Page 1
Heet water dispenser NL/BE – Handleiding - Heet water dispenser EN – User manual - Hot water dispenser FR/BE – Manuel d’utilisation - Distributeur d’eau chaude DE – Benutzerhandbuch - Heißwasserspender KB754 / KB4094...
Page 2
Index NL/BE – Handleiding EN – User manual FR/BE – Manuel d’utilisation DE – Benutzerhandbuch...
Service en garantie Indien je service of informatie nodig hebt omtrent je product, neem dan contact op met onze klantenservice via service@kitchenbrothers.nl. Wij verlenen 2 jaar garantie op onze producten. De klant dient een aankoopbewijs te kunnen tonen wanneer er beroep wordt gedaan op de garantie. Productdefecten moeten binnen 2 jaar na aankoopdatum worden gemeld bij ons.
Inhoudsopgave 1. Introductie 1.1 Beoogd gebruik 1.2 Productoverzicht 1.3 Productspecificaties 1.4 Overige eigenschappen 1.5 Inhoud verpakking 2. Veiligheid 2.1 Algemeen 2.2 Personen 2.3 Gebruik 2.4 Elektra 3. Instructies voor gebruik 3.1 Voor het eerste gebruik 3.2 Bedieningspaneel 3.3 Gebruiken 3.4 De temperatuur en het watervolume kalibreren 3.5 RESET-knop 4.
Nederlands 1. Introductie Bedankt dat je hebt gekozen voor een KitchenBrothers product! Volg altijd de veiligheidsvoorschriften voor veilig gebruik. 1.1 Beoogd gebruik Een heetwaterdispenser is ontworpen om snel en efficiënt heet water te leveren voor verschillende huishoudelijke en commerciële toepassingen. Het apparaat maakt het mogelijk om direct heet water te gebruiken zonder te hoeven wachten op het opwarmen van water in een ketel of op het fornuis.
Nederlands 2. Veiligheid WAARSCHUWING! Let erop dat het verpakkingsmateriaal niet in handen komt van kinderen. Zij kunnen erin stikken! Lees voor gebruik de handleiding en de veiligheidsinformatie zorgvuldig door. De leverancier is niet verantwoordelijk voor het niet opvolgen van de veiligheidsinformatie over het gebruik en de omgang met het product of schade aan eigendommen of persoonlijk letsel.
andere residentiële omgevingen, in bed & breakfast-omgevingen, op boerderijen etc. • De deksel en het waterreservoir moeten zorgvuldig worden gereinigd volgens de reinigingsinstructies in deze handleiding. Het product en alle accessoires zijn niet geschikt voor de vaatwasser en mogen niet worden gereinigd onder stromend water, onderdompeling, gedeeltelijke onderdompeling of sterk bevochtigd worden.
Nederlands • Gebruik het product nooit om andere vloeistoffen dan water zoals koffie, thee of alcohol op te warmen. • Het product is niet geschikt voor inbouw in een wand of in een inbouwkast. • Zorg ervoor dat er altijd een kopje onder het product staat voordat je het product aanzet.
• Laat de kabel(s) niet over de rand van een tafel of aanrecht hangen. • Leg de kabel(s) niet op warme oppervlakken of in de buurt van olie. • Stop de kabel(s) niet onder tapijten of dekens. Zorg ervoor dat de kabel nooit in een wandelgang ligt.
Page 11
Nederlands LET OP! ◊ Vermijd verbrandingsgevaar: controleer altijd de temperatuur van de voeding voordat je deze aan je baby geeft. Dit kun je eenvoudig op de rug van je hand doen. TEMP (Temperatuurknop) Stel de gewenste temperatuur in. Je kan kiezen uit: 40°C, 50°C, 60°C, 70°C, 80°C, 90°C, 100°C of 000 (normale temperatuur water).
3.3 Gebruiken 1. Open de deksel en vul het waterreservoir met de gewenste hoeveelheid water. Let op: het waterniveau moet onder de MAX-lijn blijven. 2. Sluit de deksel. 3. Steek de stekker in het stopcontact en zet het product aan. 4.
Nederlands 4. Probleemoplossing Als tijdens het gebruik van het product de volgende problemen optreden, raadpleeg dan onderstaande tabel om een oplossing te vinden. Als de problemen niet kunnen worden opgelost aan de hand van deze opties, neem dan contact op met onze klantenservice. Probleem Oorzaak Oplossing...
6. Opslag Bewaar het product op een droge, schone plek. Bewaar het product niet in extreem hoge of lage temperaturen. 7. Weggooien en recyclen Denk aan het milieu en lever een bijdrage aan een schonere leefomgeving! Je kunt bij je gemeente terecht voor alle informatie over de mogelijkheden voor het afvoeren van afgedankte producten.
