Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

M AG U S C H D 50 D I G I TA L CA ME R A

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CHD50 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Magus CHD50

  • Page 1 M AG U S C H D 50 D I G I TA L CA ME R A...
  • Page 2 928 E 124th Ave. Ste D, Tampa, FL 33612, USA, +1-813-468-3001, contact_us@levenhuk.com Levenhuk Optics s.r.o. (Europe): V Chotejně 700/7, 102 00 Prague 102, Czech Republic, +420 737-004-919, sales-info@levenhuk.cz MAGUS® is a registered trademark of Levenhuk, Inc. © 2006–2024 Levenhuk, Inc. All rights reserved. www.magusmicro.com...
  • Page 3 Index User Manual Ръководство за потребителя Návod k použití Bedienungsanleitung Guía del usuario Használati útmutató Guida all’utilizzo Instrukcja obsługi Manual do usuário Инструкция по эксплуатации Kullanım kılavuzu...
  • Page 4 ON/OFF button Бутон ON/OFF (ВКЛ./ИЗКЛ.) Tlačítko ON/OFF ON/OFF-Taste (Ein/Aus) SD card slot Слот за SD карта (zapnutí/vypnutí) SD-Kartensteckplatz DC port Постояннотоков порт Slot pro SD kartu DC-Port HDMI interface Интерфейс HDMI DC port HDMI-Schnittstelle Wi-Fi antenna/USB memory Wi-Fi антена/конектор за Rozhraní...
  • Page 5 Never look at the sun, a bright light source, or laser beam through the camera. It can cause permanent damage to your eyes. MAGUS high-speed HDMI cameras are designed to be paired with a digital microscope. Sony Starvis high-sensitivity sensor ensures perfect color reproduction and image quality even in low light conditions. You can install the camera software to view, save, and edit captured images and videos.
  • Page 6: M E Asur E Me Nt Too Lb Ar

    5. Double-click on the maximum visible distance and enter the value in actual units. 6. Enter the calibration setting and check the result. The program will save the calibration factor. 7. You can select any measurement unit later, and all the results will be re-calculated in accordance with this selection. C O N TRO L PAN EL To open the Camera control panel, move the mouse cursor to the left of the window.
  • Page 7 ICON FUNCTION ICON FUNCTION Float/Fix switch of the Circle: center and radius Measurement Toolbar Show/Hide Measurement 3 Point Circle: drawing up of a circle using three Objects points Select the desired Measurement Annulus Unit Select Magnification for 3 Points Annulus Measurement after Calibration Two Circles and its Center Distance: drawing up of two circles and the measurement of the...
  • Page 8: Ca M E R A C Ontro L Too Lbar

    CA M E R A C ONTRO L TOO LBAR To open the Camera Control Toolbar, move the mouse cursor to the bottom of the window. The control toolbar will automatically pop up. ICON FUNCTION ICON FUNCTION Zoom In the Video Window Zoom Out the Video Window Horizontal Flip Vertical Flip...
  • Page 9 S ET TING S N ET WO R K Select the AP mode to connect one digital camera using the Wi-Fi adapter (included). Select the STA mode to connect multiple digital cameras using the Wi-Fi router. Enter the SSID of the router and the password of the router to start operation.
  • Page 10: Image Format

    I M AGE FOR MAT JPEG: you can save files in the JPEG format to get a high compression and high quality images and to save the storage space. Image Format TIFF: Tag Image File Format (TIFF) is a flexible bitmap format that is used to store images including photos and artistic images.
  • Page 11: System Requirements

