Eizo FlexScan S2231W Setup Manual
Eizo FlexScan S2231W Setup Manual

Eizo FlexScan S2231W Setup Manual

Color lcd monitor
Hide thumbs Also See for FlexScan S2231W:
Table of Contents
  • Fehlerbeseitigung
  • Bedienelemente und Funktionen
  • Kabel Anschließen
  • Anzeigemodus Auswählen
  • Drücken Sie
  • Manuel D'utilisation
  • Contenu de L'emballage
  • Commandes Et Fonctions
  • Installation du Moniteur
  • Connexion des Câbles
  • Affichage de L'écran
  • Réglage du Volume du Haut-Parleur
  • Appuyez Sur
  • Instalación
  • Símbolos de Seguridad
  • Manual del Usuario
  • Contenido del Embalaje
  • Controles y Funciones
  • Conexión de Los Cables
  • Visualización de la Pantalla
  • Ajuste del Volumen del Altavoz
  • Ajuste del Brillo
  • Simboli DI Sicurezza
  • Installazione
  • Contenuto Della Confezione
  • Comandi E Funzioni
  • Installazione del Monitor
  • Collegamento Dei Cavi
  • Regolazione del Volume del Diffusore
  • Regolazione Della Luminosità
  • Installation
  • Förpackningens Innehåll
  • Reglage Och Funktioner
  • Justera Högtalarvolymen
  • Περιεχόμενα Συσκευασίας
  • Меры Предосторожности
  • Содержимое Упаковки
  • Средства Управления И Их Назначение
  • Установка Монитора
  • Подключение Кабелей
  • Регулировка Высоты И Угла Наклона Экрана

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Setup Manual

Important:
Please read this Setup Manual and the User's Manual stored on the CD-
ROM carefully to familiarize yourself with safe and effective usage. Please
retain this manual for future reference.
Installationshandbuch
Wichtig:
Lesen Sie dieses Installationshandbuch und das Benutzerhandbuch (auf der
CD-ROM) aufmerksam durch, um sich mit der sicheren und effizienten
Bedienung vertraut zu machen. Bewahren Sie dieses Handbuch zum
späteren Nachschlagen auf.
Manuel d'installation
Important :
Veuillez lire attentivement ce manuel d'installation, ainsi que le manuel
d'utilisation inclus sur le CD-ROM, pour vous familiariser avec une utilisation
efficace et en toute sécurité. Veuillez conserver ce manuel pour référence
ultérieure.
Manual de instalación
Importante:
Lea detenidamente este Manual de instalación y el Manual del usuario (en el
CD-ROM) para familiarizarse con las normas de seguridad y procedimientos
de uso. Conserve este manual para consultas posteriores.
Manuale di installazione
Importante:
si consiglia di leggere con attenzione il presente Manuale di installazione e il
Manuale dell'utente (sul CD-ROM in dotazione) per acquisire le informazioni
necessarie per un utilizzo sicuro ed efficace. Conservare il manuale per
consultazioni future.
Installationshandboken
Viktigt:
Läs den här installationshandboken och bruksanvisningen som finns på CD-
skivan noggrant så att du känner dig säker och får ett effektivt användande
av produkten. Behåll manualen för framtida behov.
Εγχειρίδιο εγκατάστασης
Σημαντικό:
Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο εγκατάστασης και το εγχειρίδιο
χρήσης που είναι αποθηκευμένο στο CD-ROM για να εξοικειωθείτε με την
ασφαλή και αποτελεσματική χρήση της μονάδας. Διατηρήστε αυτό το
εγχειρίδιο για μελλοντική χρήση.
Руководство по установке
Важно!
Внимательно прочитайте настоящее Руководство по установке и
Руководство пользователя на диске CD-ROM для получения сведений о
безопасной и эффективной эксплуатации. Сохраните это руководство
для справки.
设定手册
重要事项:
请仔细阅读储存在光盘片中的设定手册和用户手册,以便熟悉安全有效使用本
显示器的信息。请保留本手册,以便今后参考。

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Eizo FlexScan S2231W

  • Page 1: Setup Manual

    Setup Manual Important: Please read this Setup Manual and the User’s Manual stored on the CD- ROM carefully to familiarize yourself with safe and effective usage. Please retain this manual for future reference. Installationshandbuch Wichtig: Lesen Sie dieses Installationshandbuch und das Benutzerhandbuch (auf der CD-ROM) aufmerksam durch, um sich mit der sicheren und effizienten Bedienung vertraut zu machen.
  • Page 2: Analog Input

    Copyright© 2007 EIZO NANAO CORPORATION Tutti i diritti riservati. Copyright© 2007 EIZO NANAO CORPORATION Med ensamrätt. Copyright© 2007 EIZO NANAO CORPORATION Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. © EIZO NANAO CORPORATION, 2007. Все права защищены. © 2007 EIZO NANAO CORPORATION 版权所有。...
  • Page 3: Troubleshooting

