Page 1
MONTAGE-ROLLBRETT & WERKSTATTHOCKER 2IN1 2-IN-1 CAR CREEPER & STOOL CHARIOT DE MÉCANICIEN & TABOURET D’ATELIER 2 EN 1 PRW 2 A1 MONTAGE-ROLLBRETT & 2-IN-1 CAR CREEPER & STOOL WERKSTATTHOCKER 2IN1 Operating instructions Bedienungsanleitung CHARIOT DE MÉCANICIEN & MONTAGE-ROLPLANK & TABOURET D’ATELIER 2 EN 1 WERKPLAATSKRUK 2-IN-1 Mode d’emploi...
Page 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
91 × 41 × 12 cm Hocker ca. 46 × 41 × 36 cm Gewicht Maximale Traglast als Rollbrett 150 kg Maximale Traglast als Hocker 120 kg Leergewicht ca. 5,4 kg │ DE │ AT │ CH ■ 2 PRW 2 A1...
Klemmen Sie sich nicht Ihre Hände oder Finger ein. ► Prüfen Sie in regelmäßigen Abständen jede einzelne Schraubverbindung auf ihre Festigkeit. ► Missbrauchen Sie das Produkt nicht für andere Zwecke, als in dieser Anleitung beschrieben. DE │ AT │ CH │ PRW 2 A1 3 ■...
♦ Ziehen Sie den Sicherungsstift des unteren Rahmens maximal heraus und lassen ihn wieder langsam los, bis er in das Sicherungsloch des mittleren Rahmens einrastet (siehe Abb. 1). │ DE │ AT │ CH ■ 4 PRW 2 A1...
Page 8
Rahmen (siehe Abb. 2). ♦ Drehen Sie das fertig montierte Produkt um, sodass es auf den Rollen steht. Das Produkt ist als Rollbrett einsatzbereit. DE │ AT │ CH │ PRW 2 A1 5 ■...
Sicherungshaken einrastet (siehe Abb. 3). ♦ Klappen Sie den oberen Rahmen herunter, bis er eine waagerechte Position erreicht (siehe Abb. 4). Das Produkt ist als Hocker einsatzbereit. │ DE │ AT │ CH ■ 6 PRW 2 A1...
Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe 20–22: Papier und Pappe 80–98: Verbundstoffe DE │ AT │ CH │ PRW 2 A1 7 ■...
Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 8 PRW 2 A1...
Avoid getting your fingers or hands caught. ► Check each screw connection at regular intervals. ► Never use the product for purposes other than those described in these instruc- tions. GB │ IE │ PRW 2 A1 11 ■...
Page 16
(see fig. 2). ♦ Turn the now fully assembled product over so that it is standing on its castors. The product is ready for use as a dolly. GB │ IE │ PRW 2 A1 13 ■...
(see fig. 3). ♦ Fold the upper frame downwards until reaches a horizontal position (see fig. 4). The product is ready for use as a stool. │ GB │ IE ■ 14 PRW 2 A1...
Note the labelling on the packaging and separate the packaging material components for disposal if necessary. The packaging material is labelled with abbreviations (a) and numbers (b) with the following meanings: 1–7: plastics 20–22: paper and cardboard 80–98: composites GB │ IE │ PRW 2 A1 15 ■...
Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ GB │ IE ■ 16 PRW 2 A1...
91 × 41 × 12 cm Tabouret env. 46 × 41 × 36 cm Poids Portance maximale comme planche à 150 kg roulettes Portance maximale comme tabouret 120 kg Poids à vide env. 5,4 kg │ FR │ BE ■ 18 PRW 2 A1...
Vérifiez à intervalles réguliers les raccords vissés pour vous assurer qu'ils sont bien serrés. ► N'utilisez pas abusivement le produit à d'autres fins que celles décrites dans ce mode d'emploi. FR │ BE │ PRW 2 A1 19 ■...
♦ Extrayez au maximum la goupille de sécurité du cadre inférieur puis laissez-la revenir lentement jusqu’à ce qu’elle s’enclenche dans le trou de sécurité du cadre médian (voir fig. 1). │ FR │ BE ■ 20 PRW 2 A1...
