Summary of Contents for Traxxas MINI MAXX 107154-1
Page 1
MODELL 107154-1 bedienungsanleitung www.modellmarkt24.ch...
Page 2
Funkfrequenz Belastungsinformation Die Strahlungsleistung des Traxxas LP-Geräts liegt unter den Industry Canada (IC) Funkfrequenz-Belastungslimits. Die Antenne für diesen Sender darf nicht mit anderen Sendern gleichzeitig betrieben werden. Es sei denn, es erfolgt in Übereinstimmung mit den FCC- und Industry Canada Verfahren für mehrere Sender. Gleichzeitiges Betreiben bedeutet einen Abstand von weniger als 20 cm zwischen den Antennen der Sender.
Page 3
Central Time (MEZ-7) erreichbar. Technische Unterstützung erhalten Sie auch Internet Händler kann das Produkt unter keinen Umständen zurücknehmen oder unter Traxxas.com/support. Gerne können Sie uns Ihre Frage auch per E-Mail Traxxas.com umtauschen, sollte es in irgendeiner Weise verwendet worden sein.
Page 4
SICHERHEITSHINWEISE Wir alle bei Traxxas wollen, dass Sie an Ihrem neuen Modell Freude • Isolieren der Kabel: Isolieren Sie freiliegende Kabel immer mit haben und dabei sicher sind. Fahren Sie vernünftig und vorsichtig. Dann Schrumpfschläuchen, um Kurzschlüssen vorzubeugen. Alle in dieser Anleitung wird es aufregend und sicher und Sie und alle um Sie herum werden viel •...
Page 5
Laderate führen, was wiederum ein Überladen, ungleiches auf die Risiken der Verwendung von LiPo-Batterien hingewiesen Laden der Zellen, Zellenbeschädigung und Feuer verursachen wurden. Traxxas emp ehlt nicht, dass jemand unter 18 Jahren kann. LiPo-Batterien ohne Aufsicht durch einen kompetenten und •...
Page 6
Zündquellen aussetzen. Dadurch können giftige erkennen können. Substanzen freigesetzt werden. Bei Augen- oder Hautkontakt • Verwenden Sie zum Au aden der iD-Batterien von Traxxas IMMER unverzüglich mit viel Wasser ausspüllen. ein Traxxas iD-Ladegerät. • Wenn eine Batterie beim Laden heiß wird (Temperatur höher •...
Stoßdämpferkolben erforderlich. Es kann sich aber immer als hilfreich erweisen, Sie im Werkzeugkasten eines funkferngesteuerten Modells zu haben: • Schutzbrille • Traxxas Ultra Premium Reifenkleber, Teilenr. 6468 (CA Kleber) • Hobbymesser iD® LiPo-Batterie 3 500 iD® LiPo-Balancer-Ladegerät • Seitenschneider oder mAh 7,4 V mit zwei Zellen* (nur iD®...
Page 9
KURZANLEITUNG: DAMIT ES SCHNELL LOSGEHT Die folgende Anleitung gibt einen Überblick über die Verfahren zur Inbetriebnahme Ihres Modells. Achten Sie auf das Logo Kurzan- leitung in den unteren Ecken der Kurzanleitung. Die Kurzanleitung ist nicht als Ersatz für die mit dieser 1.
Page 10
TRAXXAS TQ 2,4 GHz FUNKSYSTEM EINFÜHRUNG elektronische Geschwindigkeitsregler BL-2s ist darauf optimiert, Nutrasten Ihr Modell beinhaltet den Traxxas TQ 2,4 GHz-Sender. Beim praktisch zu eliminieren. Einschalten, sucht der TQ 2,G GHz-Sender automatisch eine freie Stromstärke - Die Stromstärke ist ein Maß für den Energie uss durch Frequenz und sperrt diese.