    Prior to use Installation Setting/Adjustment Troubleshooting Color LCD Monitor SAFETY SYMBOLS This manual uses the safety symbols below. They denote critical information. Please read them carefully. WARNING CAUTION Failure to abide by the information in a WARNING Failure to abide by the information in a CAUTION may result in serious injury and can be life threatening.
  • Page 4: Installation

    Used to attach the option speaker (i·Sound L3). (May not allowed to attach the mounting holes option speaker depending on the stand type.) * ScreenManager is an EIZO’s nickname of the Adjustment menu. (For how to use ScreenManager, refer to the User’s Manual on the CD-ROM.) ®...
  • Page 5: Installing The Monitor

    Prior to use Installation Setting/Adjustment Troubleshooting Installation/storage of the monitor with EZ-UP stand If you have purchased the monitor with EZ-UP stand, please perform the following procedures when installing and storing. The stand of the monitor is locked with a lock metal fitting at the packing. Remove the lock metal fitting after placing the monitor on the desk or the stand may be unfolded suddenly.
  • Page 6: Connecting Cables

    Prior to use Installation Setting/Adjustment Troubleshooting Connecting Cables Attention • When replacing the current monitor with a S2231W monitor, be sure to change the PC settings for resolution and vertical frequency to those which are available for the S2231W monitor referring to the resolution table (back of cover page) before connecting the PC.
  • Page 7: Displaying The Screen

    Prior to use Installation Setting/Adjustment Troubleshooting Displaying the Screen Press to turn on the monitor. The monitor’s power indicator lights up blue. Turn on the PC. The screen image appears. When turning on the monitor and PC for the first time with the analog signal, the Auto Adjustment function works to adjust the clock, phase, and display position automatically.
  • Page 8: Adjusting Brightness

    Prior to use Installation Setting/Adjustment Troubleshooting Adjusting Brightness Press Brightness adjustment screen The brightness adjustment screen appears. Adjust the brightness with Press to increase screen brightness or press decrease. Press at the desired brightness. The specified brightness is saved. NOTE •...
  • Page 9: No-Picture Problem

    Prior to use Installation Setting/Adjustment Troubleshooting No-Picture Problem If no picture is displayed on the monitor even after the following remedial action is taken, contact your local dealer. 1. Check the Power indicator. Symptom Status Possible cause and remedy No picture Power indicator does not light.
  • Page 10 Memo...
  • Page 11 Vor der Benutzung Installation Einstellungen/Justierung Fehlerbeseitigung LCD-Farbmonitor SICHERHEITSSYMBOLE In diesem Handbuch werden die unten dargestellten Sicherheitssymbole verwendet. Sie geben Hinweise auf äußerst wichtige Informationen. Bitte lesen Sie diese Informationen sorgfältig durch. VORSICHT ACHTUNG Die Nichtbefolgung von unter VORSICHT angegebenen Die Nichbeachtung unter ACHTUNG angegebener Anweisungen kann schwere Verletzungen oder sogar Informationen kann mittelschwere Verletzungen und/oder lebensbedrohende Situationen zur Folge haben.
  • Page 12: Fehlerbeseitigung

    Zum Befestigen der optionalen Lautsprecher (i•Sound L3). (Die optionalen Lautsprecher Lautsprecher (i•Sound L3) können je nach Art des Standfußes möglicherweise nicht angebracht werden.) * ScreenManager ist der Name des Justierungsmenüs von EIZO. (Informationen zur Verwendung von ScreenManager entnehmen ® Sie dem Benutzerhandbuch auf der CD-ROM.)
  • Page 13 Vor der Benutzung Installation Einstellungen/Justierung Fehlerbeseitigung Installation/Lagerung des Monitors mit EZ-UP-Fuß Gehen Sie bei einem Monitor mit EZ-UP-Fuß beim Aufstellen oder Lagern folgendermaßen vor: Der Standfuß des Monitors ist für den Transport mit einer Metallbefestigung gesichert. Entfernen Sie die Metallbefestigung erst nach dem Aufstellen des Monitors auf dem Tisch, da der Fuß...
  • Page 14: Kabel Anschließen

    Vor der Benutzung Installation Einstellungen/Justierung Fehlerbeseitigung Kabel anschließen Hinweis • Um einen bereits vorhandenen Monitor durch einen Monitor des Typs S2231W zu ersetzen, stellen Sie die PC-Einstellungen für Auflösung und vertikale Bildwiederholfrequenz auf die für S2231W-Monitore verfügbaren Werte ein. Diese entnehmen Sie bitte der Auflösungstabelle (Rückseite der ersten Seite), bevor Sie den Monitor anschließen.
  • Page 15: Anzeigemodus Auswählen

