Summary of Contents for Xiaomi Mi Cordless Screwdriver
Page 1
Originalbetriebsanleitung · 10 Manuale utente Mi Cordless Screwdriver · 19 Manuel d'utilisation du Mi Cordless Screwdriver · 28 Manual de usuario de Mi Cordless Screwdriver · 37 Руководство пользователя Аккумуляторной отвертки Mi Cordless Screwdriver · 46 Посібник користувача Бездротової викрутки Mi Cordless Screwdriver ·...
Read this manual carefully before use, and retain it for future reference. 01 Product Overview Thank you for purchasing the Mi Cordless Screwdriver. Bit Holder LED Light Direction Knob Start Bu on USB Charging Port Charging Indicator 02 How to Use LED Light To illuminate the object you are working on, press and hold the start bu on.
Direction Knob Turn or tighten screws: Turn the alignment mark to the R, then press and hold the start bu on. Neutral: Turn the alignment mark to the dot position. Loosen or remove screws: Turn the alignment mark to the L, then press and hold the start bu on.
Page 4
Electrical safety Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock. Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as pipes, radiators, ranges and refrigerators.
Page 5
Power Tool Use And Care Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job be er and safer at the rate for which it was designed. Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.
Under abusive conditions, liquid may be ejected from the ba ery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the ba ery may cause irritation or burns. Do not use a ba ery pack or tool that is damaged or modified. Damaged or modified ba eries may exhibit unpredictable behavior resulting in fire, explosion or risk of injury.
Page 7
Hold the power tool securely. When tightening and loosening screws be prepared for temporarily high torque reactions. In case of damage and improper use of the ba ery, vapours may be emi ed. The ba ery can set alight or explode. Ensure the area is well ventilated and seek medical a ention should you experience any adverse effects.
Page 8
Federal Communications Commission Supplier’s Declaration of Conformity This supplier’s declaration of conformity is hereby for Product: Mi Cordless Screwdriver Model Number(s): MJDDLSD001QW Brand/Trade: Mi We declare that the above mentioned device has been tested and found in compliance with CFR 47 Part 15 Regulation.
Troubleshooting Issue Possible Causes Solution Screwdriver doesn't work Lithium-ion ba ery Charging is depleted Screwdriver stops rotating Lithium-ion ba ery Charging during use is depleted Bit cannot be installed Bit size does not match Use the appropriate bit the size of the bit holder Screwdriver does not Direction knob is in the Adjust the direction...
Page 10
The ba ery is not replaceable. Manufactured for: Xiaomi Communications Co., Ltd. Manufactured by: Shanghai HOTO Technology Co., Ltd. (a Mi Ecosystem company) Address: Building 45, No.50 Moganshan Road, Putuo District, Shanghai, China...
Page 11
Lesen Sie diese Handbuch vor der Verwendung sorgfältig und bewahren Sie es auf, um zukün ig die Informationen nachlesen zu können. 01 Produktübersicht Vielen Dank für den Kauf des Mi Kabelloser Schraubendrehers. Bithalter LED-Leuchte Richtungsknopf Star aste USB-Ladeanschluss Ladeanzeiger 02 Verwendung LED-Leuchte Um das Objekt, an dem Sie arbeiten, zu beleuchten, halten Sie die Star aste gedrückt.
Richtungsknopf Schrauben eindrehen oder festziehen: Drehen Sie die Ausrichtungsmarkierung auf R und halten Sie dann die Star aste gedrückt. Neutral: Drehen Sie die Ausrichtungsmarkierung in die Kreisposition. Lösen oder entfernen Sie die Schrauben: Drehen Sie die Ausrichtungsmarkierung auf L und halten Sie dann die Star aste gedrückt.
Arbeitsbereichssicherheit Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unaufgeräumte oder dunkle Bereiche laden zu Unfällen ein. Elektrowerkzeuge nicht in explosiven Umgebungen betreiben, z. B. in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder Staub. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, welche Staub oder Gase entzünden können. Kinder und Herumstehende während des Betrieb eines Elektrowerkzeugs entfernt halten.
Page 14
Persönliche Schutzausrüstung benutzen. Immer Augenschutz tragen. Benutzung von Schutzausrüstung, wie etwa Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz bei zutreffenden Zuständen reduzieren das Verletzungsrisiko. Unbeabsichtigtes Einschalten verhindern. Sicherstellen, dass der Schalter ausgeschaltet wurde, bevor das Elektrowerkzeug an die Netzversorgung und/oder Akkupack angeschlossen, das Werkzeug aufgehoben oder getragen wird. Das Tragen von Elektrowerkzeugen mit dem Finger auf dem Einschalter oder das Anschließen von Elektrowerkzeugen mit eingeschaltetem Einschalter an das Stromnetz lädt zu Unfällen ein.
