour la procédure d'enregistrement, vous aurez besoin l'utilisateur du numéro de série indiqué...
Page 8
Insertion de la cassette d’étiquettes Votre imprimante utilise des cassettes de ruban DYMO IND. Visitez www.dymo.com pour des informations sur l’achat de cassettes d’étiquettes supplémentaires. Pour insérer la cassette d’étiquettes 1 Soulevez le couvercle de la cassette d’étiquettes afin Soulevez d’ouvrir le compartiment à...
étiquettes directement à partir de votre ordinateur en utilisant la dernière version du logiciel ™ DYMO ID ™ Téléchargez la dernière version du logiciel DYMO ID depuis le site Web de DYMO, à l'adresse support.dymo.com. Précautions de sécurité Type de batterie : LiPolymer 7.4V 1400mAh 10.36Wh La mauvaise manipulation d'une batterie rechargeable au lithium-polymère peut provoquer...
Page 10
Votre machine électronique DYMO est garantie contre tout défaut de pièces et de main- d'œuvre pendant une période de 1 ans à compter de la date d’achat. DYMO réparera ou remplacera gratuitement toute machine qui répond aux conditions suivantes : Les appareils retournés sous cette garantie doivent être accompagnés d’une description du...
La impresora de etiquetas puede funcionar con la batería recargable o el adaptador de alimentación de ca. Insertar la cinta de etiquetas La impresora de etiquetas utiliza cartuchos de etiquetas DYMO IND. Visite la página www.dymo.com para obtener información acerca de cómo comprar cintas de etiquetas adicionales.
Page 12
La impresora se puede utilizar como impresora de etiquetas independiente o puede imprimir etiquetas directamente desde la computadora con la versión más reciente del software ™ DYMO ID ™ Descargue la versión más reciente del software DYMO ID desde el sitio web de DYMO en support.dymo.com.
Page 13
La batería solo se puede cargar dentro de un rango de temperatura de +10 ° C a 35 ° C. La batería solo se puede descargar dentro de un rango de temperatura de -10 ° C a 60 ° C. Utilice únicamente una batería de la marca DYMO. Clasificación Eléctrica Impresora Entrada: 9V cc, 2.0A...
Sitio Web de DYMO: en la mayoría de las situaciones, una visita a www.dymo.com le dará la ayuda correcta. Haga clic en “Soporte” y encontrará información sobre su producto de DYMO tal como Preguntas Frecuentes y soluciones a problemas conocidos.
Sobre sua nova impressora de etiquetas Para obter informações completas sobre sua impressora de etiquetas, faça o download do Guia do Usuário Rhino 6000+ em support.dymo.com. Registro da sua impressora de etiquetas Acesse www.dymo.com/register para registrar on-line a sua impressora de etiquetas.
Page 16
Inserir o cassete de etiquetas Sua impressora usa cassetes de etiquetas DYMO IND. Acesse www.dymo.com para obter informações sobre a compra de cassetes de etiquetas adicionais. Para inserir o cassete de etiquetas 1 Levante a tampa do cassete de etiquetas para abrir o Levante compartimento de etiquetas.
™ recente do software DYMO ID ™ Faça download da última versão do software DYMO ID no site da DYMO em support.dymo.com. Precauções de segurança Typ akumulatora: 7.4V, 1400mAh 10.36Wh O manuseio inadequado da bateria recarregável de polímero de lítio pode causar fugas, calor,...
Page 18
1 anos de garantia para o seu produto DYMO O seu produto electrónico DYMO é vendido com uma garantia de 1 anos, a partir da data de aquisição, contra defeitos de material e de fabrico. Os custos de reparação ou substituição do equipamento serão assumidos pela DYMO nas seguintes condições:...
Need help?
Do you have a question about the Rhino 6000+ and is the answer not in the manual?
Questions and answers