Page 11
TRAXXAS TQ 2,4 GHz FUNKSYSTEM Empfänger - Die Funkeinheit in Ihrem Modell, die die Signale des Senders Überhitzungsabschaltung - Eine, im elektronischen Geschwindigkeitsregler empfängt und diese an die Servos weiterleitet. eingesetzte, Temperaturüberwachungselektronik zur Erkennung Um einen Verlust des von Überlastung und Überhitzung der Transistorschaltkreise. Wenn Widerstand - In der Elektrik wird Widerstand als Maß...
TRAXXAS TQ 2,4 GHz FUNKSYSTEM MODELL - ELEKTRISCHES DIAGRAMM Ihr Modell beinhaltet den neuesten Traxxas TQ 2,4 GHz-Sender. Der BL-2s Elektrisches Diagramm Sender hat zwei Kanäle: Der eine Kanal steuert die Lenkung, der Motor Antenne zweite die Beschleunigung. Der Empfänger im Inneren des Modells (BL-2s 3300) verfügt über 3 Ausgangskanäle.
Page 13
Laden von Traxxas iD® NiMH-Batterien vorgesehen. Ältere be ndet sich an der Unterseite des Senders der Batterien, wenn die Hochstromanschlüsse von Traxxas sind mit diesem Ladegerät nicht Funktionsanzeige nicht grün kompatibel. Versuchen Sie NICHT, ältere Anschlüsse mit Gewalt leuchtet. Überprüfen Sie bei mit dem Ladeanschluss zu verbinden.
Batterie-Packs sind alle mit grün. Die Anzahl der Blinksignale zeigt den Lösungen finden Sie nachstehend. Wiederholt sich der Fehlercode einer Traxxas Batterie-iD Ladefortschritt an. oder kann nicht behoben werden, wenden Sie sich an den Traxxas- ausgestattet. Diese exklusive Funktion ermöglicht Kundendienst. Batterie angeschlossen Batterieladegeräten von...
Page 15
Kontakt ächen stellen positiven Strom uss mit geringstmöglichem und das weiße Kabel am Ende der Widerstand sicher. Der Traxxas-Anschluss ist sicher, lange haltbar, einfach Metallspitze nicht biegen oder zu klemmen und liefert die gesamte Leistung, die die Batterie zur abschneiden.
Page 16
TRAXXAS TQ 2,4 GHz FUNKSYSTEM FUNKSYSTEMSTEUERUNG • Damit Empfänger und Sender korrekt miteinander kommunizieren können, muss der Empfänger im Modell innerhalb von 20 Sekunden nach dem Denken Sie immer daran, den Sender eingeschaltet werden. Die LED am Sender blinkt schnell rot zur Sender zuerst ein- und zuletzt Anzeige eines Verbindungsfehlers.
Page 17
TRAXXAS TQ 2,4 GHz FUNKSYSTEM Beschleunigung umkehren: 6. Wenn Sie von oben auf Ihr Hinweis: Eine Umkehr der Beschleunigung ist bei elektronischen Modellen Modell sehen, sollten die Rückwärtsfahren: Drücken meistens nicht nötig, da Probleme mit der Beschleunigung normalerweise Vorderräder geradeaus nach Sie während des Fahrens den...
Page 18
TRAXXAS TQ 2,4 GHz FUNKSYSTEM Höhere Geschwindigkeiten erfordern größere Distanz TQ 2,4GHz Verbindungsanleitung Je schneller Sie mit Ihrem Modell fahren, desto schneller wird es das Für korrekten Betrieb müssen der Sender und der Empfänger elektronisch Ausfallsicherung Limit des Funkbereichs erreichen. Bei Höchstgeschwindigkeit können die “verbunden”...
Page 19
Batterieanschluss: ein Überladen von LiPo-Batterien zu verhindern. LiPo-Batterien sind nur für Lesen Sie alle Programmierungsschritte aufmerksam, bevor Sie beginnen. Traxxas iD® Hochstrom- fortgeschrittene Benutzer vorgesehen, die auf die Risiken der Verwendung von Anschluss Wenn Sie während der Programmierung die Orientierung verlieren oder Grün, dann rot...