Page 15
Nicht verwendete Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern lagern und keine Menschen ohne Erfahrung mit dem Elektrowerkzeug oder Kenntnis dieser Anweisungen das Elektrowerkzeug betreiben lassen. In den Händen von unerfahrenen Benutzern sind Elektrowerkzeuge eine Gefahr. Pflegen Sie Elektrowerkzeuge und Zubehör. Prüfen Sie, ob bewegliche Teile falsch ausgerichtet sind oder klemmen, ob Teile gebrochen sind und ob andere Bedingungen vorliegen, die den Betrieb des Elektrowerkzeugs beeinträchtigen können.
Setzen Sie ein Akkupack oder Werkzeug keinem Feuer oder übermäßigen Temperaturen aus. Feuer oder Temperaturen über 130 °C können zu einer Explosion führen. Befolgen Sie alle Ladeanweisungen und laden Sie den Akkupack oder das Werkzeug nicht außerhalb des in der Anleitung angegebenen Temperaturbereichs. Unsachgemäßes Laden oder Laden bei Temperaturen außerhalb des angegebenen Bereichs kann den Akku beschädigen und die Brandgefahr erhöhen.
Page 17
Bei Beschädigung und unsachgemäßem Gebrauch des Akkus können Dämpfe austreten. Der Akku kann sich entzünden oder explodieren. Stellen Sie sicher, dass der Bereich gut belü et ist, und suchen Sie einen Arzt auf, wenn Sie Beeinträchtigungen feststellen. Die Dämpfe können die Atmungsorgane reizen. Öffnen Sie den Akku nicht.
Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursachen Lösung Schraubendreher Der Lithium-Akku ist leer Aufladen arbeitet nicht Schraubendreher stoppt Der Lithium-Akku ist leer Aufladen die Drehung während des Gebrauchs Bit kann nicht installiert Bitgröße stimmt nicht mit der Verwenden Sie ein werden Größe des Bithalters überein geeignetes Bit Schraubendreher arbeitet Richtungsknopf ist in...
Page 19
Betriebszyklus wie z. B. der Zeiten, in denen das Werkzeug ausgeschaltet ist und im Leerlauf läu , zusätzlich zur Auslösezeit). Der Akku kann nicht ersetzt werden. Hergestellt für: Xiaomi Communications Co., Ltd. Hersteller: Shanghai HOTO Technology Co., Ltd. (ein Unternehmen von Mi Ecosystem) Adresse: Building 45, No.50 Moganshan Road, Putuo District, Shanghai, China...
Page 20
Leggere a entamente il presente manuale prima dell'uso del dispositivo e conservar lo per ogni riferimento futuro. 01 Panoramica del prodo o Grazie per aver acquistato il Mi Cordless Screwdriver. Portapunte Luce LED Manopola di direzione Pulsante di avvio Porta di ricarica USB Indicatore di carica 02 Modalità...
Page 21
Manopola di direzione Girare o stringere le viti: Ruotare il segno di allineamento verso R, quindi premere e tenere premuto il pulsante di avvio. Neutro: Ruotare il segno di allineamento nella posizione del cerchio. Allentare o rimuovere le viti: Ruotare il segno di allineamento verso L, quindi premere e tenere premuto il pulsante di avvio.
Page 22
Non adoperare utensili ele rici in atmosfere potenzialmente esplosive, come in presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili. Utensili ele rici creano scintille che possono incendiare vapori o polveri. tenere i bambini e gli astanti lontano quando fate funzionare un utensile ele rico. Le distrazioni possono causare la perdita di controllo.
Page 23
Rimuovere ogni chiave da regolazione o chiave inglese prima di accendere l'utensile. Una chiave inglese od una chiave di regolazione lasciata a accata ad una parte rotante dell'utensile ele rico potrebbe causare lesioni personali. Non sporgersi troppo. Tenersi sempre in piedi ed in equilibrio. Ciò garantirà un controllo migliore dell'utensile ele rico in situazioni inaspe ate.
Page 24
Mantenere le impugnature e le superfici di presa asciu e, pulite e prive di olio e grasso. Le impugnature scivolose e le superfici di presa non consentono una manipolazione e un controllo sicuri dello strumento in situazioni impreviste. Uso e cura dello strumento ba eria Ricaricare utilizzando esclusivamente il caricaba eria specificato dal produ ore.