English 8. Symbolen In deze handleiding, op de verpakking en op het product worden de volgende waarschuwingen en symbolen gebruikt (indien van toepassing). Symbool Omschrijving Volg de instructies op in de handleiding en bewaar deze voor de toekomst. Een waarschuwing met dit symbool geeft een mogelijk gevaarlijke situatie aan die kan resulteren in ernstige schade en/of fatale letsel.
Service and warranty If you need service or information regarding your product, please contact our customer service at service@kitchenbrothers.nl. We provide a 2-year warranty on our products. Customer must be able to show proof of purchase when claiming warranty. Product defects must be reported to us within 2 years from the date of purchase.
Page 17
English Table of contents 1. Introduction 1.1 Intended use 1.2 Product overview 1.3 Product specifications 1.4 Other features 1.5 Contents of package 2. Safety 2.1 General 2.2 Persons 2.3 Use 2.4 Electronics 3. Instructions for use 3.1 Before first use 3.2 Control panel 3.3 Use 3.4 Calibrating the temperature and water volume...
1. Introduction Thank you for choosing a KitchenBrothers product! Please always follow the instructions for safe usage. 1.1 Intended use A hot water dispenser is designed to provide hot water quickly and efficiently for various domestic and commercial applications. The device allows you to use hot water instantly without having to wait for water to heat up in a kettle or on the stove.
English 1.3 Product specifications Dimension 26,4x15x30,2cm Weight 2,5kg Capacity 2,7l Warm-up time 5-8 seconds Cord length Voltage 220-240V AC Frequency 50-60Hz Power 2200-2600W Power consumption 300 ml: 0,025 kWh / 1 l: 0,075 kWh Max. noise level <60dB Temperature range 0-100°C Overheating protection Automatic shutdown...
2. Safety WARNING! Please ensure that the packaging is kept out of the reach of children! Risk of suffocation! Before use, read the manual and safety information carefully. The supplier is not responsible for failure to follow the safety information on the use and handling of the product or damage to property or personal injury.
English in this manual. The product and all accessories are not dishwasher safe and must not be cleaned under running water, immersion, partial immersion or strong wetting. Water must not penetrate the housing. This may cause damage to the product. •...
• Always place the product on a flat, level, stable and water-resistant surface. • If you fill the water tank with water while it is attached to the base, unplug the product. • Do not fill the water tank with too much water and make sure that no water gets onto the product or the plug.
English 3. Instructions for use 3.1 Before first use We recommend cleaning the water tank before first use. Always unplug the product before cleaning. Follow the following steps: 1. Fill the water tank with clean water. 2. Plug in and turn on the product. 3.
CLEAN (Cleaning button) After 10 hours of cumulative usage time or after 1.5 months at the latest, the product must be cleaned. To do this, the descaling light (DESCALING) on the display comes on. Follow these steps to clean the product: 1.
English 3.4 Calibrating the temperature and water volume If the actual temperature and amount of water differ too much from the set amounts, calibrate the product in the following way: 1. Fill the tank with water to the maximum level. 2.
4. Troubleshooting If the following problems occur while using the product, refer to the table below to find a solution. If the problems cannot be solved using these options, please contact our customer service. Problem Cause Solution Fill the water tank to the MAX Display shows E7.
English 6. Storage Store the product in a clean and dry place. Do not store the product in extreme high or extreme low temperatures. 7. Disposal and recycle Think about the environment and contribute to a cleaner living environment! You can contact your local council for all information on disposal options for discarded products.
8. Symbols The following warnings and symbols are used in this manual, on the packaging and on the product (where applicable). Symbol Description Follow the instructions in the user manual and keep it for future reference. A warning with this symbol indicates a potentially hazardous situation that could result in serious damage and/or fatal injury.
Service et garantie Si vous avez besoin d’un service ou d’une information concernant votre produit, veuillez contacter notre service clientèle via service@kitchenbrothers.nl. Nous offrons une garantie de 2 ans sur nos produits. Pour obtenir un service pendant la période de garantie, le produit doit être retourné avec une preuve d’achat. Les défauts du produit doivent être signalés dans un délai de deux ans à...
Page 30
Table des matières 1. Introduction 1.1 Utilisation prévue 1.2 Description du produit 1.3 Spécifications du produit 1.4 Autres caractéristiques 1.5 Contenu de l’emballage 2. Sécurité 2.1 Général 2.2 Personnes 2.3 Utilisation 2.4 Équipement électrique 3. Mode d’emploi 3.1 Avant la première utilisation 3.2 Panneau de contrôle 3.3 Utilisation 3.4 Étalonnage de la température et du volume d’eau...
