LEBENLANG LBL8586 User Manual

LEBENLANG LBL8586 User Manual

Electric indoor grill

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13

Quick Links

USER MANUAL
ELEKTRISCHER
TISCHGRILL
ELECTRIC INDOOR GRILL
LBL8586
2000-2400W
www.lebenlang.eu

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LBL8586 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for LEBENLANG LBL8586

  • Page 1 USER MANUAL ELEKTRISCHER TISCHGRILL ELECTRIC INDOOR GRILL LBL8586 2000-2400W www.lebenlang.eu...
  • Page 2 Deutsch English Français Español Italiano Nederlands DE/UK/FR/ES/IT/NL LEBENLANG GmbH Armand–Peugeot–Straße 1D, 51149 Köln, Germany Kontakt/Contact/Contact/Contacto/Contatto/Contact support@lebenlang.eu www.lebenlang.eu...
  • Page 3: Allgemeine Sicherheitsanweisungen

    DEUTSCH Vielen Dank, dass Sie Lebenlang vertrauen. Wir verfolgen die höchsten Standards in Bezug auf Qualität sowie Design und wünschen Ihnen viel Freude bei der Nutzung Ihres neuen Produkts. Bitte lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden.
  • Page 4 • Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht und vor dem Zusammenbauen, dem Auseinandernehmen oder Reinigen stets vom Netz zu trennen. • Das Gerät ist für die Verarbeitung haushaltsüblicher Mengen in Innenräumen konstruiert. • Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose anschließen.
  • Page 5 GEFAHRENHINWEISE • Stellen Sie das Gerät auf eine flache und hitzebeständige Oberfläche. Legen Sie bei Kontakt mit empfindlichen Oberflächen eine hitzebeständige Unterlage unter das Gerät. • Halten Sie das Gerät in sicherem Abstand von brennbaren Gegenständen wie Möbeln, Vorhängen usw. (30 cm). Fette und Öle können verbrennen, wenn sie zu heiß...
  • Page 6: Technische Informationen

    PRODUKTBESCHREIBUNG 1. Ölspritzschutz 4. Grillplatte 2. Basis 5. Temperaturregler 3. Ölsammelbox TECHNISCHE INFORMATIONEN • Produktcode: LBL8586 • Spannung: 220-240V • Nennfrequenz: 50/60Hz • Leistungsaufnahme: 2000-2400W • Schutzklasse: I • Lieferumfang: Tischgrill, Netzkabel, Fettauffangschale, Grillzange, Bedienungsanleitung VOR DER BENUTZUNG • Entfernen Sie alle Verpackungen von diesem Produkt.
  • Page 7 INBETRIEBNAHME • Wenn Sie dieses Produkt zum ersten Mal verwenden, sollten die abnehmbaren Grillplatten gereinigt und trocken sein. • Die Grillplatten haben jeweils eine glatte und eine geriffelte Seite. Wählen Sie die gewünschte Oberfläche bevor Sie den Grill einschalten. • Stellen Sie das Produkt auf einen ebenen Tisch und streichen Sie die Grillplatten mit ausreichend Öl ein.
  • Page 8 es wie in der “Reinigung und Wartung” beschrieben. ZUBEREITUNG • Idealerweise hat das Grillgut vor dem Grillen Raumtemperatur erreicht. • Schneiden Sie das Grillgut in Scheiben von maximal 3 cm dicke. • Würzen Sie das Fleisch vor dem Grillen, aber salzen Sie es erst danach, um den Saftverlust zu minimieren.
  • Page 9: Reinigung Und Wartung

    Tofu und vegetarische beide 8-10 Minuten Grillalternativen Gemüsescheiben beide 6-8 Minuten Warmhalten glatt REINIGUNG UND WARTUNG • Lassen Sie das Produkt vor der Reinigung vollständig abkühlen, um Verletzungen zu vermeiden. • Aus Gründen der elektrischen Sicherheit müssen die Basis und das Netzkabel von Flüssigkeiten ferngehalten und dürfen nicht in Wasser eingetaucht werden.
  • Page 10 Spülmaschinen- Unter laufen- Mit einem geeignet dem Wasser feuchten Tuch abspülbar abwischen Grillplatten (1) Basis (2) Ölsammelbox (3) Ölspritzschutz (1) Elektro- und Elektronikgeräte Informationen für private Haushalte gemäß § 18 Abs. 4 ElektroG Das Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) enthält eine Vielzahl von Anforderungen an den Umgang mit Elektro- und Elektronikgeräten.
  • Page 11 2. Batterien und Akkus sowie Lampen Besitzer von Altgeräten haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können, im Regelfall vor der Abgabe an einer Erfassungsstelle vom Altgerät zu trennen. Dies gilt nicht, soweit Altgeräte einer Vorbereitung zur Wiederverwendung unter Beteiligung eines öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträgers zugeführt werden.
  • Page 12 privaten Haushalt ausgeliefert wird, kann das gleichartige Altgerät auch dort zur unentgeltlichen Abholung übergeben werden; dies gilt bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln für Geräte der Kategorien 1, 2 oder 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“...
  • Page 13: General Safety Instructions

    ENGLISH Thank you for placing your trust in Lebenlang. We follow the highest standards in terms of quality and design and wish you much joy in using your new product. Please carefully read the instruction manual before using the product.
  • Page 14: Hazard Warnings

    • Only connect the device to a properly installed shockproof socket. The supply cord and plug must be dry. The voltage must match the voltage specified on the device’s rating plate. • Do not immerse the device in water or hold it under running water.
  • Page 15: Product Description

    grill can catch fire. Make sure the tabletop grill is not placed near flammable liquids and materials or in an explosion- endangered environment. • Never pour water into hot fat. • Caution: The accessible surfaces can become hot when the device is switched on and remain hot even after the device has been switched off.
  • Page 16: Technical Information

    TECHNICAL INFORMATION • Product code: LBL8586 • Voltage: 220-240V • Rated frequency: 50/60Hz • Power consumption: 2000-2400W • Protection class: I • Scope of delivery: Table grill, power cable, grease collection tray, grill tongs, operating instructions BEFORE USING • Remove all packaging from this product.
  • Page 17 different foods, and the temperatures can be adjusted individually. • During cooking, the oil can be removed from the center of the grill and collected in the oil collection box, and after use, dispose of it properly. • If you no longer wish to use the product, turn the knob counter-clockwise back to the OFF position and unplug the device.
  • Page 18: Cleaning And Maintenance

    Grilled item Grill plate Grilling time Heat setting Beefsteak grooved 8-10 minutes Chicken breast grooved 6-8 minutes Sausages (thin) flat 5-8 minutes Burger patty flat 6-8 minutes Pork chop grooved 8-10 minutes Lamb chop grooved 8-10 minutes Fish fillet flat 4-6 minutes Prawns flat...
  • Page 19 • Dry the grill plates after cleaning and before putting the grill back together. • The splash guard can be removed for thorough cleaning. Dishwasher Rinsable under Wipe with a safe running water damp cloth Grill plates (1) Base (2) Oil collection box Splash guard (1)
  • Page 20: Instructions De Sécurité Générales

    FRANÇAIS Merci de faire confiance à Lebenlang. Nous appliquons les normes les plus élevées en matière de qualité et de design et souhaitons que vous trouviez du plaisir à utiliser votre nouveau produit. Veuillez lire attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser le produit.
  • Page 21 • Ne laissez pas l’appareil sans surveillance et débranchez-le toujours avant de l’assembler, de le désassembler ou de le nettoyer. • Cet appareil est conçu pour traiter des quantités domestiques standard dans des espaces intérieurs. • Les installations de prises de sécurité intégrées doivent être installées à...
  • Page 22: Avertissements De Danger

    AVERTISSEMENTS DE DANGER • Placez l’appareil sur une surface plane et résistante à la chaleur. Si en contact avec des surfaces sensibles, utilisez une base résistante à la chaleur sous l’appareil. • Gardez l’appareil à une distance sûre des objets inflammables tels que les meubles, les rideaux, etc.
  • Page 23: Description Du Produit

    1. Écran anti-projections 4. Plaque de grill 2. Base 5. Régulateur de température 3. Bac de récupération d’huile INFORMATIONS TECHNIQUES • Code produit : LBL8586 • Tension : 220-240V • Fréquence nominale : 50/60Hz • Consommation électrique : 2000-2400W •...
  • Page 24: Mise En Service