Page 25
Informazioni di sicurezza aggiuntive Fissare il pezzo in lavorazione. Un pezzo bloccato con dispositivi di bloccaggio o in una morsa è tenuto più sicuro che a mano. A endere sempre che l'utensile ele rico si sia completamente arrestato prima di riporlo.
Page 26
Tu i i prodo i contrassegnati da questo simbolo sono rifiuti di apparecchiature ele riche ed ele roniche (RAEE in base alla dire iva 2012/19/UE) che non devono essere smaltiti assieme a rifiuti domestici non differenziati. Al contrario, è necessario proteggere l’ambiente e la salute umana consegnando i rifiuti a un punto di raccolta autorizzato al riciclaggio di rifiuti di apparecchiature ele riche ed ele roniche, predisposto dalla pubblica amministrazione o dalle autorità...
Risoluzione dei problemi Problemi Cause possibili Soluzione Il cacciavite non funziona La ba eria al litio è esaurita In carica Il cacciavite sme e di La ba eria al litio è esaurita In carica ruotare durante l'uso La punta non può essere La dimensione della punta Utilizzare una punta non corrisponde alla...
Page 28
La ba eria non è sostituibile. Fabbricato per: Xiaomi Communications Co., Ltd. Fabbricato da: Shanghai HOTO Technology Co., Ltd. (un'azienda del Mi Ecosystem) Indirizzo: Building 45, No.50 Moganshan Road, Shanghai, Cina Per ulteriori informazioni, visitare il sito www.mi.com...
Lisez a entivement ce manuel avant toute utilisation et conservez-le pour pouvoir le consulter ultérieurement. 01 Présentation du produit Nous vous remercions pour l'achat du Mi Cordless Screwdriver. Support de mèche Lumière LED Poignée de direction Bouton de démarrage Port de charge USB...
Page 30
Poignée de direction Insérer ou serrer les vis : Tournez le repère d'alignement à la le re R, puis maintenez enfoncé le bouton de démarrage. Neutre : Tourner le repère d'alignement à la position du cercle. Desserrer ou retirer les vis : Tourner le repère d'alignement à...
Page 31
N'utilisez pas des appareils électriques dans une atmosphère explosive telle qu'à proximité de matières inflammables, du gaz ou de la poussière. Les appareils électriques peuvent provoquer des étincelles qui peuvent embraser la poussière ou provoquer des émanations. Lorsque vous utilisez l'appareil électrique, gardez les enfants et étrangers à distance.
Page 32
Enlevez toute clé de réglage ou écrou avant de me re en marche l'appareil. Une clé ou un écrou a aché à une partie rotative de l'appareil électrique peut occasionner des blessures corporelles. Ne vous surélevez pas. Gardez à tout moment vos pieds au sol ainsi que votre équilibre. Cela perme ra un meilleur contrôle de l'appareil dans des situations ina endues.
Page 33
Gardez les manches et les surfaces de préhension sèches, propres, sans huile ni graisse. Les manches et les surfaces de préhension qui glissent n'offrent pas une maîtrise et le contrôle sécurisés de l'appareil dans des situations ina endues. Utilisation et entretien de la ba erie Rechargez l'appareil uniquement en vous servant du chargeur indiqué...
Page 34
Informations supplémentaires sur la sécurité Sécurisez l'outil à usiner. La pièce à usiner serré à l'aide des dispositifs de blocage ou dans un étau est bien plus serré que s'il est bloqué par la main. A endez toujours que l'appareil électrique s'arrête complètement avant de le déposer.
Page 35
Tous les produits portant ce symbole deviennent des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE dans la Directive européenne 2012/19/UE) qui ne doivent pas être mélangés aux déchets ménagers non triés. Vous devez contribuer à la protection de l’environnement et de la santé humaine en apportant l’équipement usagé à un point de collecte dédié...
Dépannage Problème Causes possibles Solution Le tournevis ne La ba erie au lithium Charge en cours fonctionne pas est déchargée Le tournevis cesse de La ba erie au lithium Charge en cours tourner pendant l'utilisation est déchargée La mèche ne peut être La taille de la mèche ne Utilisez une mèche correspond pas à...
Page 37
éteint et lorsqu'il fonctionne au ralenti en plus du temps de déclenchement). La ba erie n'est pas remplaçable. Fabriqué pour : Xiaomi Communications Co., Ltd. Fabricant : Shanghai HOTO Technology Co., Ltd. (une société Mi Ecosystem) Adresse : Building 45, No.50 Moganshan Road, Shanghai, Chine...