    Vor der Benutzung Installation Einstellungen/Justierung Fehlerbeseitigung Bild wiedergeben Drücken Sie , um den Monitor einzuschalten. Die Betriebsanzeige des Monitors leuchtet auf (blau). Schalten Sie den Computer ein. Das Bild wird angezeigt. Beim ersten Einschalten des Monitors und des PCs mit dem analogen Signal werden Uhr, Phase und Anzeigeposition von der automatischen Einstellung automatisch angepasst.
  • Page 16: Drücken Sie

    Vor der Benutzung Installation Einstellungen/Justierung Fehlerbeseitigung Bildschirmhelligkeit einstellen Drücken Sie oder Der Bildschirm zur Helligkeitseinstellung wird angezeigt. Bildschirm zur Helligkeitseinstellung Stellen Sie die Helligkeit mit der Taste oder ein. Drücken Sie zum Aufhellen des Bildschirms die Taste zum Abdunkeln drücken Sie die Taste Ist die gewünschte Helligkeit eingestellt, drücken Sie Damit wird der eingestellte Wert gespeichert.
  • Page 17 Vor der Benutzung Installation Einstellungen/Justierung Fehlerbeseitigung Problem: Kein Bild Wird auch nach dem Durchführen der nachfolgend vorgeschlagenen Lösungen kein Bild angezeigt, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. 1. Prüfen Sie den Status der Betriebsanzeige. Symptom Status Mögl. Ursache und Lösung Kein Bild Betriebsanzeige: Aus.
  • Page 18 Memo...
  • Page 19: Manuel D'utilisation

    Guide de dépannage Avant l’utilisation Installation Réglage/Ajustage Moniteur couleur LCD SYMBOLES DE SECURITE Ce manuel utilise les symboles de sécurité présentés ci-dessous. Ils signalent des informations critiques. Veuillez les lire attentivement. AVERTISSEMENT ATTENTION Le non respect des consignes données dans un message Le non respect des consignes données dans un message AVERTISSEMENT peut entraîner des blessures ATTENTION peut entraîner des blessures et/ou des...
  • Page 20: Contenu De L'emballage

    * ScreenManager est un alias choisi par EIZO pour le menu Ajustage. (Consultez le manuel d’utilisation sur le CD-ROM si vous ® désirez de plus amples détails sur l’utilisation de ScreenManager.)
  • Page 21: Installation Du Moniteur

    Guide de dépannage Avant l’utilisation Installation Réglage/Ajustage Installation/rangement du moniteur avec le pied EZ-UP Si vous avez acheté un moniteur avec un pied EZ-UP, veuillez suivre les procédures d’installation et de rangement ci- dessous. Le pied du moniteur est bloqué par un mécanisme de verrouillage métallique dans l’emballage. Installez d’abord le moniteur sur le bureau avant de retirer le mécanisme de verrouillage, car le pied pourrait se déplier brusquement.
  • Page 22: Connexion Des Câbles

    Guide de dépannage Avant l’utilisation Installation Réglage/Ajustage Connexion des câbles Attention • Lorsque vous remplacez ce moniteur par un moniteur S2231W, veillez à configurer votre ordinateur en fonction des paramètres de résolution et de fréquence du balayage vertical propres au moniteur S2231W, en vous référant au tableau de résolution (voir verso de la page de couverture), avant de raccorder l’ordinateur.
  • Page 23: Affichage De L'écran

    Guide de dépannage Avant l’utilisation Installation Réglage/Ajustage Affichage de l’écran Appuyez sur pour mettre le moniteur sous tension. Le voyant d’alimentation du moniteur s’éclaire en bleu. Mettez le PC sous tension. L’image affichée apparaît. Lorsque vous mettez le moniteur et l’ordinateur sous tension pour la première fois avec le signal analogique, la fonction de réglage automatique règle l’horloge, la phase et la position d’affichage automatiquement.
  • Page 24: Appuyez Sur

    Guide de dépannage Avant l’utilisation Installation Réglage/Ajustage Ajustage de la luminosité Appuyez sur L’écran de réglage de la luminosité apparaît. Ecran de réglage de la luminosité Réglez la luminosité à l’aide de la touche Appuyez sur pour augmenter la luminosité de l’écran ou sur pour la diminuer.
  • Page 25 Avant l’utilisation Installation Réglage/Ajustage Guide de dépannage Problème de non-affichage d’images Si aucune image ne s’affiche sur le moniteur même après avoir utilisé les solutions suivantes, contactez votre revendeur local. 1. Vérifiez le voyant d’alimentation. Symptôme Etat Cause possible et solution Aucune image Le voyant d’alimentation ne Vérifiez que le cordon d’alimentation est...
  • Page 26 Memo...
  • Page 27: Instalación

