Summary of Contents for Everbrite Electronics E000007
Page 1
E000007 18-PACK MINI LED FLASHLIGHT SET USER MANUAL Thank you for purchasing EverBrite products, please read this manual carefully before use, and keep it for future reference!
PRODUCT PARAMETER 3 AAA Alkaline Batteries Lanyard length Power Max. Running time 25LM Max. Brightness PRODUCT INTRODUCTION Our miniature LED torches are built with a non-slip grip and come with a lanyard so you can safely carry the light. The aluminum body construc- tion is impact-proof and is built with durability and longevity in mind and making our lights extremely lightweight for carrying;...
WARNING WARNING! ● DO NOT allow throw and hit when the lamp is in use to prevent damage to the lamp and battery. ● Do not disassemble the lamp at will. If any problem, please consult the after-sales service. ● Do not use the light flashlight to directly illuminate the eyes, which will cause people's eyes to blur or even short-term blindness.
Page 4
E000007 CONFEZIONE DA 18 MINI TORCE A LED EVERBRITE MANUALE D'USO Grazie per aver acquistato i prodotti EverBrite, leggere questo manuale attentamente prima dell'uso e conservarlo per riferimento futuro!
Page 5
PARAMETRO DEL PRODOTTO 3 batterie alcaline AAA Lunghezza del cordino Energia 25 LM Max. Tempo di esecuzione Max. Luminosità INTRODUZIONE AL PRODOTTO Le nostre torce a LED in miniatura sono costruite con una presa antiscivolo e sono dotate di un cordino in modo da poter trasportare la luce in tutta sicurezza.
AVVERTIMENTO AVVERTIMENTO! ● NON permettere di lanciare e colpire quando la lampada è in uso per evitare danni alla lampada e alla batteria. ● Non smontare la lampada a volontà. In caso di problemi, consultare il servizio post-vendita. ● Non utilizzare la torcia elettrica per illuminare direttamente gli occhi, il che causerà...
Page 7
E000007 18 STÜCK MINI LED TASCHENLAMPEN SET BENUTZERHANDBUCH Vielen Dank für den Kauf von EverBrite Produkten, bitte lesen Sie dieses Handbuch vor dem Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie es zum Nachschlagen auf!
Page 8
PRODUKT PARAMETER 3 AAA Alkaline Batterien Lanyard Länge Stromversorgung Max. Laufzeit Max. Helligkeit 25 LM PRODUKTVORSTELLUNG Unsere Mini LED Taschenlampen sind mit einem rutschfesten Griff gebaut und kommen mit einem Lanyard, so dass Sie das Licht sicher tragen können. Die Aluminium Konstruktion mit Haltbarkeit und Langlebigkeit ist stoßfest und macht unsere Taschenlampen extrem leicht für das Tragen;...
Page 9
WARNUNG WARNUNG! ● Werfen und schlagen Sie die Lampe NICHT, wenn sie in Betrieb ist, um Schäden an der Lampe und der Batterie zu vermeiden. ● Zerlegen Sie die Lampe nicht. Bei Problemen wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. ●...
E000007 JEU DE MINI LAMPE DE POCHE LED 18 PIÈCES MANUEL D'UTILISATION Merci d'avoir acheté les produits EverBrite, Veuillez lire attentivement ce manuel avant de l'utiliser et gardez-le pour vous y référer ultérieurement !
Page 11
PARAMÈTRES DU PRODUIT 3 Piles Alcalines AAA Longueur du Cordon Puissance 25 LM Autonomie Maximale Luminosité Maximale PRÉSENTATION DU PRODUIT Nos torches LED miniatures sont construites avec une poignée antidérapante et sont livrées avec une lanière pour que vous puissiez transporter la lumière en toute sécurité.
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT! ● NE PAS permettre de lancer et de frapper lorsque la lampe est en cours d'utilisation pour éviter d'endommager la lampe et la pile. ● Ne démontez pas la lampe à volonté. En cas de problème, veuillez consulter le service après-vente. ●...
Page 13
E000007 18-PIEZAS MINI LINTERNAS LED MANUAL DEL USUARIO Gracias por comprar los productos EverBrite, por favor lea este manual cuidadosamente antes de usar y guárdelo para futuras referencias.
Page 14
PARÁMETROS DEL PRODUCTO Longitud del cordón 3 Pilas Alcalinas AAA Potencia 25 LM Tiempo Máx. de Funcionamiento Brillo Máx. INTRODUCCIÓN DEL PRODUCTO Nuestras mini linternas LED se construyen con un agarre antideslizante y vienen con un cordón para que pueda llevar la linterna con seguridad. La estructura del cuerpo de aluminio es resistente a los impactos y se fabrica pensando en la durabilidad y la longevidad, lo que hace que nuestras linternas sean muy ligeras y portátiles;...
ADVERTENCIA ADVERTENCIA! ● Cuando la linterna esté en uso, no la tire ni la golpee para evitar daños en la linterna y la pila. ● No desmonte la linterna a voluntad. Si tiene algún problema, consulte al servicio postventa. ● Por favor, no apunte la linterna directamente a los ojos, ya que puede causar visión borrosa o incluso ceguera de corta duración.
Need help?
Do you have a question about the E000007 and is the answer not in the manual?
Questions and answers