Page 38
Все изделия, обозначенные символом раздельного сбора отработанного электрического и электронного оборудования (WEEE, директива 2012/19/EU), следует утилизировать отдельно от несортируемых бытовых отходов. С целью охраны здоровья и защиты окружающей среды такое оборудование необходимо сдавать на переработку в специальные пункты приема электрического и электронного...
Перед использованием внимательно прочтите это руководство. Сохраните его — оно может понадобиться вам в дальнейшем. 01 Описание изделия Благодарим за покупку Аккумуляторной отвертки Mi Cordless Screwdriver. Держатель бит Светодиодный индикатор Переключатель направления Кнопка «Пуск» Разъем для зарядки USB Индикатор зарядки...
Page 40
Переключатель направления Завернуть или затянуть шуруп: Повернуть и совместить метку с положением R, затем нажать и удерживать кнопку «Пуск». Нейтральное положение: Повернуть и совместить метку с положением круга. Ослабить или вывернуть шуруп: Повернуть и совместить метку с положением L, затем нажать...
Page 41
Не работайте с электроинструментом во взрывоопасной среде, например, в присутствии легковоспламеняющихся жидкостей, газов или пыли. Электроинструменты создают искры, которые могут воспламенить пыль или пары. Не подпускайте детей и посторонних лиц во время работы с электроинструментом. Отвлекающие факторы могут обусловить потерю контроля. Электрическая...
Page 42
Предотвратить непреднамеренный запуск. Убедитесь, что переключатель находится в выключенном положении, прежде чем подключать его к источнику питания и / или батарейному блоку, поднимать или переносить инструмент. Перенос электроинструментов с пальцем на пусковой кнопке или подсоединение к электросети электроинструментов с включенной кнопкой...
Page 43
Уход за электроинструментами и принадлежностями. Проверьте на неточное смещение или зацепление движущихся частей, поломку частей и любые другие условия, которые могут повлиять на работу электроинструмента. В случае повреждения отремонтируйте электроинструмент перед использованием. Многие несчастные случаи вызваны электроинструментами, которые обслуживаются не должным образом. Держите...
Page 44
Не подвергайте аккумулятор или инструмент воздействию огня или чрезмерных температур. Воздействие огня или температуры выше 130 °C может вызвать взрыв. Соблюдайте все инструкции по зарядке и не заряжайте аккумулятор или инструмент за пределами диапазона температур, указанного в инструкциях. Неправильная зарядка или зарядка при температуре, выходящей за пределы указанного...
Page 45
Используйте подходящие индикаторы для определения скрытой электропроводки или обратитесь за помощью в местную коммунальную компанию. Контакт с электрическими кабелями может вызвать возгорание и поражение электрическим током. Повреждение газовых магистралей может привести к взрыву. Разрыв водопроводных труб приводит к повреждению имущества. Крепко...
Невозможно Размер бита не Использовать соответствует размеру установить бит соответствующий держателя бит бит Отвертка не работает при Переключатель Установить нажатии и удержании направления вращения переключатель кнопки «Пуск» находится в направления нейтральном положении движения в соответствующее положение Аккумулятор Не подсоединен Убедитесь, что не...
Page 47
ТР ТС 010/2011 «О безопасности машин и оборудования» ТР ЕАЭС 037/2016 «Об ограничении применения опасных веществ в изделиях электротехники и радиоэлектроники» Изготовлено для: Xiaomi Communications Co., Ltd. Изготовитель: Shanghai HOTO Technology Co., Ltd. (компания Экосистемы Mi) Адрес: Building 45, No.50 Moganshan Road, Шанхай, Китай...
Page 48
Вирішення проблем Проблема Можливі причини Рішення Викрутка не працює Літієва батарея Заряджання розряджена Під час використання Літієва батарея Заряджання викрутка перестає розряджена обертатися Біт неможливо Розмір біта не Використовуйте відповідає розміру встановити відповідний біт бітотримача Викрутка не працює при Ручка керування Відрегулюйте...
Page 49
Уважно прочитайте цю інструкцію й збережіть її для подальшого використання. 01 Опис продукту Дякуємо за придбання Бездротової викрутки Mi Cordless Screwdriver. Бітотримач Світлодіодне освітлення Ручка керування Кнопка «Пуск» USB Порт для заряджання Індикатор заряджання 02 Інструкція Світлодіодне освітлення Щоб підсвітити об’єкт, над яким ви працюєте, натисніть і утримуйте кнопку...