Page 20
EINSTELLEN DES ELEKTRONISCHEN GESCHWINDIGKEITSREGLERS Trainingsmodus auswählen 6. Bewegen Sie den Hebel wieder in die Nullposition, um die Programmierung zu beenden. Beachten Sie, dass es eine programmierte Verzögerung gibt, wenn Sie (Pro l 3: 50% Vorwärts, 100 % Bremsen, 50% Rückwärts) Der Patentiertes von vorwärts auf rückwärts umschalten.
Page 21
Verlust der Funksteuerung verursachen. Halten Sie deshalb immer FAHREN UNTER NASSEN BEDINGUNGEN einen Sicherheitsabstand nach allen Seiten rund um Ihr Modell ein, um Kollisionen zu Ihr neues Traxxas-Modell ist mit wasserdichten Funktionen ausgestattet, vermeiden. um die Elektronik im Modell zu schützen (Empfänger, Servos, elektronischer •...
Page 22
MIT IHREM MODELL FAHREN • Der Traxxas TQ 2.4GHz-Sender ist nicht wasserabweisend. Setzen Sie ihn Nach dem Fahren unter nassen Bedingungen keinen nassen Bedingungen wie z. B. Regen aus. 1. Trocknen Sie die Reifen, indem Sie sie schnell drehen, um das Wasser heraus zu schleudern.
Page 23
EINSTELLEN DES MODELL Wenn Sei genügend Erfahrung im Umgang mit Ihrem Modell haben, wollen Feineinstellung der Stoßdämpfer Sie eventuell zur Erzielung besserer Fahrleistungen die Einstellungen Die vier Stoßdämpfer des Modells beein ussen das verändern. Handling extrem. Wann immer Sie Ihre Stoßdämpfer austauschen oder Änderungen an den Kolben, Einstellung des Zahneingri s Federn oder am Öl vornehmen, nehmen Sie die...
Page 24
EINSTELLEN DES MODELL Zentrieren Ihres Servos Motoren und Getriebe Kompatibilitätstabelle - Übersetzungen Wenn Sie das Servohorn von Ihrem Lenkservo abgenommen haben oder der Einer der bedeutenden Vorteile des Getriebes Ihres Modells ist die extrem Die Tabelle unten zeigt eine Servo zu Servicezwecken ausgebaut wurde, muss der Servo erneut zentriert breit Palette an verfügbaren Übersetzungen.
Page 25
Di erential mit SAE 30.000K Silikonöl gefüllt. Verwenden Sie aber für alle empfehlen. Der Durchmesser der Räder ist ein innovatives Design und es Di erentiale nur Silikonöl. Traxxas bietet SAE 10.000W, 30.000W und 50.000W gibt eine Auswahl an verschiedenen Reifen, zusätzlich zu denen, die mit Öl an (siehe Ersatzeilliste).
Page 26
Stoßdämpfer unten leckt, ist es an der Zeit, ihn auszutauschen. Das 3. Überprüfen Sie die Funktion der Stoßdämpfer. Traxxas Austauschset für zwei Stoßdämpfer ist Teilenr. 2362. 4. Untersuchen Sie die Kabel auf ausgefranste Litzen und lose • Aufhängung: Untersuchen Sie das Modell regelmäßig auf Verbindungen.
Page 27
WARTUNG IHRES MODELLS Ausbau der Aufhängung und der Rutschkupplung Bei der Entwicklung Ihres Modells wurde großer Wert darauf gelegt, dass es einfach auseinander gebaut werden kann. Die gesamte vordere und hintere Aufhängung können mit nur wenigen Schrauben völlig intakt von Ihrem Modell abgebaut werden. Vollständige Montage-Diagramme nden Sie in den beiliegenden Explosionszeichnungen in der Serviceanleitung Ihres Modells.
