The company reserves the right to update machines and manuals, but it is not obliged to update machines and/or manuals previously manufactured/drawn up. This manual is an integral part of the machine and must accompany it should it be transferred or sold for whatever reason. SA35 – SA50 - Rev. A...
EXTRAORDINARY MAINTENANCE: operations that are necessary to correctly operate and keep the machine which, due to their complexity and/or hazardous nature, require the intervention of SA35 – SA50 - Rev. A...
Page 7
7. Lever for opening the cover that gives access to the cutting blade 8. Crumbs collection drawer with microswitch 9. Swivel wheels 10. Slice sliding support plate (it supports slices during cutting operations) 11. Electrical panel door Figure 1 SA35 – SA50 - Rev. A...
All such data are permanently printed on the plate. Data to be transmitted to the manufacturer in case of spare parts request. Figure 4 SA35 – SA50 - Rev. A...
Ensure that there is enough space around the machine to operate comfortably and to correctly carry out any cleaning, adjustment and/or maintenance operations. Brake the wheels by lowering the dedicated levers (Figure 6). UNLOCK LOCK Figure 6 SA35 – SA50 - Rev. A...
• Connect the plug (provided as standard) to the electrical power supply socket. • Check that the crumbs collection drawer is inserted in the machine's lower compartment • Close the cover that gives access to the bread compartment • Set the main switch to I (ON) SA35 – SA50 - Rev. A...
This option allows cutting a certain number of slices at the desired thickness (1F). Left window: select the number of slices; right window: select the thickness. Touch START to begin cutting, and MENU to return to the previous page SA35 – SA50 - Rev. A...
Page 13
Once the operation has been completed, the securing device will go back in its loading position, whereas the sliced bread will be on the left side of the compartment. After removing the slices, position the slice support plate (Ref. 10 Figure 1) to the right. SA35 – SA50 - Rev. A...
Remove any bread residues from the drawer during daily maintenance work. Figure 8 When carrying out this operation, wear protective gloves as you may come into contact with the sharp knife. SA35 – SA50 - Rev. A...
Figure 9. Use the 36 mm wrench supplied as standard to rotate the blade (with the felt) 5. Use a brush to remove any other bread residue from Figure 9 the blade 6. Clean the housing using a soft cloth SA35 – SA50 - Rev. A...
The wiring diagram is given with the manual and is an integral part of the same. The electrical panel is located on the rear of the machine SA35 – SA50 - Rev. A...
To clean the cutting chamber use a soft cloth. Areas marked in Figure 13 indicate the position of the bread sensor and of the reflector. These parts must not be cleaned with substances such as alcohol, thinners or solvents. Figure 13 SA35 – SA50 - Rev. A...
Electrocution caused by direct or indirect contact with live parts or by external factors that influence the electrical system The relative risks have been eliminated or reduced as much as possible and/or may be further reduced by implementing security measures and devices. SA35 – SA50 - Rev. A...
The safety devices must be reset and the protections put back in place and fastened using any of the supplied tools as soon as the reason for their removal/disabling has been eliminated. SA35 – SA50 - Rev. A...
(horizontally, at approximately 200 mm from the machine, and at 1.6 m from the floor), the machine working without loads and in standard operating conditions emits a continuous LAeq-weighted equivalent acoustic pressure lower than 70 dB(A), even when considering a maximum error of +2.0 dB(A) SA35 – SA50 - Rev. A...
Incorrect disposal or improper use of the equipment or parts of it may result in potentially negative and harmful effects on the environment and human health. SA35 – SA50 - Rev. A...
Page 22
Taglierina - Slicer ALLEGATO 1 ELENCO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST 15/05/2017 Rev. A SA35 – SA50 DISC CUTTER - KT-00.01.00.00 DISC GUARD POS. COD. DESCRIZIONE - DESCRIPTION KT-00.01.04.00 BLOCCHETTO - CUBE KT-00.01.03.00 PERNO - BOLT KT-00.01.02.00 BOCCOLA - BUSHING KT-00.01.01.00 MOLLA A COMPRESSIONE –...
Page 23
Taglierina - Slicer ALLEGATO 1 ELENCO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST 15/05/2017 Rev. A SA35 – SA50 DISC CUTTER - KT-02.00.00.00 Stepping motor set 2/16...