Page 24
(voir fig. 2). ♦ Retournez le produit assemblé pour qu’il repose maintenant sur ses roulettes. Le produit est maintenant prêt pour être utilisé comme planche à roulettes. FR │ BE │ PRW 2 A1 21 ■...
(voir fig. 3). ♦ Basculez le cadre supérieur vers le bas jusqu'à ce qu'il atteigne une position horizontale (voir fig. 4). Le produit est maintenant prêt pour être utilisé comme tabouret. │ FR │ BE ■ 22 PRW 2 A1...
Les matériaux d’emballage sont repérés par des abréviations (a) et des numéros (b) qui ont la signification suivante : 1–7 : Plastiques 20–22 : Papier et carton 80–98 : Matériaux composites FR │ BE │ PRW 2 A1 23 ■...
Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com │ FR │ BE ■ 24 PRW 2 A1...
91 × 41 × 12 cm Kruk ca. 46 × 41 × 36 cm Gewicht Maximale draaglast als rolplank 150 kg Maximale draaglast als kruk 120 kg Leeggewicht ca. 5,4 kg │ NL │ BE ■ 26 PRW 2 A1...
Voorkom dat uw handen of vingers bekneld raken. ► Controleer periodiek of alle schroefverbindingen goed vastzitten. ► Gebruik het product nooit voor andere doeleinden dan in deze gebruiksaan- wijzing zijn beschreven. NL │ BE │ PRW 2 A1 27 ■...
♦ Trek de borgpen van het onderframe helemaal uit en laat hem langzaam weer los, tot hij in het borggat van het middenframe valt en vastzit (zie afb. 1). │ NL │ BE ■ 28 PRW 2 A1...
Page 32
(zie afb. 2). ♦ Draai het volledig gemonteerde product om, zodat het op de wieltjes staat. Het product is klaar voor gebruik als rolplank. NL │ BE │ PRW 2 A1 29 ■...
(zie afb. 3). ♦ Klap het bovenframe omlaag tot het een horizontale positie bereikt (zie afb. 4). Het product is klaar voor gebruik als kruk. │ NL │ BE ■ 30 PRW 2 A1...
Let op de aanduiding op de verschillende verpakkingsmaterialen en voer ze zo nodig gescheiden af. De verpakkingsmaterialen zijn voorzien van afkortingen (a) en cijfers (b) met de volgende betekenis: 1–7: kunststoffen 20–22: papier en karton 80–98: composietmaterialen NL │ BE │ PRW 2 A1 31 ■...
IAN 306321 Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DUITSLAND www.kompernass.com │ NL │ BE ■ 32 PRW 2 A1...
91 × 41 × 12 cm Podnožka cca 46 × 41 × 36 cm Hmotnost Maximální nosnost jako pojízdná deska 150 kg Maximální nosnost jako podnožka 120 kg Pohotovostní hmotnost cca 5,4 kg │ ■ 34 PRW 2 A1...
Buďte opatrní při rozkládání/skládání výrobku. Nepřivřete si své ruce nebo prsty. ► V pravidelných intervalech zkontrolujte utažení každého jednotlivého šroubo- vého spoje. ► Nepoužívejte výrobek nikdy pro jiné účely, než které jsou popsány v tomto návodu. │ PRW 2 A1 35 ■...
♦ Zasuňte středový rám mezi ocelové výztuhy dolního rámu ♦ Pojistný kolík dolního rámu maximálně vytáhněte a pomalu ho opět pusťte, dokud nezaskočí v pojistném otvoru středového rámu (viz obr. 1). │ ■ 36 PRW 2 A1...
Page 40
. Kolečka zajistěte klíčem na šrouby Zbylá dvě kolečka našroubujte přímo do horního rámu (viz obr. 2). ♦ Otočte hotový výrobek tak, aby stál na kolečkách. Výrobek je připraven k použití jako pojízdná deska. │ PRW 2 A1 37 ■...
Pomalu pusťte pojistný kolík , dokud tento nezaskočí do pojistného háku (viz obr. 3). ♦ Horní rám sklopte, dokud se nedosáhne vodorovné polohy (viz obr. 4). Výrobek je připraven k použití jako podnožka. │ ■ 38 PRW 2 A1...