Page 29
MODEL 107154-1 owner s manual ’ www.modellmarkt24.ch...
Page 30
Mini Maxx is similar in size to a 1/16 contact us and what your support options are. PRECAUTIONS scale vehicle, but it packs the power and strength of Traxxas’ toughest 1/10 scale monster trucks. Equipped with reliable BL-2s® Quick Start...
SAFETY PRECAUTIONS All of us at Traxxas want you to safely enjoy your new model. Operate Speed Control your model sensibly and with care, and it will be exciting, safe, and Your model’s electronic speed control (ESC) is an extremely powerful All instructions and fun for you and those around you.
LiPo battery usage, please consult with your local • ALWAYS use a Traxxas iD charger to charge Traxxas iD batteries. hobby dealer or contact the battery manufacturer. As a reminder, all •...
Page 34
SAFETY PRECAUTIONS (continued from previous page) • DO NOT leave the charger and battery unattended while • ALWAYS unplug the charger and disconnect the battery when not charging, discharging, or anytime the charger is ON with a battery in use. connected.
4-way wrench and shock pistons model, but are a good idea to include in any RC toolbox: • Safety glasses • Traxxas Ultra Premium Tire Glue, part #6468 (CA glue) • Hobby knife • Side cutters and/or needle nose pliers 3500mAh 7.4V 2-cell iD®...
Page 36
Spur Gear Receiver Box Rear Clipless Body Mount Steering Servo Rear Bumper Motor Electronic Speed Control Front Bumper Traxxas Toe Link Front Shock Tower High Current Connector Rear Shock Tower Pinion Gear Front Clipless Body Mount Shock (Damper) Lower Suspension Arm 8 •...
QUICK START: GETTING UP TO SPEED The following guide is an overview of the procedures for getting your model running. Look for the Quick Start logo on the bottom corners of Quick Start pages. The Quick Start Guide is not intended to replace the 1.
Page 38
TRAXXAS TQ 2.4GHz RADIO SYSTEM INTRODUCTION power more e ciently than mechanical speed controls so that Your model includes the TQ 2.4GHz transmitter. When powered the batteries run longer. An electronic speed control also has on, the TQ 2.4GHz will automatically locate and lock onto an...
Page 39
TRAXXAS TQ 2.4GHz RADIO SYSTEM Rotor - The rotor is the main shaft of the brushless motor. In a 2-channel radio system - The TQ radio system, consisting of brushless motor, the magnets are mounted to the rotor, and the the receiver, the transmitter, and the servos.
Page 40
TRAXXAS TQ 2.4GHz RADIO SYSTEM Your model is equipped with the Traxxas TQ 2.4GHz transmitter. MODEL WIRING DIAGRAM BL-2s Wiring Diagram The transmitter has two channels: Channel one operates the Motor steering, and channel two operates the throttle. The receiver...
WARNING: FIRE HAZARD! The included battery charger is designed for use ONLY with Traxxas iD® 2-cell LiPo (2s) batteries. Legacy Traxxas High- Current Connectors are not compatible with this charger. DO NOT try to force legacy connectors into the charge connector.
Page 42
Slowly Flashing Green LED Charging (see Charge Progress chart) rate, use a USB-C power source rated at 20 watts or higher and compatible with Quick Charge 3.0 (QC 3.0). Traxxas USB-C AC Power Solid Green LED Battery Fully Charged Adapter (part #2912) and Power Cable (part #2916) are designed to...
Secure, long-lasting, and easy to grip, the Traxxas connector is engineered to extract all the power your battery has to give. SETTING UP THE ANTENNA...
Page 44
TRAXXAS TQ 2.4GHz RADIO SYSTEM RADIO SYSTEM CONTROLS • In order for the transmitter and receiver to bind to one another, Remember, always turn the the receiver in the model must be turned on within 20 seconds transmitter on rst and o of turning on the transmitter.