Page 24
Taglierina - Slicer ALLEGATO 1 ELENCO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST 15/05/2017 Rev. A SA35 – SA50 POS. COD. DESCRIZIONE - DESCRIPTION KT-02.01.00.00/b BRACCIO DI SUPPORTO – HOLDER ARM PARETE DI CONTENIMENTO DEL PANE – BREAD POSITIONING RETAINING KT-02.02.00.00/b WALL KT-02.03.00.00...
Page 25
Taglierina - Slicer ALLEGATO 1 ELENCO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST 15/05/2017 Rev. A SA35 – SA50 DISC CUTTER - KT3-00.00.00.00/a Assembly 4/16...
Page 26
Taglierina - Slicer ALLEGATO 1 ELENCO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST 15/05/2017 Rev. A SA35 – SA50 POS. COD. DESCRIZIONE - DESCRIPTION KT3-01.00.00.00 CORPO MACCHINA - HOUSING KT-02.00.00.00/b GRUPPO MOTORE PASSO-PASSO – STEPPING MOTOR UNITS KT3-03.00.00.00/a COPERCHIO INTERMEDIO – MIDDLE COVER KT3-04.00.00.00...
Page 27
Taglierina - Slicer ALLEGATO 1 ELENCO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST 15/05/2017 Rev. A SA35 – SA50 DISC CUTTER - KT3-03.00.00.00/a Middle cover 6/16...
Page 28
Taglierina - Slicer ALLEGATO 1 ELENCO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST 15/05/2017 Rev. A SA35 – SA50 POS. COD. DESCRIZIONE - DESCRIPTION KT3-03.01.00.00 LAMIERA DI COPERTURA – COVER SHEET KT-03.04.01.00 BLOCCHETTO DI SCORRIMENTO – SLIDE CUBE KT-03.05.00.00 BARRA ANGOLARE – ANGLE BAR KT3-03.00.03.00...
Page 29
Taglierina - Slicer ALLEGATO 1 ELENCO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST 15/05/2017 Rev. A SA35 – SA50 DISC CUTTER - KT3-04.00.00.00 Side huusing POS. COD. DESCRIZIONE - DESCRIPTION KT3-04.01.00.00 SPALLA SINISTRA – RIGHT WALL KT3-04.02.00.00 CORNICE - FRAME KT-04.06.01.00 PIASTRA REGGI FETTE - SLICE SLIDING SUPPORT PLATE KT-04.06.00.02...
Page 30
Taglierina - Slicer ALLEGATO 1 ELENCO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST 15/05/2017 Rev. A SA35 – SA50 DISC CUTTER - KT-05.00.00.00 Bag holder POS. COD. DESCRIZIONE - DESCRIPTION KT-05.01.00.00 FERMO ANGOLARE – ANGLE STOP KT-05.00.01.00 BARRA - BAR KT-05.00.02.00 RONDELLA - WASHER KT-05.00.03.00...
Page 31
Taglierina - Slicer ALLEGATO 1 ELENCO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST 15/05/2017 Rev. A SA35 – SA50 DISC CUTTER - KT3-06.00.00.00 Bottom drawer POS. COD. DESCRIZIONE - DESCRIPTION KT3-06.01.00.00 CASSETTO INFERIORE – BOTTON DRAWER KT3-06.00.01.00 PIASTRA IN POLICARBONATO – POLICARBONATE PLATE ATTUATORE PERINTERRUTTORE DI SICUREZZA –...
Page 32
Taglierina - Slicer ALLEGATO 1 ELENCO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST 15/05/2017 Rev. A SA35 – SA50 DISC CUTTER - KT3-07.00.00.00 Drive unit 11/16...
Page 33
Taglierina - Slicer ALLEGATO 1 ELENCO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST 15/05/2017 Rev. A SA35 – SA50 POS. COD. DESCRIZIONE - DESCRIPTION KT-07.01.00.00 RINFORZO ANGOLARE – ANGLE STIFFENER KT-07.02.01.00 PIASTRA MOTORIDUTTORE – MOTOREDUCER PLATE KT3-07.03.11.00 VOLANO – FLYWHEEL KT-07.03.03.00 ALBERO LAMA –...
Page 34
Taglierina - Slicer ALLEGATO 1 ELENCO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST 15/05/2017 Rev. A SA35 – SA50 DISC CUTTER - KT3-08.00.00.00 Top cover 13/16...