Page 50
Ручка керування Закрутіть або затягніть гвинти: Поверніть позначку вирівнювання на R, а потім натисніть і утримуйте кнопку «Пуск». Нейтральний: Поверніть марку вирівнювання в положення кола. Ослабте або викрутіть гвинти: Поверніть позначку вирівнювання на L, потім натисніть і утримуйте кнопку «Пуск». Кнопка...
Page 51
Не використовуйте електроінструменти у вибухонебезпечній атмосфері, наприклад, у присутності легкозаймистих рідин, газів або пилу. Електричні інструменти створюють іскри, які можуть запалити пил або пари. Тримайте дітей та присутніх подалі під час роботи з електроінструментом. Відволікання може призвести до втрати контролю. Електробезпека...
Page 52
Запобігання ненавмисному запуску. Перш ніж підключати джерело живлення та/або акумуляторний блок, піднімати або переносити інструмент, переконайтеся, що перемикач знаходиться у вимкненому положенні. Перенесення електроінструменту пальцем на вимикачі або електроінструменту з включеним вимикачем викликає аварії. Видаліть будь-який регулювальний ключ або ключ, перш ніж увімкнути електроінструмент.
Page 53
Обслуговуйте електроінструмент та аксесуари. Перевірте, чи немає зсуву чи застрявання рухомих частин, поломок деталей та будь-яких інших умов, які можуть вплинути на роботу електроінструменту. У разі пошкодження перед використанням відремонтуйте електроінструмент. Багато нещасних випадків спричинені погано обслуговуваним електроінструментом. Тримайте ріжучий інструмент гострим і чистим. Правильно доглянуті ріжучі інструменти...
Page 54
Дотримуйтесь усіх інструкцій щодо заряджання та не заряджайте батарею або інструмент поза діапазоном температур, зазначеним у інструкції. Неправильне заряджання або температура за межами зазначеного діапазону може пошкодити батарею та збільшити ризик пожежі. Обслуговування Нехай ваш електроінструмент обслуговує кваліфікований фахівець з ремонту, використовуючи...
Page 55
У разі пошкодження та неправильного використання батареї можуть виділятися пари. Батарея може загорітися або вибухнути. Переконайтеся, що територія добре провітрюється, і зверніться до лікаря у разі виникнення будь-яких негативних наслідків. Пари можуть подразнювати дихальну систему. Не відкривайте батарею. Існує ризик короткого замикання. Батарея...
Page 56
Рівень звукової потужності: 68,9 дБ (А) Декларація випромінювання вібрації відповідно до EN 62841 (враховується невизначеність 1,5 м/с²): 0,018 м/с² Виготовлено для: Xiaomi Communications Co., Ltd. Виробник: Shanghai HOTO Technology Co., Ltd. (компанія Екосистеми Mi) Адреса: Building 45, No.50 Moganshan Road, Шанхай, Китай...
Page 57
Uygulama aleti bloke olursa elektrikli aleti hemen kapatın. Geri tepmeye neden olan yüksek tork reaksiyonlarına hazırlıklı olun. Uygulama aleti, iş parçasında sıkıştığında veya elektrikli alet aşırı yüklendiğinde bloke olur. Gizli besleme hatları olup olmadığını belirlemek için uygun dedektörler kullanın veya yardım için yerel hizmet şirketi ile iletişime geçin. Elektrik kablolarıyla temas yangına ve elektrik çarpmasına neden olabilir.
Ürünü kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve ileride başvurmak üzere 01 Ürüne Genel Bakış saklayın.Mi Şarjlı Tornavidayı satın aldığınız için teşekkür ederiz. Vida Ucu Tutucu LED ışığı Yön Düğmesi Başlat Düğmesi USB Şarj Bağlantı Noktası Şarj Göstergesi 02 Kullanım LED ışığı...
Page 59
Yön Düğmesi Vidaları çevirin veya sıkın: Hizalama işaretini R'ye getirin, ardından başlat düğmesini basılı tutun. Tarafsız: Hizalama işaretini daire konumuna çevirin. Vidaları gevşetin veya çıkarın: Hizalama işaretini L'ye çevirin, ardından başlat düğmesine basın ve basılı tutun. Başlat Düğmesi Tornavidayı çalıştırın: Başlat düğmesine basın ve basılı...
Elektrikli aletleri, yanıcı sıvıların, gazların veya tozların bulunduğu yerler gibi patlayıcı ortamlarda çalıştırmayın. Elektrikli aletler, tozu veya dumanı tutuşturabilecek kıvılcımlar çıkarır. Elektrikli bir aleti kullanırken çocukları ve çevredeki kişileri uzak tutun. Dikkat dağınıklığı aletin kontrolünü kaybetmenize neden olabilir. Elektrik güvenliği Elektrikli alet fişleri prize uymalıdır.
Page 61
Elektrikli aleti açmadan önce herhangi bir ayar anahtarını veya somun anahtarını çıkarın. Elektrikli aletin dönen bir parçasına takılı bırakılan bir anahtar kişisel yaralanmaya neden olabilir. Çok aşırı yüklenmeyin. Her zaman sağlam ve dengeli bir duruş sağlayın. Bu, beklenmedik durumlarda elektrikli aletin daha iyi kontrol edilmesini sağlar. Uygun giyinin.
Page 62
Pil aletinin kullanımı ve bakımı Yalnızca üretici tarafından belirtilen şarj cihazıyla şarj edin. Bir tip pil takımı için uygun bir şarj cihazı, başka bir pil takımıyla kullanıldığında yangın riski oluşturabilir. Elektrikli aletleri yalnızca özel olarak belirlenmiş pil takımlarıyla kullanın. Diğer pil takımlarının kullanılması, yaralanma ve yangın riski oluşturabilir.
Page 63
Co., Ltd. olarak işbu belge ile bu Shanghai HOTO Technology ekipmanın geçerli Direktiflere, Avrupa Normlarına ve değişikliklere uygun olduğunu beyan ederiz. AB uygunluk beyanının tam metnine şu adresten ulaşılabilir: h p://www.mi.com/global/service/support/declaration.html Sorun Giderme Sorun Olası Nedenler Çözüm Tornavida çalışmıyor Lityum pil bitmiş Şarj oluyor Tornavidanın kullanım Lityum pil bitmiş...
Page 64
Ses gücü seviyesi: 68,9 dB(A) EN 62841’e göre titreşim emisyon bildirgesi (kabul edilen belirsizlik değeri 1,5 m/s²): 0,018 m/s² Şu şirket için üretildi: Xiaomi Communications Co., Ltd. Üretici: Shanghai HOTO Technology Co., Ltd. (Mi Ekosisteminde yer alan şirketlerden biri) Adres: Building 45, No.50 Moganshan Road, Şanghay, Çin Daha fazla bilgi için lütfen www.mi.com'u ziyaret edin...
Rozwiązywanie Problemów Problem Prawdopodobne Rozwiązanie przyczyny Śrubokręt nie działa Wyczerpał się Ładowanie akumulator litowy Podczas obsługi śrubokręt Wyczerpał się Ładowanie przestaje się obracać akumulator litowy Nie można zamontować Rozmiar wiertła nie Użyć odpowiedniego odpowiada rozmiarowi wiertła wiertła uchwytu wiertła Śrubokręt nie działa po Pokrętło kierunkowe Wyregulować...
Przed przystąpieniem do eksploatacji należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i zachować ją na przyszłość. 01 Przegląd produktu Dziękujemy za zakup śrubokręta bezprzewodowego Mi. Uchwyt wiertła Światło LED Pokrętło kierunkowe Przycisk uruchomienia Gniazdo ładowania USB Wskaźnik ładowania 02 Użytkowanie Światło LED Aby oświetlić...
Page 67
Pokrętło kierunkowe Wkręcanie lub dokręcanie śrub: Przekręć znacznik wyrównania do pozycji R, a następnie naciśnij i przytrzymaj przycisk uruchomienia. Pozycja neutralna: Przekręć znacznik wyrównania do pozycji kółka. Luzowanie lub wykręcanie śrub: Przekręć znacznik wyrównania do pozycji L, a następnie naciśnij i przytrzymaj przycisk uruchomienia.
Nie używać narzędzi z napędem elektrycznym w strefach zagrożonych wybuchem, np. w obecności łatwopalnych cieczy, gazów lub pyłów. Narzędzia z napędem elektrycznym wytwarzają iskry, które mogą spowodować zapłon pyłu lub oparów. Dzieci i osoby postronne należy trzymać z dala podczas pracy z narzędziem z napędem elektrycznym.
Page 69
Zapobiegaj niezamierzonemu uruchomieniu. Upewnij się, że przełącznik znajduje się w pozycji wyłączonej przed podłączeniem do źródła zasilania i/lub akumulatora, podniesieniem lub przeniesieniem narzędzia. Przenoszenie narzędzi z napędem elektrycznym z palcem na wyłączniku lub włączanie tych narzędzi z włączonym wyłącznikiem powoduje wypadki. Przed włączeniem narzędzia z napędem elektrycznym należy wyjąć...
Page 70
Konserwacja narzędzi z napędem elektrycznym i akcesoriów. Należy sprawdzić, czy części ruchome nie są nieprawidłowo ustawione lub nie są ze sobą połączone, czy nie nastąpiło uszkodzenie części lub jakikolwiek inny stan, który może mieć wpływ na pracę narzędzia z napędem elektrycznym. W przypadku uszkodzenia należy zlecić...
Page 71
Przestrzegać wszystkich instrukcji ładowania i nie ładować akumulatora lub narzędzia poza zakresem temperatur wymienionych w instrukcji. Nieprawidłowe ładowanie lub ładowanie poza wskazanym zakresem może spowodować uszkodzenie akumulatora i zwiększa ryzyko pożaru. Usługa Narzędzie z napędem elektrycznym powinno być serwisowane przez wykwalifikowaną...
Page 72
Uszkodzenie lub nieprawidłowe użycie akumulatora grozi uwolnieniem gazów. Akumulator może zająć się ogniem lub wybuchnąć. Upewnić się, że obszar jest dobrze wietrzony, a w razie wystąpienia jakichkolwiek efektów ubocznych – udać się po pomoc medyczną. Gazy mogą podrażnić układ oddechowy. Nie otwierać...
Page 73
(uwzględnienie wszystkich elementów cyklu roboczego, takich jak czas wyłączenia urządzenia, bezczynności i wyzwalacza). Akumulatora nie można wymienić. Wyprodukowano dla: Xiaomi Communications Co., Ltd. Producent: Shanghai HOTO Technology Co., Ltd. (spółka Mi Ecosystem) Adres: Building 45, No.50 Moganshan Road, Szanghaj, Chiny Więcej informacji: www.mi.com...
Page 95
음향 파워 레벨: 68.9 dB(A) EN 62841에 따른 진동 방출 값 신고 내역 (불확실성 1.5 m/s²를 고려함): 0.018 m/s² 의뢰업체: Xiaomi Communications Co., Ltd. 제조업체: Shanghai HOTO Technology Co., Ltd. (Mi 생태계 기업) 주소: Building 45, No.50 Moganshan Road, Shanghai, China 제품...
Page 96
제품 사용 전에 본 설명서를 자세히 읽고 적절하게 보관하세요. 01 제품 소개 Mi 무선 드라이버를 구입해주셔서 감사합니다. 비트 홀더 LED 조명 방향 조절 손잡이 시작버튼 USB 충전 포트 충전 표시등 02 사용 LED 조명 작업 중인 대상을 비추려면 시작버튼을 길게 누르세요. 그럼 LED 조명에 불이 들어올 것입니다.
Page 97
방향 조절 손잡이 나사 삽입 또는 조임: 정렬 표시를 R 에 맞춘 후, 시작버튼을 길게 눌러주세요. 중립: 정렬 표시를 원의 위치에 맞추세요. 나사의 풀림 또는 제거: 정렬 표시를 L 에 맞춘 후 시작버튼을 길게 눌러주세요. 시작버튼 드라이버 시작하기: 시작버튼을 길게 누르면...
Page 98
전기 안전 전동 공구 플러그는 콘센트와 일치해야 합니다. 플러그를 어떤 식으로든 개조하지 마십시오. 접지 전동 공구를 임의의 변압 어댑터 플러그와 사용하지 마십시오. 개조하지 않은 플러그와 맞는 콘센트는 감전의 위험을 줄일 수 있습니다. 파이프, 라디에이터, 아궁이 및 냉장고와 같은 지면에 접촉되는 표면과의 접촉을 피하십시오.
Page 99
공구를 자주 사용해 익숙해졌다고 해서 공구안전사용 수칙을 안일하게 여기거나 무시하지 마십시오. 부주의한 행동은 찰나의 순간에 심각한 부상을 야기할 수 있습니다. 전동 공구 사용 및 관리 전동 공구를 맞지 않는 방식으로 사용하지 마십시오. 상황에 맞게 전동 도구를 사용하십시오. 올바르게 사용되는 전동 공구는 설계된 속도 내에서 작업을 더 뛰어나고 안전하게...