    Antes de su utilización Instalación Configuración/Ajuste Solución de problemas Monitor en color de pantalla de cristal líquido SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Este manual utiliza los símbolos de seguridad que aparecen a continuación. Contienen información importante. Léalos detenidamente. ADVERTENCIA PRECAUCIÓN No respetar la información de una ADVERTENCIA No respetar la información de una PRECAUCIÓN puede provocar heridas graves y suponer un riesgo para puede provocar heridas leves o daños materiales o en el...
  • Page 28: Contenido Del Embalaje

    Se utilizan para conectar el altavoz opcional (i·Sound L3). (Puede que no permita conectar el altavoz opcional (i·Sound L3) altavoz opcional según el tipo de soporte.) * ScreenManager es un nombre que aplica EIZO al menú de ajuste. (Para obtener información sobre el uso de ScreenManager, ® consulte el Manual del usuario del CD-ROM.)
  • Page 29 Antes de su utilización Instalación Configuración/Ajuste Solución de problemas Instalación/almacenamiento del monitor con soporte EZ-UP Si ha adquirido el monitor con soporte EZ-UP, realice los procedimientos indicados a continuación para instalarlo y almacenarlo. Dentro del embalaje, el soporte del monitor queda bloqueado gracias a un accesorio de bloqueo metálico. Quite dicho accesorio una vez que haya colocado el monitor sobre la mesa, sino puede que el soporte se despliegue de repente.
  • Page 30: Conexión De Los Cables

    Antes de su utilización Instalación Configuración/Ajuste Solución de problemas Conexión de los cables Atención • Al reemplazar su monitor actual por el nuevo monitor S2231W, y antes de conectar el PC, asegúrese de cambiar la configuración de la resolución y de la frecuencia vertical del PC con el fin de definirla con los ajustes disponibles del nuevo monitor S2231W;...
  • Page 31: Visualización De La Pantalla

    Antes de su utilización Instalación Configuración/Ajuste Solución de problemas Visualización de la pantalla Pulse para encender el monitor. El indicador de alimentación del monitor se ilumina en azul. Encienda el ordenador. Aparece la imagen de la pantalla. Al encender el monitor y el ordenador por primera vez con una señal analógica, la función de Autoajuste ajustará...
  • Page 32: Ajuste Del Brillo

    Antes de su utilización Instalación Configuración/Ajuste Solución de problemas Ajuste del brillo Pulse Aparece la pantalla de ajuste del brillo. Pantalla de ajuste del brillo Ajuste el brillo con Pulse para aumentar el brillo de la pantalla o para disminuirlo. Pulse en el ajuste de brillo deseado.
  • Page 33 Antes de su utilización Instalación Configuración/Ajuste Solución de problemas Si no se muestra ninguna imagen Si no se muestra ninguna imagen en el monitor tras seguir las soluciones propuestas, póngase en contacto con su distribuidor local. 1. Compruebe el indicador de alimentación. Síntoma Estado Posible causa y solución...
  • Page 34 Memo...
  • Page 35: Simboli Di Sicurezza

    Preparazione Installazione Configurazione e regolazione Risoluzione dei problemi Monitor LCD a colori SIMBOLI DI SICUREZZA Il manuale utilizza i simboli di sicurezza riportati sotto per segnalare informazioni di primaria importanza. Leggere le informazioni con attenzione. AVVERTENZA ATTENZIONE La mancata osservanza delle informazioni La mancata osservanza delle informazioni contrassegnate da un simbolo di AVVERTENZA può...
  • Page 36: Installazione

    Consentono di fissare il diffusore opzionale (i•Sound L3). (In base al tipo di supporto, opzionale (i•Sound L3) potrebbe non essere possibile fissare il diffusore opzionale.) * ScreenManager è un marchio di EIZO per il menu regolazione. (Per informazioni sull’uso di ScreenManager, fare riferimento al ® manuale dell’utente su CD-ROM.)
  • Page 37: Installazione Del Monitor

    Preparazione Installazione Configurazione e regolazione Risoluzione dei problemi Installazione/conservazione del monitor con supporto EZ-UP Se è stato acquistato il monitor con supporto EZ-UP, attenersi alle procedure riportate di seguito per l’installazione e la conservazione. Il supporto del monitor è bloccato mediante un dispositivo di blocco metallico all’interno della confezione. Una volta posizionato il monitor sulla scrivania, rimuovere il dispositivo di blocco metallico, onde evitare che il supporto si apra.
  • Page 38: Collegamento Dei Cavi

    Preparazione Installazione Configurazione e regolazione Risoluzione dei problemi Collegamento dei cavi Nota • Durante la sostituzione del monitor in uso con un monitor S2231W, prima di procedere al collegamento del PC assicurarsi di modificare le impostazioni del PC relative alla risoluzione e alla frequenza verticale regolandole su quelle disponibili per il monitor S2231W, facendo riferimento alla tabella di risoluzione (sul retro della copertina).
  • Page 39: Regolazione Del Volume Del Diffusore