Français 1. Introduction Merci d’avoir choisi un produit KitchenBrothers ! Suivez toujours les instructions pour garantir une utilisation en toute sécurité. 1.1 Utilisation prévue Un distributeur d’eau chaude est conçu pour fournir de l’eau chaude rapidement et efficacement pour diverses applications domestiques et commerciales. L’appareil permet d’obtenir de l’eau chaude instantanément, sans avoir à...
1.3 Spécifications du produit Dimensions 26,4x15x30,2cm Poids 2,5kg Capacité 2,7l Temps de chauffe 5-8 secondes Longueur du cordon Tension 220-240V AC Fréquence 50-60Hz Puissance 2200-2600W Consommation électrique 300 ml: 0,025 kWh / 1 l: 0,075 kWh Niveau de bruit max. <60dB Plage de température 0-100°C...
Français 2. Sécurité ATTENTION ! Veillez à ce que le matériel d’emballage ne tombe pas entre les mains des enfants. Ils pourraient s’étouffer avec ! Avant toute utilisation, lisez attentivement le manuel et les informations de sécurité. Le fournisseur n’est pas responsable du non-respect des consignes de sécurité relatives à l’utilisation et à...
autres environnements de travail, par les clients dans les hôtels, les motels et autres environnements résidentiels, dans les chambres d’hôtes, dans les fermes, etc. • Le couvercle et le réservoir d’eau doivent être soigneusement nettoyés conformément aux instructions de nettoyage de ce manuel. Le produit et tous les accessoires ne peuvent pas être lavés au lave-vaisselle et ne doivent pas être nettoyés à...
Français • N’utilisez pas le produit si le réservoir d’eau est vide. Cela pourrait endommager les éléments chauffants. • N’utilisez jamais l’appareil pour chauffer des liquides autres que de l’eau, tels que du café, du thé ou de l’alcool. • L’appareil ne peut pas être installé...
• Ne laissez pas le(s) câble(s) pendre sur le bord d’une table ou d’un comptoir. • Ne pas placer le(s) câble(s) sur des surfaces chaudes ou à proximité d’huile. • Ne placez pas le(s) câble(s) sous des tapis ou des couvertures. Veillez à ce que le câble ne se trouve jamais dans une allée.
Page 37
Français ATTENTION! ◊ Évitez les brûlures : vérifiez toujours la température des aliments avant de les donner à votre bébé. Vous pouvez facilement le faire sur le dos de votre main. TEMP (Bouton de température) Réglez la température souhaitée. Vous avez le choix entre : 40°C, 50°C, 60°C, 70°C, 80°C, 90°C, 100°C ou 000 (température normale de l’eau).
3.3 Utilisation 1. Ouvrez le couvercle et remplissez le réservoir d’eau avec la quantité d’eau souhaitée. Notez que le niveau d’eau doit rester en dessous de la ligne MAX. 2. Fermez le couvercle. 3. Branchez l’alimentation électrique et mettez le produit en marche. 4.
Français 4. Résolution des problèmes Si les problèmes suivants surviennent lors de l’utilisation du produit, reportez-vous au tableau ci-dessous pour trouver une solution. Si les problèmes ne peuvent être résolus à l’aide de ces options, veuillez contacter notre service clientèle. Problème Cause Solution...
6. Stockage Stockez le produit dans un endroit sec et propre. Ne stockez pas le produit à des températures extrêmement élevées ou basses. 7. Élimination et recyclage Pensez à l’environnement et contribuez à un cadre de vie plus propre ! Vous pouvez contacter votre municipalité...
Français 8. Symboles Les avertissements et symboles suivants sont utilisés dans ce manuel, sur l’emballage et sur le produit (le cas échéant). Symbole Description Suivez les instructions du manuel et conservez-le pour toute référence ultérieure. Un avertissement accompagné de ce symbole indique une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner des dommages graves et/ou des blessures mortelles.
Service und Garantie Wenn Sie Service oder Informationen zu Ihrem Produkt benötigen, wenden Sie sich bitte an unser Kundendienstteam unter service@kitchenbrothers.nl. Wir gewähren auf unsere Produkte eine 2-jährige Garantie. Der Kunde muss bei Inanspruchnahme der Garantie einen Kaufnachweis vorlegen können. Produktmängel müssen uns innerhalb von 2 Jahren nach dem Kaufdatum gemeldet werden.
Page 43
Deutsch Inhaltsverzeichnis 1. Einleitung 1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung 1.2 Produktübersicht 1.3 Produktspezifikationen 1.4 Andere Eigenschaften 1.5 Inhalt der Verpackung 2. Sicherheit 2.1 Allgemein 2.2 Personen 2.3 Verwendung 2.4 Elektronik 3. Betriebsanleitung 3.1 Vor der ersten Benutzung 3.2 Bedienfeld 3.3 Verwenden Sie 3.4 Kalibrierung der Temperatur und der Wassermenge 3.5 RESET-Taste 4.
1. Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein KitchenBrothers-Produkt entschieden haben! Befolgen Sie stets die Sicherheitshinweise für einen sicheren Gebrauch. 1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung Ein Heißwasserspender dient der schnellen und effizienten Bereitstellung von heißem Wasser für verschiedene häusliche und gewerbliche Anwendungen. Das Gerät ermöglicht sofortiges heißes Wasser, ohne dass man warten muss, bis das Wasser in einem...
2. Sicherheit ACHTUNG! Stellen Sie sicher, dass die Verpackung außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt wird. Erstickungsgefahr! Lesen Sie vor dem Gebrauch das Handbuch und die Sicherheitshinweise sorgfältig durch. Der Lieferant ist nicht verantwortlich für die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise zur Verwendung und Handhabung des Geräts sowie für Sach- oder Personenschäden.
Deutsch und anderen Wohnumgebungen, in Bed & Breakfast-Umgebungen, auf Bauernhöfen usw. • Der Deckel und der Wassertank sollten sorgfältig gemäß den Reinigungsanweisungen in dieser Anleitung gereinigt werden. Das Produkt und alle Zubehörteile sind nicht spülmaschinenfest und dürfen nicht unter fließendem Wasser, durch Eintauchen, teilweises Eintauchen oder starke Benetzung gereinigt werden.
• Verwenden Sie das Gerät niemals zum Erhitzen von anderen Flüssigkeiten als Wasser, z. B. Kaffee, Tee oder Alkohol. • Das Gerät ist nicht für den Einbau in eine Wand oder einen Unterputzschrank geeignet. • Achten Sie darauf, dass immer eine Tasse unter dem Gerät steht, bevor Sie es einschalten.
Deutsch Sie, bis der Rauch verschwunden ist, bevor Sie den Inhalt des Geräts entfernen und unseren Kundendienst kontaktieren. • Lassen Sie das/die Kabel nicht über die Kante eines Tisches oder einer Arbeitsplatte hängen. • Legen Sie das/die Kabel nicht auf heiße Oberflächen oder in die Nähe von Öl. •...
3.2 Bedienfeld MILK (Milchtaste) Geben Sie die richtige Menge Milchpulver in die Flasche und halten Sie die Milchtaste gedrückt. Das Gerät zeigt eine Temperatur von 40°C an. Lassen Sie die Taste los, wenn Sie die gewünschte Wassermenge erhalten haben. Danach schaltet sich das Gerät automatisch VORSICHT! ◊...
Deutsch 4. Lassen Sie das Wasser laufen, bis der Behälter leer ist. 5. Das Gerät durchläuft ein 5-minütiges Reinigungsprogramm. Die Laufzeit des Programms wird auf dem Display angezeigt und erhöht sich bis zur Nummer 6. Wenn der Behälter leer ist, ist das Programm beendet. 6.
3.4 Kalibrierung der Temperatur und der Wassermenge Wenn die tatsächliche Temperatur und die Wassermenge zu sehr von den eingestellten Werten abweichen, kalibrieren Sie das Gerät wie folgt: 1. Füllen Sie den Tank bis zur maximalen Füllhöhe mit Wasser. 2. Stellen Sie eine Schüssel mit demselben Fassungsvermögen wie der Wassertank unter den Auslauf, um das Wasser aufzufangen.
Deutsch 4. Störungsbeseitigung Wenn die folgenden Probleme bei der Verwendung des Produkts auftreten, finden Sie in der nachstehenden Tabelle eine Lösung. Wenn die Probleme mit diesen Optionen nicht gelöst werden können, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst. Problem Ursache Lösung Füllen Sie den Wassertank bis zur Display zeigt E7 an.
6. Lagerung Lagern Sie das Produkt an einem trockenen, sauberen Ort. Lagern Sie das Produkt nicht bei extrem hohen oder niedrigen Temperaturen. 7. Entsorgung und Recycling Denken Sie an die Umwelt und tragen Sie zu einem sauberen Lebensraum bei! Sie können sich an Ihre Gemeinde wenden, um alle Informationen über die Entsorgungsmöglichkeiten für ausrangierte Produkte zu erhalten.
Deutsch 8. Symbole Die folgenden Warnhinweise und Symbole werden in dieser Anleitung, auf der Verpackung und auf dem Produkt (sofern zutreffend) verwendet. Symbole Beschreibung Befolgen Sie die Anweisungen in diesem Handbuch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf. Ein Warnhinweis mit diesem Symbol weist auf eine potenziell gefährliche Situation hin, die zu schweren Schäden und/oder tödlichen Verletzungen führen kann.
Need help?
Do you have a question about the KB754 and is the answer not in the manual?
Questions and answers