    T H E KIT INCLUD ES MAGUS digital camera, 12V, 1A power adapter, HDMI cable, USB mouse, 32GB SD card, USB3.0 cable, USB flash drive with drivers and software, USB3.0 cable, CF-812AC USB Wi-Fi adapter, mounting plate and screws, user manual, and a warranty card.
  • Page 12 The warranty entitles you to the free repair or replacement of the Magus product in any country where a Levenhuk office is located if all the warranty conditions are met.
  • Page 13 4. След като антената започне да мига, изберете на компютъра си безжичната мрежа, към която искате да се свържете. Паролата е 12345678. 5. За свързване на няколко камери: Преместете курсора на мишката в долната част на прозореца и лентата с инструменти за управление ще се покаже...
  • Page 14 ROI White Balance Регулира баланса на бялото на представляващата интерес (ROI баланс на бялото) зона при промяна на представляващата интерес зона. Sharpness (Отчетливост) Регулира нивото на отчетливост на видеото. Denoise Отстранява шума от видеото. (Отстраняване на шума) Saturation Регулира нивото на наситеност на цвета на видеото. (Наситеност...
  • Page 15 Вертикална линия Стрелка Извършете Калибриране чрез микрометър, за да се определи съответното отношение Паралелни линии между увеличението и разделителната способност, както и между измервателната единица и размера на пикселите на сензора. Експортиране на информацията от Измерва- 3-точкова вертикална линия нето в CSV файл (*.csv) Правоъгълник...
  • Page 16 ПА НЕ Л З А У П РАВ ЛЕ НИЕ Н А АВТО МАТ ИЧН ОТО ФОКУСИРАН Е Натиснете бутона AF, за да отворите Панела за автоматично фокусиране от дясната страна на прозореца и правоъгъл ната зона за фокусиране в центъра на изображението. Auto Focus Когато...
  • Page 17 N ET WO R K (М РЕЖА ) Изберете режима AP, за да свържете една цифрова камера чрез Wi-Fi адаптера (включен в доставката). Изберете режима STA, за да свържете много цифрови камери чрез Wi-Fi маршрутизатора. Въведете SSID и паро- лата на маршрутизатора, за да стартирате операцията. M EASUR E ME NT (И...
  • Page 18 V I D EO (ВИДЕО) Fast Forward/ Reverse Interval (Бързо Задава интервала от време на възпроизвеждането на видеофайловете. Напред/Назад Интервал) Video Encode Можете да избирате формата на кодиране на видеото H264 или H265. Кодирането H265 може да спести (Кодиране в значителна степен мястото за съхранение при запазване на качеството на кодиране. на...
  • Page 19 КО МП ЛЕ КТЪТ ВКЛ ЮЧВ А Цифрова камера MAGUS, захранващ адаптер 12 V, 1 A, HDMI кабел, USB мишка, SD карта 32 GB, кабел USB 3.0, USB флаш устройство с драйвери и софтуер, CF-812AC USB Wi-Fi адаптер, монтажна плоча и винтове, ръководство за...
  • Page 20: Грижи И Поддръжка

    изработката за период от 2 години от датата на покупката на дребно. Гаранцията Ви дава право на безплатен ремонт или замяна на продукта на Magus във всяка държава, в която има офис на Levenhuk, ако са изпълнени всички условия за гаранцията.
  • Page 21: Ovládací Panel

    P Ř I PO JENÍ FOTOA PAR ÁT U K PO ČÍ TAČI / N OTEB OO KU P RO STŘ EDN ICTV ÍM WI- F I Ujistěte se, že váš počítač podporuje Wi-Fi. 1. Nainstalujte software MAGUSView z USB flash disku (součástí dodávky) do počítače. 2.
  • Page 22 OVLÁDACÍ PANEL FOTOAPARÁTU FUNKCE POPIS FUNKCE Snap (Snímek) Pořídí snímek a uloží jej na SD kartu nebo na USB flash disk.. Record (Záznam) Nahraje video a uloží jej na SD kartu nebo na USB flash disk. Auto Exposure Automaticky nastaví dobu expozice a zisk podle hodnoty (Automatická...
  • Page 23 Výběr zvětšení pro měření po 3bodový prstenec kalibraci Dvě kružnice a vzdálenost jejich středů: Výběr objektu vykreslení dvou kružnic a změření vzdálenosti mezi středy těchto dvou kružnic Dvě tříbodové kružnice a vzdálenost jejich Úhel středů: vykreslení dvou tříbodových kružnic a změření...
  • Page 24 IKONA FUNKCE IKONA FUNKCE Přiblížení okna videa Oddálení okna videa Horizontální překlopení Vertikální překlopení Barva/šedá Zmrazení videa Zobrazení zkřížené čáry Překrytí obrazu Automatické zaostřování Porovnání obrazu s aktuálním videem Procházení obrázků a videí na SD kartě Nastavení Zkontrolujte verzi softwaru MAGUSView OV L ÁDACÍ...
  • Page 25 N ASTAVE NÍ N ET WO R K (S ÍŤ) Vyberte režim AP pro připojení jednoho digitálního fotoaparátu pomocí adaptéru Wi-Fi (součást dodávky). Vyberte režim STA pro připojení více digitálních fotoaparátů pomocí Wi-Fi routeru. Pro zahájení operace zadejte SSID routeru a heslo routeru. M E ASUR E M E N T ( MĚŘENÍ...
  • Page 26: L A N Guage (Jaz Yk)

    I M AGE FO R MAT (FORMÁT O BRÁZ KU) JPEG: soubory můžete ukládat ve formátu JPEG, abyste získali vysokou kompresi a vysokou kvalitu snímků a také Image Format ušetřili místo v úložišti. (Formát obrázku) TIFF: Tag Image File Format (TIFF) je flexibilní bitmapový formát, který se používá k ukládání snímků včetně fotografií...
  • Page 27: O Bsah Sady