Page 100
배터리 팩을 사용하지 않을 때는 다른 금속 물체로부터 멀리 두십시오,(종이 클립, 동전, 열쇠, 못, 나사 또는 다른 작은 금속 물체 등)이런 물체들은 한 단말기에서 다른 단말기로 연결시킬 수 있습니다. 배터리 단자를 함께 줄이면 화상 또는 화재가 발생할 수 있습니다. 배터리를 물리적으로 남용한 상황에서는 액체가 배터리에서 방출 될 수 있습니다; 접촉을 피하십시오.
Page 101
적절한 탐지기를 사용하여 감춰진 전력공급선이 있는지 확인하거나 현지 전력회사에 도움을 요청하십시오. 전력 케이블에 접촉 시 화재나 전기쇼크가 발생할 수 있습니다. 손상된 가스선은 폭발을 유발할 수 있습니다. 깨진 수도관은 건물을 손상시킬 수 있습니다. 전동 공구를 꽉 잡으십시오. 나사를 조이거나 풀 때 발생할 일시적으로 높은 토크의 작용에...
Leia este manual com atenção antes de utilizar o produto e guarde-o para referência futura. 01 Visão geral do produto Obrigado por comprar a Chave de Fendas sem fios Mi. Suporte da peça Luz LED Manípulo de direção Botão de iniciar Porta de carregamento USB Indicador de carregamento 02 Como utilizar...
Page 103
Manípulo de direção Rodar ou apertar parafusos: Rode a marca de alinhamento até ao R, depois prima e mantenha premido o botão de iniciar. Neutral: Rode a marca de alinhamento até à posição do círculo. Desapertar ou remover parafusos: Rode a marca de alinhamento até...
Page 104
Não opere ferramentas elétricas em atmosferas explosivas, tal como na presença de líquidos inflamáveis, gases ou pó. As ferramentas elétricas criam faíscas que poderão incendiar pó ou vapores. Mantenha crianças e pessoas em redor longe, quando está a operar a ferramenta elétrica.
Page 105
Remova qualquer chave de ajustamento ou chave inglesa antes de ligar a ferramenta elétrica. Uma chave inglesa ou uma chave deixada anexada a uma parte rotativa da ferramenta elétrica poderá resultar em ferimentos pessoais. Não tente ir para além das suas possibilidades. Mantenha uma posição adequada e equilibrada a todo momento.
Page 106
Utilize a ferramenta elétrica, acessórios e peças de ferramenta, etc.; de acordo com estas instruções, tendo em conta as condições de trabalho e o trabalho a ser executado. A utilização da ferramenta elétrica para operações diferentes daquelas para quais são destinadas poderão resultar numa situação de perigo.
Page 107
Nunca tente arranjar packs de bateria danificados. A intervenção de packs de bateria só deve ser feito pelo fabricante ou fornecedores de serviço autorizados. Instruções de segurança para todas as operações Segure a ferramenta elétrica pelas super cies isoladas aderentes, quando realizar uma operação em que acessórios cortantes ou parafusos poderão entrar em contacto com cabos elétricos escondidos.
Page 108
Utilize apenas a bateria com produtos do fabricante. Esta é a única forma pela qual consegue proteger a bateria contra sobrecarga perigosa. Proteja a bateria do calor, por exemplo: sob luz solar intensa contínua, fogo, pó, água e humidade. Existe um risco de explosão e curto-circuito. Transformador de saída: 5 V 1 A Máx.
Page 109
Resolução de problemas Problema Causas prováveis Solução A chave de fendas não A bateria de lítio está Carregar funciona descarregada A chave de fendas para de A bateria de lítio está Carregar rodar durante utilização descarregada A peça não consegue O tamanho da peça não Utilize a peça adequada ser instalada...
Page 110
é desligada e quando está inativa mais o tempo de ativação). A bateria não é substituível. Fabricado para: Xiaomi Communications Co., Ltd. Fabricante: Shanghai HOTO Technology Co., Ltd. (Uma empresa do Ecossistema Mi) Morada: Building 45, No.50 Moganshan Road, Xangai, China Para mais informações, consulte o site www.mi.com...
Page 111
EU REP. Xiaomi Technology Netherlands B.V. Prinses Beatrixlaan 582, 2595BM, The Hague, The Netherlands contact@support.mi.com UK REP. Xiaomi Technology UK Limited Davidson House, Forbury Square, Reading, Berkshire RG1 3EU contact@support.mi.com...
Need help?
Do you have a question about the Mi Cordless Screwdriver and is the answer not in the manual?
Questions and answers