Dbejte na označení na různých obalových materiálech a v případě potřeby tyto obaly roztřiďte. Obalové materiály jsou označeny zkratkami (a) a číslicemi (b) s následujícím významem: 1–7: plasty 20–22: papír a lepenka 80–98: kompozitní materiály │ PRW 2 A1 39 ■...
Servis Česko Tel.: 800143873 E-Mail: kompernass@lidl.cz IAN 306321 Dovozce Dbejte prosím na to, že následující adresa není adresou servisu. Kontaktujte nejprve uvedený servis. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NĚMECKO www.kompernass.com │ ■ 40 PRW 2 A1...
Aprox. 91 × 41 × 12 cm En posición de asiento Aprox. 46 × 41 × 36 cm Peso Máxima carga admitida como camilla 150 kg Máxima carga admitida como asiento 120 kg Peso en vacío Aprox. 5,4 kg │ ■ 42 PRW 2 A1...
Proceda con cautela al plegar y desplegar el producto. No se pille las manos ni los dedos. ► Compruebe regularmente que cada unión atornillada esté fija. ► No utilice el producto para fines distintos a los especificados en estas instruc- ciones. │ PRW 2 A1 ES 43 ■...
Tire hacia fuera del pasador de fijación de la pieza inferior hasta el tope y vuelva a soltarlo lentamente hasta que encastre en el orificio de fijación la pieza central (consulte la fig. 1). │ ■ 44 PRW 2 A1...
Page 48
(consulte la fig. 2). ♦ Dé la vuelta al producto montado para que quede apoyado sobre las ruedas. Con esto, el producto estará listo para su uso en la posición de camilla. │ PRW 2 A1 ES 45 ■...
(consulte la fig. 3). ♦ Abata la pieza superior hacia abajo hasta que quede en posición horizontal (consulte la fig. 4). Con esto, el producto estará listo para su uso en la posición de asiento. │ ■ 46 PRW 2 A1...
Observe las indicaciones de los distintos materiales de embalaje y, si procede, recíclelos de la manera correspondiente. Los materiales de embalaje cuentan con abreviaciones (a) y cifras (b) que significan lo siguiente: 1-7: plásticos; 20-22: papel y cartón; 80-98: materiales compuestos. │ PRW 2 A1 ES 47 ■...
Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técni- ca. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com │ ■ 48 PRW 2 A1...
91 × 41 × 12 cm Banco aprox. 46 × 41 × 36 cm Peso Carga máxima como plataforma móvel 150 kg Carga máxima como banco 120 kg Peso sem carga aprox. 5,4 kg │ ■ 50 PRW 2 A1...
Não entale as suas mãos ou os seus dedos. ► Verifique, em intervalos regulares, se cada uma das uniões roscadas está bem fixa. ► Nunca utilize o produto para fins diferentes dos descritos neste manual. │ PRW 2 A1 51 ■...
♦ Puxe o pino de bloqueio da estrutura inferior completamente para fora e solte-o depois lentamente, até o orifício de segurança da estrutura intermédia encaixar (ver fig. 1). │ ■ 52 PRW 2 A1...
Page 56
(ver fig. 2). ♦ Vire o produto pronto ao contrário, de forma a ficar assente sobre as rodas. O produto está pronto a ser utilizado como plataforma móvel. │ PRW 2 A1 53 ■...
, até este encaixar no gancho de segu- rança (ver fig. 3). ♦ Baixe a estrutura superior , até esta atingir uma posição horizontal (ver fig. 4). O produto está pronto a ser utilizado como banco. │ ■ 54 PRW 2 A1...
Tenha em atenção a identificação nos diversos materiais de embalagem e separe-os convenientemente. Os materiais de embalagem estão identificados com abreviaturas (a) e algarismos (b), com os seguintes significados: 1–7: plásticos 20–22: papel e cartão 80–98: compostos │ PRW 2 A1 55 ■...
Por favor, observe que a seguinte morada não é a morada do Serviço de Assistên- cia Técnica. Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALEMANHA www.kompernass.com │ ■ 56 PRW 2 A1...
Page 60
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations Stand van de informatie · Stav informací · Estado de las informaciones · Estado das informações: 06 / 2018 · Ident.-No.: PRW2A1-032018-5 IAN 306321...
Need help?
Do you have a question about the PRW 2 A1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers