Page 1
VS-6048D VIDEO STORAGE VIDEOSPEICHER STOCKAGE VIDÉO ビデオストレージ Quick Start Guide V1.0 Quick Start Anleitung Guide de Démarrage Rapide クイックスタートガイド...
Page 2
Introduction Thank you for choosing the VS-6048D Video Storage. This guide is designed to familiarize you with the layout of the storage and describes how to deploy it in your network. R 0 F R 6 F R 12 F...
Ports Description Expansion Ports The pcie slots CONSOLE (COM) RJ45 console ports for serial management USB 3.0 For service only RJ45 (GE) 10/100/1000BASE-T ports for Ethernet connection HDMI Output high de nition audio and video signals 12Gb/s SAS ports connecting to a managing GS system or other expansion systems Back Panel Buttons Reset Button...
Page 5
Back Panel LEDs RJ45 BAT1 BAT2 NI0M1BCBB NI0M1BCBB COM:EXP/SAS USB3.0 COM:SYS HDMI1 HDMI2 COM:EXP/SAS USB3.0 HDMI1 HDMI2 COM:SYS Digital Displays SAS LEDs State Description The device is not activated. Blinking Green (1Hz) The device is operating. The system operates normally. Yellow The system hardware is faulty.
NOTE: The ACT LEDs do not blink until the host software is completely started. This is not a system failure. Installation Requirements Before the installation, make sure that you have the following conditions ready: Cross screwdriver, at head screwdriver and ESD tools. Rack with a minimum of 4U height available.
Mounting the Storage Rack Mounting 1. The step is optional: Place the guide rails between the front and rear mounting holes of the rack, align thumb screws to the holes on the rack, and tighten the screws. NOTE: 1. Ensure that the device and marked line on the rack are properly aligned in 1U. 2.
NOTE: If the video storage is not equipped with a disk or disks, it will be lled with the black boxes. CAUTION: Do not install the screws forcibly without the aligning procedure. Incorrect Installation Operations: The tray is installed half-U downward. The mounting bracket is not aligned properly.
Installing the Disk Hold the middle of the disk without holding the handle bar. Slowly push the disk into the slot until a click is heard. NOTE: Before the installation, check if the handles on both sides of the disk are fastened with four screws.
Connecting the Ports Connecting the RJ45 Ports S3 40 0- 48 T6 SP PO E+ 1. Connect one end of the crossover Ethernet cable to the RJ45 port of the storage. 2. Connect the other end of the Ethernet cable to a network device such as a switch. Connecting the Console Ports 1.
Page 11
SAS Cable SAS Cable 1. Connect the SCU of VS-6048D video storage and the DEU of a matched device with SAS cables. 2. Connect the DEU of the matched device (upper level) and that of another device (lower level) with SAS cables.
Connecting the USB Ports Insert an Universal Serial Bus (USB) ash disk into the USB port of the storage. Connecting the Power 1. Connect the supplied power cord to the storage. 2. Turn on the power switch. 3. Turn on the networking devices. 4.
Page 13
Con guring the Storage Logging in Through the Management Network Port 1. Enter http://192.168.0.1 in the browser address bar of the management workstation and download the console. 2. Log in to the console with the username and password admin/admin by default. Con guring RAID Group GUI Login Interface 1.
Page 14
Options Description Select the DEU that can be used to create RAID group. NOTE: Click the [DEU details] button to check information about the individual DEUs extended disk enclosure (information about the integrated disk enclosure cannot be viewed). Select the disks to be used to create the RAID group. Disks NOTE: Click the [Disk details] button to check information about individual disks.
Page 15
1. From the [Device] tab, expand the path [Storage Controller > hostname > RAID LUN Resources > Local RAID LUNs]. 2. Right click the [Local RAID LUNs] node, and select the [Create] menu item. 3. From the popup dialogue box, input or select the information shown in the table. Options Description Input a RAID LUN name according to the naming rules shown on the interface.
Page 16
Add Device Protocol ONVIF Type Auto * Device Name ipc19 * Organization Name root * IP/Domain Name 192.167.3.19 * Port * Username admin ········ Password * Server Remarks Cancel 2. Choose Service > Recording Schedule, click +Add, select ipc19_V_1, click OK. NOTE: 1.
Product Warranty FS ensures our customers that for any damage or faulty items due to our workmanship, we will o er a free return within 30 days from the day you receive your goods. This excludes any custom-made items or tailored solutions.