Page 35
Taglierina - Slicer ALLEGATO 1 ELENCO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST 15/05/2017 Rev. A SA35 – SA50 POS. COD. DESCRIZIONE - DESCRIPTION KT3-08.01.00.00 COPERCHIO SUPERIORE – UPPER COVER - part 1 KT3-08.02.02.00 PORTA RULLO – ROLLER HOLDER KT-08.00.01.00 SCHERMO IN POLICARBONATO – POLYCARBONATE SHEET KT-08.00.02.00...
Page 36
Taglierina - Slicer ALLEGATO 1 ELENCO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST 15/05/2017 Rev. A SA35 – SA50 DISC CUTTER - KT3-09.00.00.00 Oiling system unit 15/16...
Page 37
Taglierina - Slicer ALLEGATO 1 ELENCO PARTI DI RICAMBIO SPARE PARTS LIST 15/05/2017 Rev. A SA35 – SA50 POS. COD. DESCRIZIONE - DESCRIPTION KT3-09.01.01.00 ALLOGGIAMENTO LUBRIFICATORE – DISC LUBRIFICATOR HOUSING KT3-09.01.02.00 FELTRO - FELT KT3-09.01.05.00 ROTAIA PER SPAZZOLA – RAIL BRUSH KT3-09.01.06.00...
Page 38
Taglierina - Slicer ALLEGATO 2 SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM 15/05/2017 Rev. A SA35 – SA50 Main supply, main switch, 24 VDC power unit 1/10...
Page 39
Taglierina - Slicer ALLEGATO 2 SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM 15/05/2017 Rev. A SA35 – SA50 Emergency switch 2/10...
Page 40
Taglierina - Slicer ALLEGATO 2 SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM 15/05/2017 Rev. A SA35 – SA50 Actuator with saw drive inverter 3/10...
Page 41
Taglierina - Slicer ALLEGATO 2 SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM 15/05/2017 Rev. A SA35 – SA50 Stepper motor 4/10...
Page 42
Taglierina - Slicer ALLEGATO 2 SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM 15/05/2017 Rev. A SA35 – SA50 Oil pump and electromagnet 5/10...
Page 43
Taglierina - Slicer ALLEGATO 2 SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM 15/05/2017 Rev. A SA35 – SA50 KT-1 DRIVER POWER SUPPLY 6/10...
Page 44
Taglierina - Slicer ALLEGATO 2 SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM 15/05/2017 Rev. A SA35 – SA50 KT-1 DIGITAL INPUTS (I0 – I6) 7/10...
Page 45
Taglierina - Slicer ALLEGATO 2 SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM 15/05/2017 Rev. A SA35 – SA50 KT-1 DIGITAL INPUTS (I7 – I13) 8/10...
Page 46
Taglierina - Slicer ALLEGATO 2 SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM 15/05/2017 Rev. A SA35 – SA50 KT-1 DIGITAL OUTPUTS (Q1 – Q4) 9/10...
Page 47
Taglierina - Slicer ALLEGATO 2 SCHEMA ELETTRICO ELECTRIC DIAGRAM 15/05/2017 Rev. A SA35 – SA50 KT-1 DIGITAL OUTPUTS (Q5 – Q9) 10/10...
Page 48
IT GARANZIA Garanzia La parte venditrice garantisce l’attrezzatura nuova e in perfette condizioni estetiche e funzionali al momento della spedizione. La parte venditrice garantisce l’attrezzatura fornita nelle normali condizioni d’uso e secondo le specifiche tecniche del prodotto per un periodo di 12 mesi. Durante il periodo di garanzia la parte venditrice si impegna, a sua discrezione, a riparare o a sostituire le parti riconosciute difettose ma non al ritiro dell’attrezzatura.
Page 49
Salvo probados defectos ocultos son excluidos de la garantía las partes eléctricas y electrónicas. La garantía decae en caso de la utilización impropia de los equipos, por ejemplo: aplicaciones que no sean para las cuales se creó, o en caso de un uso “no normal , por ejemplo un uso prolongado y repetitivo bajo esfuerzo (por uso normal se entiende un uso intermitente durante un turno de trabajo) La modificación del equipo implica la extinción automática de la garantía La devolución al vendedor de las piezas que se consideran defectuosas es una condición necesaria para la sustitución de las mismas.
Need help?
Do you have a question about the SA35 and is the answer not in the manual?
Questions and answers