    O BSAH SADY Digitální fotoaparát k mikroskopu MAGUS, napájecí adaptér 12 V 1 A, kabel HDMI, myš USB, 32 GB karta SD, kabel USB 3.0, USB flash disk s ovladači a softwarem, adaptér CF-812AC USB Wi-Fi, montážní deska a šrouby, uživatelská příručka a záruční...
  • Page 28: Péče A Údržba

    Na výrobky značky Magud, s výjimkou příslušenství, je poskytována 5letá záruka na vady materiálu a zpracování. Na veškeré příslušenství značky Magus se poskytuje záruka, že po dobu 2 let od data zakoupení v maloobchodní prodejně bude bez vad materiálu a provedení. Tato záruka vám v případě splnění všech záručních podmínek dává nárok na bezplatnou opravu nebo výměnu výrobku značky Magus v libovolné...
  • Page 29 V E R BINDEN SIE ME H RE R E K A ME R AS Ü BE R WI- F I M IT E IN EM P C / L A PTO P Vergewissern Sie sich, dass der PC WiFi unterstützt. 1. Installieren Sie die MAGUS View Software vom USB-Flash-Laufwerk (im Lieferumfang enthalten) auf dem PC. 2. Schließen Sie die Kamera an die Stromversorgung an (3). Schalten Sie die Kamera ein (1).
  • Page 30 B ED I E N F E LD Bewegen Sie den Mauszeiger auf die linke Seite des Fensters, um das Bedienfeld der Kamera zu öffnen. Das Bedienfeld wird automatisch eingeblendet. KAMERA-BEDIENFELD FUNKTION BESCHREIBUNG DER FUNKTION Nimmt das Bild auf und speichert es auf eine SD-Karte oder auf Snap (Schnappschuss) einem USB-Flash-Laufwerk.
  • Page 31 SYMBOL FUNKTION SYMBOL FUNKTION Float/Fix-Schalter der Kreis: Zentrum und Radius Symbolleiste zum Messen 3-Punkt-Kreis: zeichnen eines Kreises mit drei Messobjekte ein-/ausblenden Punkten Wählen Sie die gewünschte Kreisring Maßeinheit Vergrößerung für Messung nach 3-Punkt-Kreisbogen Kalibrierung wählen Zwei Kreise und ihr Mittelpunktsabstand: zeichnen von zwei Kreisen und Messung des Objekt auswählen Abstands zwischen den Mittelpunkten dieser...
  • Page 32 SY M BOL LE I STE KAMERAST EUERUNG Bewegen Sie den Mauszeiger auf den unteren Rand des Fensters, um die Symbolleiste der Kamera zu öffnen. Die Symbolleiste der Steuerung wird automatisch eingeblendet. SYMBOL FUNKTION SYMBOL FUNKTION Vergrößern des Videofensters Verkleinern des Videofensters Horizontal spiegeln Vertikal spiegeln Farbe/Grau...
  • Page 33: Ne Twor K ( Ne Tz Werk)

    Fokusbereich im Videoanzeigefenster Der Focus Region (Fokusbereich) dient zum Auswählen der Region von Interesse (ROI) für den Autofokus. Sie können auf einen beliebigen Teil des Videoanzeigefensters klicken, um die Position des Fokusbereichs für den Autofokusvorgang zu ändern. Wenn Sie das Autofokus-Bedienfeld schließen, wird auch der Focus Region (Fokusbereich) automatisch geschlossen.
  • Page 34: La N Guag E (Sprach E)

    M AGN I FI CATIO N (VERGRÖ SSERUN G) Legt den Namen des Vergrößerungselements bei der Kalibrierung fest, z. B. 4-fach, 10-fach, 100-fach usw. Es Name (Name) können auch andere Informationen hinzugefügt werden, z. B. das Mikroskopmodell, der Name des Bedieners, usw. Resolution Legt die Pixel pro Meter fest.
  • Page 35 Werkseinstellungen zurücksetzen) L I EF E RU MFANG MAGUS Digitalkamera, 12 V, 1 A Netzteil, HDMI-Kabel, USB-Maus, 32 GB SD-Karte, USB-Flash-Laufwerk mit Treibern und Software, USB 3.0-Kabel, CF-812AC USB WiFi-Adapter, Montageplatte und Schrauben, Bedienungsanleitung und eine Garantiekarte. SYSTE M AN FORD ERUNGEN Windows 8/10/11 (32 bit und 64 bit), Mac OS X, Linux, bis zu 2,8 GHz Intel Core 2 oder höher, mindestens 4 GB RAM, USB...
  • Page 36: Pflege Und Wartung

