Advertisement

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the UN-372 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Ulisse Nardin UN-372

  • Page 3 ENGLISH ..................4 FRANÇAIS ..................6 DEUTSCH ..................8 ESPAÑOL ................. 10 ITALIANO ...................12 РУССКИЙ ................. 14 简体中文 .................. 16 繁體中文 .................. 18 ..................20 日本語 23 ..................
  • Page 4 CALIB ER UN - 372 A B C Screw-down security crown. Winding the movement. Unscrew the crown and turn clockwise to wind the movement. Time setting. Pull the crown out to position C to set the time. When corrections and adjustments are complete, push and screw the crown back to position A to guarantee full water resistance.
  • Page 5: Maintenance

    TECHNICAL DATA Caliber UN-372 Movement Skeletonized movement Manufacture Self-winding Components Diameter of the movement 34mm Height of the movement 6.85mm Jewels Power reserve 72 hours Oscillations 21’600 V/h (3Hz) Case back Anti-reflective sapphire crystal Water resistance 200m Functions Hours, Minutes, Grande Seconde. Oversized oscillator in Silicium with nickel flyweights. Escapement wheel, anchor and balance spring in Silicium. Unidirectional rotating bezel. PRECISION Precision and average daily rate depend on the activity of the person wearing the instrument. Magnetic fields (computers, mobile phones,...
  • Page 6 CALIB RE UN - 372 A B C Couronne vissée, position normale. Remontage du mouvement. Dévissez la couronne et tournez dans le sens horaire pour remonter le mouvement. Réglage de l’heure. Dévissez et tirez la couronne en position C pour régler l’heure. Une fois l’heure ajustée, poussez et revissez la couronne en position A pour garantir l’étanchéité.
  • Page 7: Données Techniques

    DONNÉES TECHNIQUES Calibre UN-372 Mouvement Mouvement manufacture squelette automatique Composants Diamètre du mouvement 34mm Hauteur du mouvement 6.85mm Nombre de pierres Réserve de marche 72 heures Oscillations 21’600 V/h (3Hz) Dos Saphir cristal antireflet Étanchéité 200m Fonctions Heures, Minutes, Grande Seconde. Oscillateur surdimensionné en silicium et nickel.
  • Page 8 K AL IB ER U N- 3 72 A B C Verschraubte Sicherheitskrone. Aufzug des Uhrwerks. Schrauben Sie die Krone auf und drehen Sie sie im Uhr- zeigersinn, um das Uhrwerk aufzuziehen. Einstellung der Uhrzeit. Ziehen Sie die Krone in Position C, um die Uhrzeit ein- zustellen.
  • Page 9 TECHNISCHE DATEN Kaliber UN-372 Uhrwerk Skelettiertes Uhrwerk Manufakturwerk Automatikaufzug Komponenten Durchmesser des Uhrwerks 34 mm Höhe des Uhrwerks 6,85 mm Lagersteine 72 Stunden Gangreserve 21.600 Halbschwingungen/Stunde Frequenz (3 Hz) Gehäuseboden Beidseitig entspiegeltes Saphirglas Wasserdichtigkeit 200 m Funktionen Stunden, Minuten, große Sekunde.
  • Page 10 CAL IB RE U N- 3 72 A B C Corona de seguridad de rosca. Dar cuerda al movimiento. Desenrosque la corona y gírela en sentido de las agujas del reloj para dar cuerda al movimiento. Ajuste de la hora. Tire de la corona hasta la posición C para ajustar la hora.
  • Page 11: Mantenimiento

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Calibre UN-372 Movimiento de manufactura Movimiento esqueleto Cuerda automática Componentes Diámetro del movimiento 34 mm Altura del movimiento 6,85 mm Joyas Reserva de marcha 72 horas 21 600 alternancias/hora (3 Hz) Frecuencia Cristal de zafiro antirreflejos Fondo de caja...
  • Page 12 CA LIB RO UN - 372 A B C Corona di sicurezza avvitata. Caricamento del movimento. Per caricare il movimento, svitare la corona e girarla in senso orario. Impostazione dell’ora. Per impostare l’ora, tirare la corona in posizione C. Una volta completate correzioni e regolazioni, premere la corona e avvitarla in posizione A per garantire la perfetta impermeabilità.
  • Page 13: Manutenzione

    DATI TECNICI Calibro UN-372 Movimento Movimento scheletrato Manifattura A carica automatica Componenti Diametro del movimento 34 mm Spessore del movimento 6,85 mm Rubini Riserva di carica 72 ore 21.600 V/h (3Hz) Alternanze Vetro zaffiro antiriflesso Fondello Impermeabilità 200 m Funzioni Ore, minuti, grandi secondi.
  • Page 14 КА ЛИБР UN -3 7 2 A B C Завинчивающаяся заводная головка. Завод часового механизма. Для завода часов отвинтите заводную головку и вра- щайте ее по часовой стрелке. Установка времени. Для установки времени вытяните заводную головку в положение «C». Завершив установку показаний, задвиньте заводную головку и завинтите ее до поло- жения «A», чтобы обеспечить полную водонепроница- емость часов. 14 1...
  • Page 15: Технические Характеристики

    ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Калибр UN-372 Скелетонизированный Механизм Мануфактурный С автоподзаводом Количество деталей Диаметр механизма 34 мм Толщина механизма 6,85 мм Число камней Запас хода часов 21 600 полуколебаний/ч (3 Гц) Частота баланса Сапфировое стекло с антибликовым Задняя крышка покрытием Водонепроницаемость 200 м Функции Часы, минуты, большая секундная стрелка. Увеличенное балансовое колесо из кремния с нике- левыми инерционными грузиками. Анкер, анкерное колесо и спираль баланса из кремния. Вращающийся в одном направлении безель. ТОЧНОСТЬ Точность и суточная погрешность хода часов зависят от рода деятельности человека, который их носит. Магнитные поля (от компьютеров, мобильных телефонов и других устройств) могут оказывать влияние на работу часов. Часы нельзя подвергать сильным ударам и сотрясениям, как это часто бывает при игре в теннис или гольф. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Любые механические часы нуждаются в чистке и смазке каждые 3–5 лет. Срок службы механических часов зависит в первую очередь...
  • Page 16 机 芯 A B C 向 下 旋 转 旋 入 式 安 全 表 冠 。 为 机 芯 上 链 旋 出 表 冠 并 沿 顺 时 针 方 向 旋 转 为 腕 表 上 链 。 调...
  • Page 17 技 术 资 料 机 芯 UN-372 镂 空 机 芯 上 链 方 式 自 制 自 动 上 链 组 件 数 目 机 芯 直 径 毫 米 机 芯 厚 度 毫 米 6.85 宝 石 数 目...
  • Page 18 機 芯 CALIBER UN A B C 旋 入 式 安 全 錶 冠 。 機 芯 上 鏈 。 旋 開 錶 冠 並 順 時 針 旋 轉 為 機 芯 上 鏈 。 時 間 設 定 。 如...
  • Page 19 技 術 資 料 機 芯 Caliber UN-372 鏤 空 機 芯 機 芯 自 製 自 動 上 鏈 零 件 機 芯 直 徑 34mm 機 芯 高 度 6.85mm 珠 寶 動 力 儲 存 小 時...
  • Page 20 キ ャリバ ー A B C ねじ込み式セキュリティリューズ。 ムーブメントの巻き上げ。 リューズを引き出し、時計回りに回し、ムーブメントを巻き 上げます。 時間の設定。 リューズを の位置まで引き出し、時刻を合わせます。補正 や調整の設定を終えたら、防水性を保証するためにリューズ を の位置まで戻します。 20 1...
  • Page 21 技術データ キャリバー UN-372 ムーブメント スケルトンムーブメント 自社製 自動巻き コンポーネント ムーブメントの直径 34mm ムーブメントの高さ 6.85mm 石数 時間 パワーリザーブ ’ 振動 600 V/h (3Hz) ケースバック 反射防止サファイヤ クリスタル 耐水 200m 機能 時、分、グランセコンド ニッケルフライウエイトを備えたシリウム製特大 ローター。シリウム製のガンギ車、 アンカーとひげぜんまい。逆回転防止ベゼル 精度 時計の精度と平均日差は、時計の着用者の動きに左右されます。 磁気(コンピュータ、携帯電話など)は時計の作動 に影響を及ぼします。 過剰な衝撃や振動(テニスやゴルフなど)を時計に与えないでください。 メンテナンス 機械式時計は ~ 年毎にムーブメントのクリーニングとオイルの交換を 行う必要があります。機械式 時計の寿命は、日々のお手入れと定期的な...
  • Page 22 ‫البيانات التقنية‬ ‫كاليبر‬ UN-372 ‫هيكلية‬ ‫الحركة‬ ‫من صنع الدار‬ ‫ذاتية التعبئة‬ ‫العناصر‬ ‫43 مم‬ ‫قطر الحركة‬ ‫58.6 مم‬ ‫ارتفاع الحركة‬ ‫الجواهر‬ ‫69 ساعة‬ ‫احتياطي الطاقة‬ )‫00612 ذبذبة/الساعة (3 هرتز‬ ‫التواتر‬ ‫زجاج ياقوتي مضاد لالنعكاس‬ ‫خلفية العلبة‬ ‫002 م‬ ‫مقاومة الماء‬...
  • Page 23 UN-372 ‫كاليبر‬ A B C . ً ‫ش د ّ تاج األمان لولبيا‬ ‫تعبئة الحركة‬ .‫فك التاج وابرمه باتجاه دوران الساعة لتعبئة الحركة‬ .‫ضبط الوقت‬ ‫ لضبط الوقت. عند‬C ‫اسحب التاج ليصل إىل الموقع‬ ‫االنتهاء من التصحيحات والتعديالت، اضغط عىل التاج‬...

Table of Contents