    MISE EN SERVICE • Lors de la première utilisation de ce produit, vous devez nettoyer les plaques de grill amovibles. • Les plaques de grill ont chacune une face lisse et une face striée. Choisissez la surface désirée avant de commencer à griller.
  • Page 25 • Coupez les aliments à griller en tranches d’une épaisseur maximale de 3 cm. • Assaisonnez la viande avant de la griller, mais salez-la seulement après pour minimiser la perte de jus. • Pour éviter les éclaboussures de graisse, piquez les saucisses avant de les griller.
  • Page 26: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN • Laissez le produit refroidir complètement avant de le nettoyer pour éviter les blessures. • Pour des raisons de sécurité électrique, la base et le câble d’alimentation doivent être tenus à l’écart des liquides et ne doivent pas être immergés dans l’eau. •...
  • Page 27: Instrucciones Generales De Seguridad

    ESPAÑOL Gracias por depositar su confianza en Lebenlang. Seguimos los más altos estándares en términos de calidad y diseño y le deseamos mucha alegría al utilizar su nuevo producto. Por favor, lea detenidamente el manual de instrucciones antes de usar el producto.
  • Page 28 normales de alimentos en entornos domésticos. • Solo conecte el dispositivo a un enchufe debidamente instalado y a prueba de golpes. El cable de alimentación y el enchufe deben estar secos. El voltaje debe coincidir con el especificado en la placa de características del dispositivo. •...
  • Page 29 • Mantenga el dispositivo a una distancia segura de objetos inflamables como cortinas, muebles, etc. (unos 30 cm). Los aceites y las grasas pueden encenderse si se calientan demasiado. • Hay riesgo de incendio si el grill de mesa está en funcionamiento, los materiales inflamables en las inmediaciones pueden encenderse.
  • Page 30: Descripción Del Producto

    1. Protector contra salpicaduras 4. Plancha de grill 2. Base 5. Controlador de temperatura 3. Caja de recolección de aceite INFORMACIÓN TÉCNICA • Código del producto: LBL8586 • Voltaje: 220-240V • Frecuencia nominal: 50/60Hz • Consumo de energía: 2000-2400W •...
  • Page 31: Puesta En Marcha

    PUESTA EN MARCHA • Al utilizar este producto por primera vez, debe limpiar las placas del grill desmontables. • Las placas del grill tienen una cara lisa y una ranurada. Elija la superficie deseada antes de comenzar a asar. • Coloque el producto en una mesa nivelada y unte las placas del grill con suficiente cantidad de aceite.
  • Page 32 • Corte los alimentos para grillar en rodajas de un máximo de 3 cm de espesor. • Sazone la carne antes de asarla, pero saléela solo después para minimizar la pérdida de jugo. • Para evitar salpicaduras de grasa, pinche las salchichas antes de asarlas.
  • Page 33: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO • Permita que el producto se enfríe completamente antes de limpiar para evitar lesiones. • Por razones de seguridad eléctrica, la base y el cable de alimentación deben mantenerse alejados de los líquidos y no deben sumergirse en agua. •...
  • Page 34: Istruzioni Generali Di Sicurezza

    ITALIANO Grazie per aver riposto la vostra fiducia in Lebenlang. Seguiamo gli standard più elevati in termini di qualità e design e vi auguriamo tanta gioia nell’utilizzo del vostro nuovo prodotto. Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le istruzioni per l’uso.
  • Page 35 • L’apparecchio è progettato per la lavorazione di normali quantità di cibo in ambito domestico. • Collegare l’apparecchio solo a una presa di corrente antiurto correttamente installata. Il cavo di alimentazione e la spina devono essere asciutti. La tensione deve corrispondere a quella indicata sulla targhetta dell’apparecchio.
  • Page 36 • Tenere il dispositivo a una distanza di sicurezza da oggetti infiammabili come mobili, tende, ecc. (circa 30 cm). Gli oli e i grassi possono incendiarsi se si scaldano troppo. • C’è il rischio di incendio! Se il grill da tavolo è in funzione, i materiali infiammabili nelle immediate vicinanze del grill da tavolo possono prendere fuoco.
  • Page 37: Descrizione Del Prodotto

    DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 1. Paraspruzzi 4. Piastra della griglia 2. Base 5. Regolatore di temperatura 3. Cassetta di raccolta dell’olio INFORMAZIONI TECNICHE • Codice prodotto: LBL8586 • Tensione: 220-240V • Frequenza nominale: 50/60Hz • Consumo di energia: 2000-2400W • Classe di protezione: I •...
  • Page 38: Messa In Funzione

    MESSA IN FUNZIONE • Quando si utilizza il prodotto per la prima volta, è necessario pulire le piastre del grill staccabili. • Le piastre hanno un lato liscio e uno scanalato. Scegliere la superficie desiderata prima di iniziare a grigliare. •...
  • Page 39 • Tagliare la merce da grigliare a fette dello spessore massimo di 3 cm. • Condire la carne prima di grigliarla, ma salarla solo in seguito per ridurre al minimo la perdita di succo. • Per evitare schizzi di grasso, pungere le salsicce prima di grigliarle.
  • Page 40: Pulizia E Manutenzione

    PULIZIA E MANUTENZIONE • Lasciare raffreddare completamente il prodotto prima di pulirlo per evitare lesioni. • Per motivi di sicurezza elettrica, la base e il cavo di alimentazione devono essere tenuti lontani dai liquidi e non devono essere immersi nell’acqua. •...
  • Page 41: Algemene Veiligheidsinstructies

    NEDERLANDS Hartelijk dank voor uw vertrouwen in Lebenlang. Wij hanteren de hoogste normen op het gebied van kwaliteit en design en wensen u veel plezier bij het gebruik van uw nieuwe product. Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het product in gebruik neemt.
  • Page 42 gereinigd. • Het apparaat is ontworpen voor het verwerken van normale huishoudelijke hoeveelheden voedsel in huiselijke omgevingen. • Sluit het apparaat alleen aan op een goed geïnstalleerd schokbestendig stopcontact. Het netsnoer en de stekker moeten droog zijn. De spanning moet overeenkomen met de spanning op het typeplaatje van het apparaat.
  • Page 43 WAARSCHUWINGEN VOOR GEVAAR • Plaats het apparaat op een vlakke en hittebestendige ondergrond. Gebruik een hittebestendige ondergrond onder het apparaat als het in contact komt met gevoelige oppervlakken. • Houd het apparaat op een veilige afstand van brandbare voorwerpen zoals meubels, gordijnen, enz. Oliën en vetten kunnen ontbranden als ze te heet worden.
  • Page 44: Technische Informatie

    PRODUCTOMSCHRIJVING 1. Spatscherm 4. Grillplaat 2. Basis 5. Temperatuurregelaar 3. Olieopvangbak TECHNISCHE INFORMATIE • Productcode: LBL8586 • Spanning: 220-240V • Nominale frequentie: 50/60Hz • Opgenomen vermogen: 2000-2400W • Beschermingsklasse: I • Leveringsomvang: Tafelgrill, netsnoer, vetopvangbak, grilltang, gebruiksaanwijzing. VOOR GEBRUIK •...
  • Page 45 INSCHAKELEN • Wanneer u dit product voor het eerst gebruikt, moet u de afneembare grillplaten schoonmaken. • De grillplaten hebben elk een gladde en een gegroefde zijde. Kies het gewenste oppervlak voordat u begint met grillen. • Plaats het product op een vlakke tafel en bestrijk de grillplaten met voldoende olie.
  • Page 46 VOORBEREIDING • Idealiter moet de grillplaat op kamertemperatuur zijn voordat u gaat grillen. • Snijd het grillgoed in plakken van maximaal 3 cm dikte. • Kruid het vlees voor het grillen, maar zout het pas achteraf om sapverlies te minimaliseren. •...
  • Page 47: Schoonmaken En Onderhoud

    SCHOONMAKEN EN ONDERHOUD • Laat het product volledig afkoelen voordat u het schoonmaakt om letsel te voorkomen. • Omwille van de elektrische veiligheid moeten de basis en het netsnoer uit de buurt van vloeistoffen worden gehouden en mogen ze niet in water worden ondergedompeld. •...
  • Page 48 2000-2400W 220-240V 50/60Hz Designed and engineered by LEBENLANG LEBENLANG GmbH Armand-Peugeot-Straße 1D 51149 Köln/Germany...

Table of Contents