Page 45
TRAXXAS TQ 2.4GHz RADIO SYSTEM Throttle reversing procedure: 6. When looking down at the Note: Throttle reversing is often times unnecessary on electric model, the front wheels Using Reverse: While driving, models, as issues with the throttle can usually be solved by...
Page 46
TRAXXAS TQ 2.4GHz RADIO SYSTEM Higher Speeds Require Greater Distance TQ 2.4GHz Binding Instructions The faster you drive your model, the more quickly it will near the For proper operation, the transmitter and receiver must be Failsafe limit of radio range. At top speeds, models can cover anywhere electronically ‘bound.’...
Low-Voltage Detection is activated to prevent over-discharging of Read through all of the programming steps before you Traxxas iD® High-Current LiPo batteries. LiPo batteries are intended only for the most advanced users that begin. If you get lost during programming or receive...
Page 48
ADJUSTING THE ELECTRONIC SPEED CONTROL 6. To stop, return the throttle trigger to neutral. Note that there is a 3. When the LED blinks red three times, release Patented Training Mode programmed delay when changing from reverse to forward. This the EZ-Set button.
Another major factor that a ects run time is how the model is driven. Run • The Traxxas TQ 2.4GHz transmitter is not water resistant. Do not subject it to times may decrease when the model is driven repetitively from a stop to top- wet conditions such as rain.
Page 50
DRIVING YOUR MODEL • Do NOT allow your model to come in contact with salt water (ocean 3. Rinse excess dirt and mud o the truck with low-pressure water, such as from a garden hose. Do NOT use pressure washer or other water), brackish water (between fresh water and ocean water), high-pressure water.
ADJUSTING YOUR MODEL Once you become familiar with driving your model, you might need Fine Tuning the Shocks The four shocks on the model greatly in uence to make adjustments for better driving performance. its handling. Whenever you rebuild your Adjusting Gear Mesh shocks, or make any changes to the pistons, Incorrect gear mesh is the most...
Page 52
ADJUSTING YOUR MODEL Gearing Compatibility Chart: Centering Your Servo Motors and Gearing The chart below shows the If you have removed the servo horn from your model’s steering servo, One of the more signi cant advantages to your model’s recommended gear combination or the servo has been removed for service or cleaning, the servo must transmission is the extremely wide range of available gear ratios.
Page 53
SAE 30,000W silicone di erential oil. cannot recommend the use of other non-Traxxas wheels with Only use silicone oil in the di erentials. Traxxas o ers SAE 10,000W, di erent speci cations. The diameter of the wheels is an innovative 30,000W, and 50,000W viscosity oil (see your parts list).
If the bottom of the shock is leaking, then it 1. Cracked, bent, or damaged parts is time for a rebuild. The Traxxas rebuild kit for two shocks is 2. Check the wheels and steering for binding. part #2362.
Page 55
MAINTAINING YOUR MODEL Your Mini Maxx was designed with ease of disassembly in mind. The entire front and rear suspension assemblies can be removed from the chassis fully intact with the removal of only a few screws. Refer to the exploded views included in the your model’s Service & Support Guide for complete assembly diagrams.
Page 57
MODÈLE 107154-1 manuel du propriétaire www.modellmarkt24.ch...
Page 58
à l’échelle 1/10 les plus nous et vos options en matière de soutien. OUTILS, robustes de Traxxas. Doté de la puissance et de la durabilité ables FOURNITURES, Démarrage rapide du système de motorisation sans balais BL-2s®, rien ne vous prépare ET ÉQUIPEMENT...
MESURES DE SÉCURITÉ Traxxas souhaite que vous utilisiez votre nouveau modèle en toute • Isolez les ls : Isolez toujours les ls exposés avec des gaines sécurité. Si vous utilisez votre modèle judicieusement et soigneusement, thermo-rétractables pour empêcher les courts-circuits.