Page 18
Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für den VS-6048D Videospeicher entschieden haben. Diese Anleitung soll Sie mit dem Aufbau des Videospeichers vertraut machen und beschreibt, wie Sie ihn in Ihrem Netzwerk einsetzen können. R 0 F R 6 F R 12 F...
Hardware Übersicht LEDs an der Vorderseite R 0 F R 6 F R 12 F R 18 F R 1 F R 7 F R 13 F R 19 F R 2 F R 8 F R 14 F R 20 F R 3 F R 9 F R 15 F...
Page 20
Port Beschreibung Erweiterungs-Ports Die PCIe-Steckplätze. CONSOLE (COM) RJ45-Konsolen-Ports für serielle Verwaltung USB 3.0 Nur für den Service RJ45 (GE) 10/100/1000BASE-T-Ports für den Ethernet-Anschluss HDMI Ausgabe von hochau ösenden Audio- und Videosignalen SAS-Ports mit 12 Gb/s für den Anschluss an ein verwaltendes GS-System oder andere Erweiterungssysteme Tasten an der Rückseite Reset-Taste...
Page 21
LEDs an der Rückseite RJ45 BAT1 BAT2 NI0M1BCBB NI0M1BCBB COM:EXP/SAS USB3.0 HDMI1 HDMI2 COM:SYS COM:EXP/SAS USB3.0 HDMI1 HDMI2 COM:SYS Digitale Anzeige SAS Status Beschreibung Das Gerät ist deaktiviert. Blinkt Grün (1Hz) Das Gerät arbeitet. Das System arbeitet normal. Gelb Die Systemhardware ist defekt. Blinkt Gelb (2Hz) Das System wird lokalisiert.
Page 22
HINWEIS: Die ACT-LEDs blinken erst, wenn die Host-Software vollständig gestartet ist. Dies ist kein Systemfehler. Installationsanforderungen Vergewissern Sie sich vor der Installation, dass Sie folgende Dinge bereithalten: Kreuzschlitzschraubendreher, Schlitzschraubendreher und ESD-Werkzeuge. Ein Rack mit einer Mindestgröße von 4 HE. Ein Ethernet-Crossover-Kabel, Konsolen-Kabel und SAS-Kabel. Betriebsumgebung Lagern oder verwenden Sie das Produkt in einer geeigneten Umgebung, die den Anforderungen entspricht, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Temperatur, Feuchtigkeit, Staub, korrosive Gase,...
Page 23
Montage des Speichers Rack-Montage 1. Dieser Schritt ist optional: Platzieren Sie die Führungsschienen zwischen den vorderen und hinteren Montagelöchern des Racks, setzen Sie die Rändelschrauben an den Löchern des Racks an und ziehen Sie die Schrauben fest. HINWEIS: 1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät und die markierte Linie des Racks auf genau 1 HE ausgerichtet sind.
2. Schieben Sie das Gehäuse langsam an den Führungsschienen entlang, bis die Montagehalterungen auf die vorderen Montagelöcher ausgerichtet sind und befestigen Sie das Gehäuse mit den mitgelieferten Schrauben. HINWEIS: Verfügt der Videospeicher nicht über eine oder mehrere Festplatten, wird er mit schwarzen Boxen befüllt sein.
Page 25
Installation der Festplatte Halten Sie die Festplatte nicht am Rahmen, sondern mittig fest. Schieben Sie die Festplatte langsam in den Schacht, bis ein Klicken zu hören ist. HINWEIS: Prüfen Sie vor der Installation, ob der Rahmen auf beiden Seiten der Festplatte mit vier Schrauben befestigt ist.
Page 26
Anschließen der Ports Anschließen der RJ45-Ports S3 40 0- 48 T6 SP PO E+ 1. Schließen Sie ein Ende des Crossover-Ethernet-Kabels an den RJ45-Port des Speichers an. 2. Schließen Sie das andere Ende des Ethernet-Kabels an ein Netzwerkgerät, z. B. einen Switch, an. Anschließen der Konsolen-Ports 1.
Page 27
Anschließen des SAS-Ports SAS Cable SAS Cable 1. Verbinden Sie die SCU des Videospeichers VS-6048D und die DEU eines angepassten Geräts mit SAS-Kabeln. 2. Verbinden Sie die DEU des angepassten Geräts (obere Ebene) und die eines anderen Geräts (untere Ebene) mit SAS-Kabeln.
Anschließen der USB-Ports Stecken Sie einen USB-Flash-Speicher (Universal Serial Bus) an den USB-Port des Speichers an. Anschließen der Stromversorgung 1. Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an den Speicher an. 2. Schalten Sie den Netzschalter ein. 3. Schalten Sie die Netzwerkgeräte ein. 4.
Page 29
Kon guration des Speichers Einloggen über die Management-Netzwerkschnitstelle 1. Geben Sie http://192.168.0.1 in die Adressleiste des Browsers auf der Management-Workstation ein und laden Sie die Konsole herunter. 2. Loggen Sie sich bei der Konsole mit dem standardmäßigen Benutzernamen und Passwort admin/admin ein.
Page 30
Optionen Beschreibung Anzeige der Kapazität der zu erstellenden RAID-Gruppe entsprechend der Kapazitätsschätzung (GB) ausgewählten RAID-Gruppenebene und Laufwerken. Wählen Sie die DEU aus, die zum Erstellen einer RAID-Gruppe verwendet werden kann. DEUs HINWEIS: Klicken Sie auf den Button [DEU details], um Informationen zum einzelnen erweiterten Festplattengehäuse zu überprüfen (Informationen über das integrierte Festplattengehäuse können nicht angezeigt werden).
Page 31
Create RAID LUN Create a RAID LUN and it must belong to one RAID group. RAID LUN name: SC0-LUN-0002 Valid characters are "a-Z A-Z 0-9 _ - :". Length: 1 - 31. RAID LUN chunk size: RAID LUN read cache: Enable RAID LUN write cache: Enable...
Page 32
(Optional) Kon guration des Video-Management-Servers A. Legen Sie die IP-Adresse fest 1. Wählen Sie System > Network > TCP/IP > Network. 2. Klicken Sie auf Operation, um die IP-Adresse des Service-Ports zu ändern. 3. Legen Sie die IP-Adresse fest. 4. Klicken Sie auf OK. Edit * NIC eth1...
Page 33
Produktgarantie FS garantiert seinen Kunden, dass wir im Falle von Schäden oder fehlerhaften Artikeln, die auf unsere Verarbeitung zurückzuführen sind, eine kostenlose Rückgabe innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt der Ware anbieten. Dies gilt nicht für Sonderanfertigungen oder maßgeschneiderte Lösungen.
Page 34
Introduction Nous vous remercions d'avoir choisi le Stockage Vidéo VS-6048D. Ce guide est conçu pour vous familiariser avec la con guration du dispositif de stockage et décrit comment procéder à son déploiement. R 0 F R 6 F R 12 F...
Ports Description Ports d'Expansion Emplacements PCIe CONSOLE (COM) Ports de console RJ45 pour la gestion en série USB 3.0 Pour la maintenance uniquement RJ45 (GE) Ports 10/100/1000BASE-T pour la connexion Ethernet HDMI Sortie de signaux audio et vidéo haute dé nition Ports SAS 12Gb/s pour la connexion à...
Page 37
LED du Panneau Arrière RJ45 BAT1 BAT2 NI0M1BCBB NI0M1BCBB COM:EXP/SAS USB3.0 COM:SYS HDMI1 HDMI2 COM:EXP/SAS USB3.0 HDMI1 HDMI2 COM:SYS Digital Displays SAS Statut Description Éteint Le dispositif n'est pas activé. Vert Clignotant (1Hz) Le dispositif fonctionne. Éteint Le système fonctionne normalement. Jaune Le matériel du système est défectueux.
NOTE : Les indicateurs LED ACT ne clignotent pas tant que le logiciel hôte n'est pas complètement démarré. Il ne s'agit pas d'une défaillance du système. Exigences d'Installation Avant de procéder à l'installation, assurez-vous que vous disposez des éléments suivants : Tournevis cruciforme, tournevis à...
Installation du Dispositif de Stockage Installation en Rack 1. Cette étape est optionnelle : Placez les rails de guidage entre les trous de montage avant et arrière du rack, alignez les vis à pouce sur les trous du rack, puis serrez les vis. NOTE : 1.
Page 40
NOTE : Si le stockage vidéo n'est pas équipé d'un ou plusieurs disques, il sera rempli de boîtes noires. ATTENTION : Ne pas installer les vis de force sans la procédure d'alignement. Opérations d'Installation Incorrectes : Le plateau est installé à moitié U vers le bas. Le support de montage n'est pas aligné...
