Read these operating instructions age to the device. completely and with care before using Zwilling accepts no liability for damage the citrus juicer. Keep these operating caused by failure to observe these instructions in a safe place. If you pass...
Page 3
Do not use the device outdoors or in rooms with a high level of humidi-ty (e.g., bathrooms). Only connect the device to a cor- rectly installed and grounded pow-er socket whose voltage matches the voltage specified on the type plate. www.zwilling.com...
Safety/Technical data Explanation of symbols Danger to life due to electric shock Danger of property damage and damage to the device Technical data Power supply 120V, 50-60Hz Energy consumption/output Protection class Length of connecting cable inches Dimensions (L x W x H) inches Weight Do not dispose of as household...
Page 5
Overview Overview Juicer cap and rind bowl Juice tray Large juice cone Juice Spout Small juice cone Drive axle Strainer Drive unit www.zwilling.com...
Operation Operation Starting up the citrus juicer Rinse the juice tray, juicer cone and strainer with clean water before using them for the first time. These accessories are dishwasher safe. The drive unit may only be wiped with a damp cloth. Place the juice tray and strainer on the drive unit and connect the device to a suitable mains socket.
Page 7
The extracted juice can flow into the vessel. For larger quantities of juice, it is recom- mended to leave the juice spout folded down when juicing and to place a larger vessel underneath it. www.zwilling.com...
Maintenance Maintenance Cleaning the citrus juicer Always clean carefully after use. Clean the juice tray, the juice cones and the strainer with water and a little detergent and rinse under running water to finish. These accessories are dishwasher safe. Please use only a damp cloth to clean the drive unit. Do not use abrasives or solvents. Make sure that the plug is disconnected from the power socket before...
In this way, you can help to conserve resources and protect the environment. For further details, please consult your retailer, ZWILLING (www.zwilling.com/service) or your local authori- ties. Children must not play with plastic bags and packing material, due to the risk of injury and suffocation.
Page 10
également ces à moins qu'elles ne soient surveillées instructions de service. attentivement, qu'elles aient reçu La société ZWILLING décline toute des instructions préalables concer- responsabilité pour les dommages nant l'utilisation sûre de l'appareil et résultant du non-respect des pré- qu'elles comprennent les risques qui sentes instructions de service.
Page 11
être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne qualifiée similaire afin d'éviter tout danger. Ne manipulez pas d'objets dans le panier pendant l'utilisation. Les che-veux, les mains et les vêtements doivent www.zwilling.com...
Sécurité / Caractéristiques techniques Interprétation des symboles Danger de mort par électrocution Risque de dommages matériels et d'endommagement de l'appareil Caractéristiques techniques Alimentation électrique 120V, 50-60Hz Consommation électrique/puis- sance Classe de protection Longueur du câble d'alimentation Dimensions (L x l x h) Poids Ne pas éliminer avec les or- dures ménagères.
Vue d’ensemble Vue d’ensemble Capuchon du presse-agrumes et bol à Bac à jus couenne Grand cône de jus bac à jus Petit cône de jus Axe d'entraînement Tamis Unité d'entraînement www.zwilling.com...
Page 14
Fonctionnement Fonctionnement Mettre en marche le presse-agrumes Rincez le bac à jus, le cône de pressage et le tamis à l'eau claire avant la première utilisation. Ces accessoires sont compatibles avec le lave-vaisselle. L'unité d'entraînement ne doit être essuyée qu'avec un chiffon humide. Placez le bac à jus et le tamis sur l'unité d'entraînement et branchez l'appareil sur une prise électrique appropriée.
Page 15
Le bec se verrouille en position basse. Le jus extrait peut s’écouler dans le récipient. Pour de plus grandes quantités de jus, il est recommandé de laisser le bec verseur rabattu lors de la préparation du jus et de placer un récipient plus grand sous le bec verseur. www.zwilling.com...
Entretien Entretien Nettoyage du presse-agrumes Nettoyez toujours soigneusement l’appareil après l’avoir utilisé. Nettoyez le bac à jus, les cônes à jus et le tamis avec de l’eau et un peu de détergent, puis rincez à l’eau courante pour terminer. Ces accessoires peuvent être lavés au lave-vaisselle. N’utilisez qu’un chiffon humide pour net- toyer l’unité...
électriques et électroniques usagés. Cela contribue à la protection des ressources et de l'environnement. Pour de plus amples informations, s'adresser à votre revendeur, à ZWILLING (www.zwilling.com/service) ou aux autorités locales. Ne laissez en aucun cas les enfants jouer avec des sacs en plastique et matériels d'em- ballage, puisque cela les expose à...
Seguridad Lea todas las partes de este manual de en el aparato. Zwilling no se hace responsa- instrucciones antes de utilizar el exprimidor de ble de los daños causados por la inobservan- cítricos. Guarde este manual de instrucciones cia de este manual de instrucciones.
Page 19
Si el cable de ali-mentación del inmediatamente des-pués de su uso y en caso dispositivo está da-ñado, debe ser de peligro reemplazado por el fabricante, el Servicio de Atención al Cliente del fabricante o una per-sona con capacitación similar para descartar cualquier peligro. www.zwilling.com...
Seguridad y Datos técnicos Explicación de los símbolos Riesgo de muerte por descarga eléctrica Peligro de daños materiales y daños en el aparato Características técnicas Fuente de alimentación 120V, 50-60Hz Consumo de energía/potencia Clase de protección inches Longitud del cable de conexión inches Dimensiones (largo x ancho x alto) Peso...
Vista general Vista general Tapa del exprimidor y recipiente de Bandeja de jugo corteza Cono de jugo grande Surtidor de jugo Cono de jugo pequeño Eje motor Tamiz Motor www.zwilling.com...
Page 22
Manejo Manejo Puesta en marcha del exprimidor de cítricos Enjuague la cubeta, el cono exprimidor y el tamiz con agua limpia antes del primer uso. Estos accesorios son aptos para el lavavajillas. El motor solo se puede limpiar con un paño húmedo. Coloque la cubeta y el tamiz sobre el motor y conecte el aparato a una toma de corriente adecuada.
Page 23
Se acopla en la posición inferior. El jugo extraído puede fluir hacia el recipiente. Para cantidades mas grandes de jugo, se recomienda dejar la boquilla de jugo do- blada hacia abajo y colocar un recipiente más grande debajo. www.zwilling.com...
Page 24
Cuidados Cuidados Limpieza del exprimidor de cítricos Limpiar siempre cuidadosamente después de su uso. Limpie la bandeja de jugo, los conos de jugo y el colador con agua y un poco de detergente y enjuague con agua para terminar. Estos accesorios son aptos para lavavajillas.
Con ello ayudará a preservar los recursos naturales y a proteger el medio ambiente. Contacte con su distribuidor, con ZWILLING (www.zwilling.com/service) o con las autoridades locales para obtener más información.
Page 26
® DOWNLOAD APP ZWILLING J.A. HENCKELS, LLC Pleasantville, NY 10570 www.zwilling.com...
Need help?
Do you have a question about the ENFINIGY 53109-0 and is the answer not in the manual?
Questions and answers