• Utilisez EXCLUSIVEMENT un chargeur équilibreur au lithium con guration originale du fabricant a été modi ée, ou les batteries polymère (LiPo) Traxxas iD pour charger la batterie Traxxas iD fourni. dont les étiquettes sont manquantes ou illisibles vous empêchent N’utilisez jamais des chargeurs ou des modes de charge du type...
Page 62
MESURES DE SÉCURITÉ (suite de la page précédente) • NE PAS laisser se toucher les contacts ou les ls exposés de la • Si une batterie devient trop chaude au contact pendant la batterie. Cela présente le risque de court-circuit et de feu. charge (à...
à outils d’un modèle radiocommandé : • Lunettes de sécurité • Colle de pneu Traxxas Ultra Premium, pièce #6468 (colle CA) • Couteau à tout faire • Pinces coupantes de côté...
Page 64
Pare-choc arrière Moteur Contrôleur de Pare-choc avant vitesse électronique Connecteur haut Traverse Tour d’amortisseur avant courant de Traxxas Tour d’amortisseur arrière Engrenage à pignons Support de carrosserie avant sans clips Amortisseur (atténuateur) Bras de suspension inférieure 8 • MINI MAXX www.modellmarkt24.ch...
Page 65
DÉMARRAGE RAPIDE : MISE À JOUR Le guide ci-dessous est un aperçu des procédures à e ectuer pour faire fonctionner votre modèle. Recherchez le logo Démarrage rapide dans les coins inférieurs des pages marquées Démarrage rapide. Le guide de démarrage 1.
Page 66
SYSTÈME RADIO TQ DE 2.4GHz DE TRAXXAS INTRODUCTION des circuits avancés qui assurent le contrôle proportionnel Votre modèle comprend le transmetteur TQ de 2,4GHz. Une fois mis numérique précis de l’accélération. Les contrôleurs de vitesse en marche, le TQ de 2,4 GHz identifie et se braque sur une fréquence électroniques utilisent l’énergie plus e cacement que les...
Page 67
SYSTÈME RADIO TQ DE 2.4GHz DE TRAXXAS Position neutre - La position de repos que les servos cherchent Taux de kilovolts - Les moteurs sans balais sont souvent dé nis par le lorsque les commandes du transmetteur sont au neutre.
Page 68
SYSTÈME RADIO TQ DE 2.4GHz DE TRAXXAS DIAGRAMME DE CÂBLAGE DU MODÈLE Ce modèle est muni du transmetteur TQ de 2,4GHz de Traxxas. Diagramme de câblage du contrôleur BL-2s Le transmetteur dispose de deux canaux : Le premier canal Moteur Antenne actionne la direction et le second canal actionne l’accélération.
Si l’indicateur d’alimentation DEL conçu pour être utilisé UNIQUEMENT avec les batteries LiPo iD® n’est pas allumé vert, véri ez la à 2 éléments (2s) de Traxxas. Les anciens connecteurs à courant polarité des piles. Véri ez que 4 batteries alcalines AA élevé...
Page 70
Si le code d’erreur se répète ou Traxxas sont équipées la progression de la charge. ne s’efface pas, communiquez avec le service à la clientèle de Traxxas. avec identi ant (iD) de pile Traxxas. Cette fonctionnalité...
Les bornes plaquées or du connecteur de fil noir, ne pliez ni ne coupez la Traxxas, prévues de grandes surfaces de contact, assurent le ux du pointe métallique et ne pliez ni courant positif avec la moindre résistance. Sécuritaire, durable, et ne coupez le fil blanc au bout de la pointe métallique.
Page 72
SYSTÈME RADIO TQ DE 2.4GHz DE TRAXXAS COMMANDES DU SYSTÈME RADIO • Pour que le transmetteur et le récepteur soient connectés entre eux, le récepteur du modèle doit être allumé dans les 20 secondes suivant la N’oubliez pas d’allumer le mise en marche du transmetteur.