Installation du Disque Tenez le milieu du disque sans saisir le guide. Poussez lentement le disque dans la fente jusqu'à ce qu'un clic se fasse entendre. NOTE : Avant l'installation, véri ez si les guides des deux côtés du disque sont xées par quatre vis.
Page 42
Connexion des Ports Connexion des Ports RJ45 S3 40 0- 48 T6 SP PO E+ 1. Connectez une extrémité du câble Ethernet croisé au port RJ45 du dispositif de stockage. 2. Connectez l'autre extrémité du câble Ethernet à un périphérique réseau tel qu'un commutateur. Connexion des Ports de la Console 1.
Page 43
Connexion des Ports SAS SAS Cable SAS Cable 1. Connectez le SCU du stockage vidéo VS-6048D et le DEU d'un appareil correspondant avec des câbles SAS. 2. Connectez le DEU de l'appareil correspondant (niveau supérieur) et celui d'un autre appareil (niveau inférieur) avec des câbles SAS.
Connexion des Ports USB Insérez un dispositif USB (Universal Serial Bus) dans le port USB de l'unité de stockage. Connexion de l'Alimentation 1. Branchez le câble d'alimentation fourni au dispositif de stockage. 2. Activez l'interrupteur d'alimentation. 3. Mettez les périphériques de mise en réseau sous tension. 4.
Page 45
Con guration du Stockage Connexion via le Port Réseau de Gestion 1. Saisissez http://192.168.0.10 dans la barre d'adresse du navigateur du poste de gestion et téléchargez la console. 2. Connectez-vous à la console avec le nom d'utilisateur et le mot de passe admin/admin par défaut. Con guration du Groupe RAID via l'Interface de Connexion GUI 1.
Page 46
Options Description A cher la capacité du groupe RAID à créer en fonction du niveau de groupe RAID Capacity estimation (GB) et des disques sélectionnés. Sélectionnez le DEU qui peut être utilisé pour créer un groupe RAID. NOTE : Cliquez sur le bouton [DEU details] pour véri er les informations sur le DEUs boîtier de disque étendu individuel (les informations sur le boîtier de disque intégré...
Page 47
Create RAID LUN Create a RAID LUN and it must belong to one RAID group. RAID LUN name: SC0-LUN-0002 Valid characters are "a-Z A-Z 0-9 _ - :". Length: 1 - 31. RAID LUN chunk size: RAID LUN read cache: Enable RAID LUN write cache: Enable...
Page 48
Edit * NIC eth1 * IP Address 192.168.1.109 * Submet Mask 255.255.255.0 Getaway 192.168.1.1 Cancel B. CIP et calendrier des enregistrements (Master) 1. Choisissez Basic > Device > Encoding Device, sélectionnez +Add ipc19. Add Device Protocol ONVIF Type Auto * Device Name ipc19 * Organization Name root...
Contactez-nous Garantie du Produit FS garantit à ses clients que tout article endommagé ou défectueux dû à sa fabrication pourra être retourné gratuitement dans un délai de 30 jours à compter de la date de réception de la marchandise. Ceci exclut les articles fabriqués sur mesure ou les solutions personnalisées.
Page 50
R 21 F R 4 F R 10 F R 16 F R 22 F R 5 F R 11 F R 17 F R 23 F VS-6048D アクセサリー 電源コード x2 クロスオーバーイー アースケーブル x1 ネジ x2 CD x2 サネットケーブル x1 注 :...
Eine Kopie der EU-Konformitätserklärung nden Sie unter www.fs.com/de/company/quality_control.html. FS.COM GmbH déclare par la présente que ce dispositif est conforme à la Directive 2014/30/EU et 2014/35/EU. Une copie de la Déclaration de Conformité de l'UE est disponible à l'adresse suivante https://www.fs.com/fr/company/quality_control.html...
Page 67
UKCA Hereby, FS.COM Innovation Ltd declares that this device is in compliance with the Directive SI 2016 No. 1091 and SI 2016 No. 1101. FS.COM LIMITED FS.COM Innovation Ltd 24F,Infore Center,No.19,Haitian 2nd Rd, 4th Floor Imperial House, Binhal Community,Yuehai Street...
Need help?
Do you have a question about the VS-6048D and is the answer not in the manual?
Questions and answers