    Preparazione Installazione Configurazione e regolazione Risoluzione dei problemi Visualizzazione dello schermo Premere per accendere il monitor. L’indicatore di alimentazione del monitor si illumina in blu. Accendere il PC. Viene visualizzata l’immagine dello schermo. Quando il monitor e il PC vengono accesi per la prima volta con il segnale analogico, la funzione di regolazione automatica viene attivata per regolare i valori di clock, di fase e la posizione del display in modo automatico.
  • Page 40: Regolazione Della Luminosità

    Preparazione Installazione Configurazione e regolazione Risoluzione dei problemi Regolazione della luminosità Premere Viene visualizzata la schermata di regolazione della Schermata di regolazione luminosità. della luminosità Regolare la luminosità con Premere per aumentare la luminosità dello schermo, oppure per diminuirla. Premere per selezionare la luminosità...
  • Page 41 Preparazione Installazione Configurazione e regolazione Risoluzione dei problemi Problema Nessuna immagine Se sul monitor non viene visualizzata alcuna immagine anche dopo aver applicato le soluzioni consigliate, contattare il rivenditore locale. 1. Verificare l’indicatore di alimentazione. Sintomo Stato Possibile causa e rimedio Nessuna immagine L’indicatore di alimentazione Verificare che il cavo di alimentazione sia...
  • Page 42 Memo...
  • Page 43 Före användningen Installation Inställning/justering Felsökning LCD-färgskärm SÄKERHETSSYMBOLER Den här manualen använder säkerhetssymbolerna nedan. De indikerar kritisk information. Läs dem noggrant. VARNING FÖRSIKTIGHET Om informationen i en VARNING inte åtföljs kan det Om uppmaningen FÖRSIKTIGHET inte åtföljs finns resultera i allvarliga skador som kan vara livshotande. det risk för person- eller produktskador.
  • Page 44: Installation

    Används för att koppla in alternativa högtalare (i•Sound L3). (Det kanske inte går att högtalare (i•Sound L3) ansluta alternativa högtalare beroende på stativtypen.) * ScreenManager är ett smeknamn för EIZO’s justeringsmeny. (För information om hur du använder ScreenManager, se ® bruksanvisningen på CD-skivan.)
  • Page 45 Före användningen Installation Inställning/justering Felsökning Installation/lagring av skärm med EZ-UP stativ När du har köpt skärmen med EZ-UP stativ ska du utföra installation eller förvara skärmen enligt följande anvisningar. Skärmens stativ är låst med en metallanordning som medföljer förpackningen. Avlägsna metallåset efter att du har placerat skärmen på...
  • Page 46 Före användningen Installation Inställning/justering Felsökning Att ansluta kablarna Observera • När du ersätter den aktuella skärmen med en S2231W-skärm ska du ändra datorinställningarna för upplösning och vertikal frekvens till de som är tillgängliga för S2231W-skärmen, enligt upplösningstabellen (se omslagets baksida) innan du ansluter datorn. OBS! •...
  • Page 47: Justera Högtalarvolymen

    Före användningen Installation Inställning/justering Felsökning Visa skärmen Tryck på för att slå på skärmen. Skärmens strömindikator lyser blått. Sätt på datorn. Skärmbilden visas. När datorn och skärmen slås på för första gången med analog signal kommer funktionen med automatisk justering automatiskt att justera tid, fasfrekvens och visningplacering. Observera •...
  • Page 48 Före användningen Installation Inställning/justering Felsökning Ställa in skärmens ljusstyrka Tryck på eller Skärm för justering av ljusstyrka Skärmen för justering av ljusstyrka visas. Justera ljusstyrkan med eller Tryck på för att öka skärmens ljusstyrka eller på för att minska. Tryck på vid önskad ljusstyrka.
  • Page 49 Före användningen Installation Inställning/justering Felsökning Ingen bild visas Om det inte visas någon bild på monitorn efter att du genomfört följande åtgärder skall du kontakta din lokala återförsäljare. 1. Kontrollera strömindikatorn. Symptom Status Möjlig orsak och åtgärd Ingen bild Strömindikatorn tänds inte. Kontrollera att nätsladden är riktigt ansluten.
  • Page 50 Memo...
  • Page 51 Έγχρωμη οθόνη LCD ΣΥΜΒΟΛΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Σε αυτό το εγχειρίδιο χρησιμοποιούνται τα παρακάτω σύμβολα ασφαλείας. Καταδεικνύουν σημαντικές πληροφορίες. Διαβάστε τις με προσοχή. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ Αν δεν συμμορφωθείτε με τις πληροφορίες μιας Αν δεν συμμορφωθείτε με τις πληροφορίες κάτω από τον ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΣ μπορεί να προκληθεί σοβαρός τίτλο...
  • Page 52: Περιεχόμενα Συσκευασίας

    είναι δυνατή η σύνδεση του προαιρετικού ηχείου ανάλογα με τον τύπο της βάσης.) * Η ονομασία ScreenManager είναι ένα όνομα του EIZO για το μενού ρυθμίσεων. (Για πληροφορίες σχετικά με τη χρήση του ® ScreenManager, ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο Χρήστη στο CD-ROM.)
  • Page 53 Εγκατάσταση/φύλαξη της οθόνης με βάση EZ-UP Αν έχετε αγοράσει οθόνη με βάση EZ-UP, ακολουθήστε τις παρακάτω διαδικασίες κατά την εγκατάσταση και τη φύλαξη. Η βάση της οθόνης κλειδώνει με ένα μεταλλικό προσάρτημα ασφάλισης που περιέχεται στη συσκευασία. Αφαιρέστε το μεταλλικό προσάρτημα...
  • Page 54 Σύνδεση καλωδίων Προσοχή • Κατά την αντικατάσταση της οθόνης σας με οθόνη S2231W, βεβαιωθείτε ότι έχετε αλλάξει τις ρυθμίσεις του υπολογιστή για την ανάλυση και την κάθετη συχνότητα στις διαθέσιμες για την οθόνη S2231W ρυθμίσεις σύμφωνα με τον πίνακα ανάλυσης (πίσω σελίδα εξώφυλλου), πριν τη συνδέσετε με τον υπολογιστή. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: •...
  • Page 55 Εμφάνιση της οθόνης Πατήστε το για να ανοίξετε την οθόνη. Το ενδεικτικό τροφοδοσίας της οθόνης είναι μπλε. Ανάψτε τον υπολογιστή. Εμφανίζεται η εικόνα της οθόνης. Όταν ανάβετε την οθόνη και τον υπολογιστή για πρώτη φορά με το αναλογικό σήμα, θα ενεργοποιηθεί η λειτουργία...
  • Page 56 Ρύθμιση φωτεινότητας Πατήστε το ή το Εμφανίζεται η οθόνη ρύθμισης φωτεινότητας. Οθόνη ρύθμισης φωτεινότητας Ρυθμίστε τη φωτεινότητα με το ή το Πατήστε το για να αυξήσετε τη φωτεινότητα της οθόνης ή το για να τη μειώσετε. Πατήστε το για να επιλέξετε τη φωτεινότητα...
  • Page 57 Πρόβλημα "Καθόλου εικόνα" Αν δεν εμφανίζεται εικόνα στην οθόνη ακόμη και μετά την εφαρμογή των προτεινόμενων λύσεων, επικοινωνήστε με τον τοπικό αντιπρόσωπο. 1. Ελέγξτε το ενδεικτικό τροφοδοσίας. Σύμπτωμα Κατάσταση Πιθανή αιτία και λύση Δεν υπάρχει εικόνα Το ενδεικτικό τροφοδοσίας δεν Βεβαιωθείτε...
  • Page 58 Memo...
  • Page 59: Меры Предосторожности

    Цветной жидкокристаллический монитор ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫЕ СИМВОЛЫ В данном руководстве используются следующие предупредительные символы. Они указывают на важную информацию. Пожалуйста, уделяйте ей должное внимание. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ВНИМАНИЕ Пренебрежение информацией, относящейся к Пренебрежение информацией, относящейся к символу “ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ”, может привести к символу “ВНИМАНИЕ”, может привести к травме серьезной...
  • Page 60: Содержимое Упаковки

    Используются для подключения дополнительного громкоговорителя (i•Sound L3). дополнительного (Возможно, дополнительный громкоговоритель подключить не удастся. Это зависит от громкоговорителя (i•Sound L3) типа подставки.) * ScreenManager - это название EIZO для меню параметров. (Подробнее об использовании меню ScreenManager см. в ® руководстве пользователя на CD-ROM.)
  • Page 61: Установка Монитора

    Установка/хранение монитора с подставкой EZ-UP Если монитор был приобретен с подставкой EZ-UP, выполняйте следующие процедуры при установке и хранении. Подставка для монитора при упаковке крепится с помощью фиксирующего металлического держателя. Извлеките фиксирующий металлический держатель после установки монитора на стол, иначе подставка может неожиданно развернуться.
  • Page 62: Подключение Кабелей