Page 73
SYSTÈME RADIO TQ DE 2.4GHz DE TRAXXAS Procédure d’inversion de l’accélération : 6. Lorsque vous regardez le Note : L’inversion de l’accélération est souvent non nécessaire sur les modèles modèle d’en haut, les roues Aller en marche-arrière : électriques, puisque tout problème d’accélération peut normalement être résolu avant doivent être parfaitement...
Page 74
SYSTÈME RADIO TQ DE 2.4GHz DE TRAXXAS Une distance plus grande est nécessaire pour les vitesses supérieures Instructions sur la connexion du TQ de 2.4GHz Plus vous le pilotez rapidement, plus le modèle s’approche rapidement Pour le meilleur fonctionnement, le transmetteur et le récepteur Sécurité...
Page 75
Vert puis rouge résultats inattendus, il su t de débrancher la pile, attendre N’utilisez pas les piles LiPo dans ce véhicule pendant que le de Traxxas iD® quelques secondes, rebrancher la pile et recommencer. détecteur de basse tension est désactivé.
Page 76
RÉGLAGE DU CONTRÔLEUR DE VITESSE ÉLECTRONIQUE 5. Faites avancer l’accélérateur encore une fois pour commuter en marche-arrière Choix du mode entraînement (pro l #3 : Avant 50%, frein 100%, arrière 50%) (pro l #1). 1. Branchez une pile entièrement chargée au BL-2s et allumez le transmetteur. Le témoin DEL s’éteint.
Page 77
UTILISATION EN CONDITIONS D’HUMIDITÉ de conduire abusive et imprécise aura comme conséquences un mauvais Votre nouveau modèle Traxxas a des fonctions imperméables à l’eau qui protègent rendement et des pièces abîmées. Prenez soin de votre modèle pour que vous les composantes électroniques du modèle (le récepteur, les servos, le contrôleur puissiez en jouir pendant longtemps.
Page 78
• Le transmetteur TQ 2.4GHz de Traxxas n’est pas résistant à l’eau. Ne 2. Enlevez les piles. l’exposez pas à des conditions d’humidité telles que la pluie. 3. Rincez le camion de toute saleté et boue avec de l’eau à basse pression, par exemple avec un d’un tuyau d’arrosage.
Page 79
RÉGLER LE MODÈLE Lorsque vous serez familiarisé(e) avec la conduite du modèle, il se Réglage n des amortisseurs Les quatre amortisseurs ont une in uence cruciale sur le peut que vous deviez e ectuer quelques réglages pour l’améliorer. comportement du modèle. Chaque fois que vous reconditionnez Réglage del’engrènement les amortisseurs ou modi ez les pistons, les ressorts ou changez L’engrènement incorrect est...
Page 80
RÉGLER LE MODÈLE Centrage du servo Moteurs et engrenage Diagramme de compatibilité de l’engrenage : Le diagramme Si les commandes du transmetteur semblent déréglées, il faudra Un des avantages les plus importants de la transmission du modèle est ci-dessous montre la gamme recentrer le servo.
Page 81
SAE 30,000 W. Mettez toujours roues du modèle ; par conséquent, Traxxas ne peut pas recommander de l’huile de silicone dans les di érentiels. Traxxas o re de l’huile à l’utilisation de jantes non-Traxxas avec de di érentes caractéristiques.
Page 82
2. Véri er que les roues et la direction ne sont pas grippées. reconditionner. La trousse de reconditionnement de Traxxas pour deux 3. Véri er le fonctionnement des amortisseurs. amortisseurs est la pièce #2362.
Page 83
ENTRETIEN DU MODÈLE Retrait de la suspension et de l’embrayage à slipper Ce modèle a été conçu pour être démonté facilement. Les ensembles de suspension avant et arrière peuvent être démontés du châssis intacts, en enlevant quelques vis. Voir les diagrammes de montage et les vues éclatées se trouvant dans le guide d’entretien du modèle. Démontage du module de suspension avant 1.
Need help?
Do you have a question about the MINI MAXX 107154-1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers