Page 1
KURZANLEITUNG SHORT MANUAL GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE SPIELZELT TIPI / TEEPEE PLAY TENT / TIPI DE JEU SPIELZELT TIPI TEEPEE PLAY TENT Kurzanleitung Short manual TIPI DE JEU SPEELTENT TIPI Guide de démarrage rapide Korte handleiding NAMIOT DO ZABAWY TIPI STAN NA HRANÍ...
Page 3
DE / AT / CH Kurzanleitung Seite GB / IE Page Short manual FR / BE Page Guide de démarrage rapide NL / BE Korte handleiding Pagina 11 Krótka instrukcja Strona 13 Stručný návod Strana 15 Krátky návod Strana 17 Guía rápida Página 19 Kort vejledning...
Teilebeschreibung Legende der verwendeten Piktogramme Das CE-Zeichen bestätigt die Konformität Zeltplane x 1 mit den für das Produkt zutreffenden Obere Holzstange x 4 EU-Richtlinien. Untere Holzstange x 4 Verbindungsrohr x 4 Spielzelt Tipi Technische Daten Einleitung Belastbarkeit: max. 50 kg Maße (aufgebaut): ca.
Reinigung Regelmäßig auf Schäden überprüfen. Bei Beschädigung des Materials verantwortungs- bewusst entsorgen. Nur Handwäsche. VERMEIDUNG VON SACHSCHÄDEN! Kontakt mit scharfen, heißen, spitzen oder gefährlichen Gegenständen vermeiden. Montage Service ACHTUNG! Aufbau nur durch Erwachsene. Service Deutschland Das Produkt enthält eine lange Schnur. Tel.: 0800 5435 111 1.
Page 7
Description of parts List of pictograms used CE mark indicates conformity with Tent canvas x 1 relevant EU directives applicable for Top wooden pole x 4 this product. Base wooden pole x 4 Connection tube x 4 Teepee play tent Technical data Introduction Load capacity:...
Service Check for damage regularly. Discard responsi- bly if material damaged. AVOIDING DAMAGE TO THE MATERIAL! Service Great Britain Avoid contact with sharp, hot, pointed, or Tel.: 08000569216 hazardous objects. E-Mail: owim@lidl.co.uk Service Ireland Assembly Tel.: 1800 200736 E-Mail: owim@lidl.ie WARNING! Assembly must be carried out by an adult.
Descriptif des éléments Légende des pictogrammes utilisés La marque CE indique la conformité aux Toile de tente x 1 directives européennes applicables à ce Barre en bois supérieure x 4 produit. Barre en bois inférieure x 4 Tube de raccordement x 4 Tipi de jeu Caractéristiques techniques Introduction...
Nettoyage Ce produit ne peut être assemblé / démonté que par un adulte. Contrôlez régulièrement le bon état du produit. Lavage à la main uniquement. En cas de dommages, mettre le produit au rebut. COMMENT ÉVITER DES DOMMAGES MATÉRIELS ! Évitez tout contact avec des objets tranchants, chauds, pointus ou dangereux.
Beschrijving van de onderdelen Legenda van de gebruikte pictogrammen De CE-markering duidt op conformiteit Tentdoek x 1 met relevante EU-richtlijnen die van Bovenste tentstok x 4 toepassing zijn op dit product. Onderste tentstok x 4 Verbindingsbuis x 4 Speeltent tipi Technische gegevens Inleiding Belastbaarheid:...
Page 12
Reiniging Regelmatig controleren op beschadigingen. In geval van beschadiging van het materiaal op een verantwoordelijke manier afvoeren. Alleen handwas. VERMIJDING VAN MATERIËLE SCHADE! Vermijd contact met scherpe, hete, puntige of gevaarlijke voorwerpen. Montage Service WAARSCHUWING! Opbouw alleen door Service Nederland volwassenen.