    Подключение кабелей Внимание • При замене текущего монитора на монитор S2231W перед его подключением к компьютеру обязательно установите на компьютере такие параметры разрешения и частоты вертикальной развертки, которые подходят для монитора S2231W, обратившись к таблице разрешений (на задней стороне обложки). ПРИМЕЧАНИЕ...
  • Page 63 Отображение экрана Нажмите кнопку , чтобы включить монитор. Индикатор питания монитора загорается синим цветом. Включите компьютер. На экране появляется изображение. При первом включении монитора и компьютера с помощью аналогового сигнала сработает функция автоматической настройки частоты, фазы и смещения изображения. Внимание •...
  • Page 64 Настройка яркости экрана Нажмите кнопку или Появится экран настройки яркости. Экран настройки яркости Отрегулируйте яркость с помощью кнопки или Нажмите кнопку для увеличения или для уменьшения яркости экрана. Установив нужную яркость, нажмите кнопку Установленное значение яркости будет сохранено. ПРИМЕЧАНИЕ • Будет выполнена автоматическая настройка яркости экрана в соответствии с окружающим освещением, которое...
  • Page 65 Отсутствует изображение на экране Если проблема не будет устранена, несмотря на выполнение предлагаемых действий, обратитесь к продавцу. 1. Проверьте индикатор питания. Проявление Состояние Причина и действия по устранению неисправности Отсутствует изображение Индикатор питания не горит. Проверьте правильность подключения шнура питания. Если проблема не будет устранена, выключите...
  • Page 66 Memo...
  • Page 67 用前须知 安装 设定/调整 疑难解答 彩色液晶显示器 安全符号 本手册使用的安全符号如下。它们表示重要信息。请仔细阅读。 警告 注意 若不遵守“警告”中的信息,可能会造成严重伤害 若不遵守“注意”中的信息,可能会造成中度伤害 或威胁到生命安全。 并/或使财产或产品受损。 表示禁止的动作。 表示必须遵照执行的命令动作。 预防措施 警告 若机器出现烟雾,闻起来像是东西着火,或者有奇 使用内附电源线,并连接当地的标准电源插座。 怪声音,请立刻断开所有电源,并联络经销商以寻 确保电源电压在电源线的额定电压范围内。否则可 求建议。 能会造成火灾或电击。 尝试使用功能异常的机器可能会造成火灾、电击或 电源:100-120/200-240 V AC 50/60Hz 设备受损。 让机器远离小物品或液体。 在适当的位置安装机器。 小物品意外掉入通风槽而进入机壳,或液体溢入机 否则可能会造成火灾、电击或设备受损。 壳会造成火灾、电击或设备受损。若物品掉入或液 • 请勿放于户外。 体溢入机壳,请立刻拔下机器的电源插头。再次使 • 请勿放于交通运输系统中(轮船、飞机、火车、 用机器前,请由合格的服务工程师检查。 汽车等)。...
  • Page 68 疑难解答 包装内容 请检查包装盒中是否包含下列物品。如果缺少物品,或物品存在损坏现象,请与您所在地的经销商联系。 注意 • 请保留好包装盒和包装材料,以便将来显示器移动或搬运时使用。 □ 显示器 □ 立体声微型插孔电缆 □ 电源线 □ EIZO LCD Utility Disk ( 光盘) • 用户手册 □ 数字信号电缆:FD-C39 □ 设定手册 (本手册) □ 有限保修 □ 安装螺丝(M4 x 12 mm,4 pcs) □ 电缆固定盖 (对于EZ-UP支架) □ 模拟信号电缆:MD-C87 □ EIZO USB电缆:MD-C93 控制和功能...
  • Page 69 用前须知 安装 设定/调整 疑难解答 安装/存放带EZ-UP底座的显示器 如果您购买的显示器带EZ-UP底座,请执行以下步骤安装及存放。 在包装时已用定位锁金属装置将显示器支架锁定。将显示器放置在桌子上后拆除定位锁金属装置,否则支架会 突然伸长。请保存定位锁金属装置以便将来移动或运输显示器时使用。 安装显示器 按箭头方向抬起显示器屏幕。 用双手抓住面板部分抬起,直至听到“喀嗒”声。如果发出喀嗒声,则显示器支架锁安全锁定,即可使用 显示器。 降低显示器屏幕位置,并拆除定位锁金属装置。 定位锁金属装置 铰链 底座 注意 • 拆除定位锁金属装置可能会使支架突然展开。 • 当EZ-UP支架处于折叠状态时,切勿使用显示器。 • 解锁后,小心不要让显示器掉落或夹住您的手指。否则可能会造成人员受伤或损坏显示器。 存放显示器 拆下电缆固定器。 请降低显示器位置,直至支架的铰链接触到支架底座,然后安装定位锁金属装置。 调节显示器角度,使显示器屏幕不要接触到支架底座。 将“解除锁定”钮滑动到上方位置,然后将显示屏向后降下。 当将显示器向后倾斜达到最大角度25º时,可能难以将“解除锁定”钮滑动到上方位置。然后,朝垂直方 向将显示器稍稍向上倾斜,并向上滑动“解锁”推钮。 “解锁”推钮...
  • Page 70 用前须知 安装 设定/调整 疑难解答 连接电缆 注意 • 当用S2231W显示器替换当前显示器时,在连接个人计算机之前,必须参考分辨率表(封面背面)将分辨率 和垂直频率等个人计算机设定更改为对S2231W显示器有效的设定。 注 • 将两台个人计算机连接到显示器上时,请参阅光盘上的用户手册。 确保显示器和个人计算机的电源关闭。 用一根与连接器匹配的信号电缆连接显示器和个人计算机。 连接到电缆连接器后,请拧紧连接器的螺钉,使配合紧密。 CD播放器等 个人计算机上的 显示器上的 连接器 连接器 音频输出连接器 音频输入连接器 立体声微型插孔电缆(随机提供) DVI连接器 FD-C39信号电缆(随机提供) DVI-I连接器 数字连接 D-Sub微型15针 D-Sub微型15针 连接器 连接器 MD-C87信号电缆(随机提供) 模拟连接 将电源线插头插入电源插座和显示器上的电源连接器。 调整屏幕高度和角度 用双手抓住显示器的左右两边,调节屏幕高度,将屏幕倾斜并转动到最佳工作状态。 EZ-UP底座 高度可调整的底座 双手握住显示器的左右两侧,向上、下、左、右方向调整 双手握住显示器的左右两侧,向上、下、左、右方向调整 屏幕的角度。...
  • Page 71 用前须知 安装 设定/调整 疑难解答 显示屏幕 按 打开显示器。 显示器电源指示器亮起蓝色。 将个人计算机开机。 屏幕图像出现。 当在使用模拟信号的情况下初次打开显示器和个人计算机时,自动调整功能将启用以自动调整时钟、相位 和显示位置。 注意 • 使用后关闭显示器和个人计算机。拔下电源插头可完全关闭显示器的电源。 调整扬声器音量 按 或 。 扬声器音量调整画面 出现扬声器音量调整画面。 用 或 调整扬声器音量。 选择显示模式 FineContrast 可使您按照显示器的具体应用情况方便地选择最佳的显示模式。 若需要FineContrast的详细信息,请参考光盘中的用户手册。 FineContrast模式 Custom(自定义) 用来执行需要的设定。 sRGB 适合与支持sRGB的周边设备进行颜色匹配。 Text(文本) 适合字处理器或电子表格软件的文本。 Picture(图片) 适合显示照片或图片图像。 Movie(电影) 适合播放动画。 按 。...
  • Page 72 用前须知 安装 设定/调整 疑难解答 调整亮度 按 或 。 亮度调节画面 出现亮度调节画面。 使用 或 调整亮度。 按 提高屏幕亮度,或按 降低屏幕亮度。 达到所需亮度时按 。 保存指定的亮度值。 注 • 显示器下方的传感器使用BrightRegulator功能探测周围亮度,将屏幕自动调整至适合环境的合适亮度。 详细信息,请参照光盘中的用户手册。 执行高级设定/调整 可以用调整菜单来进行屏幕或颜色, 调整菜单 以及其它各种设定的高级调整。 若需要各调整功能的详细信息, 请参考光盘中的用户手册。 采用模拟信号输入时 采用数字信号输入时 基本设定和调整已经完成。若需要高级设定/调整的详细信息,请参考光盘中的用户手册。...
  • Page 73 用前须知 安装 设定/调整 疑难解答 无图片的问题 若已使用建议的修正方法后仍然无画面显示,请与您所在地的经销商联系。 1. 检查电源指示器。 症状 状态 原因和补救措施 无图片 电源指示器不亮。 检查电源线连接是否正确。如果问题仍未被解 决,请关闭显示器,几分钟后再打开。 按 。 电源指示器点亮(蓝色)。 在<增益>中将每个RGB调整值调高。 电源指示器点亮(橙色)。 用 切换输入信号。 操作鼠标或键盘。 检查个人计算机是否已开机。 2. 检查画面上的错误消息。 即使显示器功能正常,当输入信号不正确时,这些信息仍会出现。 症状 状态 原因和补救措施 无信号输入。 屏幕上可能出现左边所示的信息,因为某些PC在 开机后不会立即输出信号。 检查个人计算机是否已开机。 检查信号电缆是否连接准确。 用 切换输入信号。 采用模拟信号输入时 采用数字信号输入时 输入信号不在指定频率范围内。 重新启动个人计算机。...
  • Page 74 Memo...
  • Page 75 Hinweise zur Auswahl des richtigen Schwenkarms für Ihren Monitor Dieser Monitor ist für Bildschirmarbeitsplätze vorgesehen. Wenn nicht der zum Standardzubehör gehörige Schwenkarm verwendet wird, muss statt dessen ein geeigneter anderer Schwenkarm installiert werden. Bei der Auswahl des Schwenkarms sind die nachstehenden Hinweise zu berücksichtigen: Der Standfuß...

Table of Contents