Opis części Legenda zastosowanych piktogramów Znak CE wskazuje zgodność z odpow- Plandeka namiotu x 1 iednimi Dyrektywami UE dotyczącymi Górny drążek drewniany x 4 tego produktu. Dolny drążek drewniany x 4 Rura łącząca x 4 Namiot do zabawy Tipi Dane techniczne Wstęp Obciążenie: maks.
Page 14
Czyszczenie Niniejszy produkt może być montowany / demontowany jedynie przez osobę dorosłą. Regularnie sprawdzać pod kątem uszkodzeń. Tylko do prania ręcznego. W razie uszkodzenia materiału zutylizować w odpowiedzialny sposób. UNIKANIE SZKÓD RZECZOWYCH! Unikać kontaktu produktu z ostrymi, gorącymi, Serwis szpiczastymi lub niebiezpiecznymi przedmio- tami.
Popis dílů Legenda použitých piktogramů Značka CE vyjadřuje soulad s příslušnými Stanová plachta x 1 směrnicemi EU, které se vztahují na tento Horní dřevěná tyč x 4 výrobek. Dolní dřevěná tyč x 4 Spojovací trubka x 4 Stan na hraní Tipi Technická...
Page 16
Montáž POZOR! Stavět smí jen dospělé osoby. Výrobek obsahuje dlouhou šňůru. 1. Odstraňte všechny obalové materiály a vyjměte výrobek opatrně z tašky. Dbejte na dostatečný prostor. 2. Spojte horní dřevěnou tyč a dolní dřevěnou tyč spojovací trubkou , vznikne jedna dlouhá...
Popis častí Legenda použitých piktogramov Značka CE uvádza zhodu s príslušnými Stanová plachta x 1 smernicami EÚ platnými pre tento Horná drevená tyč x 4 výrobok. Dolná drevená tyč x 4 Spojovacia rúrka x 4 Detský stan Technické údaje Úvod Zaťažiteľnosť: max.
Page 18
Servis Pravidelne kontrolujte ohľadom poškodení. V prípade poškodeného materiálu výrobok zodpovedne zlikvidujte. Servis Slovensko PREDCHÁDZANIE VECNÝM ŠKODÁM! Tel.: 0800 008158 Zabráňte kontaktu s ostrými, horúcimi, špicatými E-pošta: owim@lidl.sk alebo nebezpečnými predmetmi. Montáž POZOR! Montáž smú vykonávať iba dospelé osoby. Výrobok obsahuje dlhú šnúru. 1.
no ha sido concebido para un uso comercial. El pro- Leyenda de pictogramas utilizados ducto es apropiado para niños a partir de 18 meses. La marca CE indica la conformidad con las directivas de la UE aplicables a este producto. Descripción de los componentes Tienda de campaña Lona x 1...
Limpieza conscientes de los peligros. Mantenga el mate- rial del embalaje fuera del alcance de los niños. Solamente un adulto debe montar y desmontar Solo admite lavado a mano. este producto. Compruebe regularmente que no esté dañado. En caso de daños en el material, deséchelo con responsabilidad.
Beskrivelse af de enkelte dele Billedtekst til de anvendte piktogrammer Teltpresenning x 1 CE-mærket indikerer at produktet er i Træstang foroven x 4 overensstemmelse med relevante Træstang forneden x 4 EU-direktiver gældende for produktet. Forbindelsesrør x 4 Legetelt tipi Tekniske data Indledning Belastningsevne: max.
Page 22
Montage OBS! Opbygning må kun foretages af voksne. Produktet indeholder en lang snor. 1. Fjern alt emballage og tag produktet forsigtigt ud af tasken. Sørg for, at der er nok plads. 2. Forbind træstangen foroven og træstangen forneden med hjælp af forbindelsesrøret så...
Page 24
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model no.: HG08665A / HG08665B Version: 11 / 2021 Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations · Stand van de informatie · Stan informacji · Stav informací...
Need help?
Do you have a question about the 100342230001 and is the answer not in the manual?
Questions and answers