    Optikprodukte von Magus haben eine 5-jährige Garantie auf Material- und Verarbeitungsfehler. Für sämtliches Magus- Zubehör gilt eine 2-jährige Garantie ab Kaufdatum im Einzelhandel auf Material- und Verarbeitungsfehler. Die Garantie berechtigt in Ländern, in denen Levenhuk mit einer Niederlassung vertreten ist, zu Reparatur oder Austausch von Magus- Produkten, sofern alle Garantiebedingungen erfüllt sind.
  • Page 37 Las cámaras MAGUS de alta velocidad con interfaz HDMI están diseñadas para ser utilizadas con un microscopio digital. El sensor de alta sensibilidad Sony Starvis garantiza una reproducción del color y una calidad de imagen perfectas incluso en condiciones de poca luz.
  • Page 38 5. Haga doble clic en la distancia máxima visible e introduzca el valor en unidades reales. 6. Introduzca el ajuste de calibración y compruebe el resultado. El programa guardará el factor de calibración. 7. Puede seleccionar cualquier unidad de medida más adelante, y todos los resultados se volverán a calcular de acuerdo con esta selección.
  • Page 39 ICONO FUNCIONES ICONO FUNCIONES Interruptor Flotante/Fijo de la barra de herramientas de Circulo: centro y radio medición Mostrar/ocultar objetos de Círculo de 3 puntos: trazado de un círculo medición utilizando tres puntos Seleccione la unidad de medida Anillo deseada Seleccione Ampliación para medición después de la Anillo de 3 puntos calibración...
  • Page 40 BA R RA DE C ON T RO L DE LA CÁMARA Para abrir la barra de control de la cámara, mueva el cursor del ratón hacia la parte inferior de la ventana. La barra de control aparecerá automáticamente. ICONO FUNCIONES ICONO FUNCIONES...
  • Page 41 Región de enfoque en la ventana de visualización de vídeo La Focus Region (Región de enfoque) se utiliza para seleccionar la región de interés (ROI) para la operación de enfoque automático. Puede hacer clic en cualquier parte de la ventana de visualización de video para cambiar la posición de la región de enfoque para la operación de enfoque automático.
  • Page 42 MAG NIF ICATION ( A MP LI ACI Ó N ) Establece el nombre del elemento de aumento durante la calibración, como 4X, 10X, 100X, etc. También se puede Name (Nombre) agregar otra información, por ejemplo, modelo de microscopio, nombre del operador, etc. Resolution Establece los píxeles por metro.
  • Page 43: M I Sce Ll Aneou S (Mi Scelánea)

    EL K I T IN C LU YE Cámara digital MAGUS, adaptador de corriente de 12 V, 1 A, cable HDMI, ratón USB, tarjeta SD de 32 GB, cable USB 3.0, unidad flash USB con controladores y software, adaptador USB de red Wi-Fi CF-812AC, placa de fijación y tornillos, manual...
  • Page 44: Requisitos Del Sistema

    GA R ANT ÍA M AGUS Los productos ópticos de Magus tienen una garantía de 5 años contra defectos en materiales y mano de obra. Todos los accesorios Magus están garantizados contra defectos de materiales y de mano de obra durante 2 años a partir de la fecha de compra.
  • Page 45 A kamerán keresztül soha ne nézzen a Napba, erős fényforrásba vagy lézersugárba. Maradandó szemkárosodást okozhat. A MAGUS nagysebességű HDMI-kamerákat digitális mikroszkóppal való párosításra tervezték. A Sony Starvis nagy érzékenységű érzékelő gondoskodik a tökéletes színvisszaadásról és képminőségről, akár gyenge fényviszonyok esetén is.
  • Page 46 3. Amikor a skála képe kontrasztosan látszódik a monitor képernyőjén, rögzítse a képet. 4. Válassza ki a ''Calibrate'' (Kalibrálás) funkciót az Ön által használt szoftverben. 5. Kattintson kétszer a maximális látható távolságra, és adja meg az értéket a tényleges mértékegységekben. 6.
  • Page 47 IKON FUNKCIÓ IKON FUNKCIÓ A Mérés eszköztár Lebegő/fix Kör: középpont és sugár kapcsolója A mérési objektumok mutatása/ 3-pontos kör: kör rajzolása három pont elrejtése segítségével A kívánt mértékegység Gyűrű kiválasztása Nagyítás kiválasztása a 3 pontos körgyűrű kalibrálás utáni méréshez Két kör és azok középponti távolsága: két kör Objektum kiválasztása rajzolása, és a középpontjaik közötti távolság mérése...
  • Page 48 A K AME R A V E ZÉRLŐ ESZ KÖZ TÁRA A kamera vezérlőeszköztárának a megnyitásához mozgassa az egérmutatót az ablak aljára. A vezérlőeszköztár automatikusan megjelenik. IKON FUNKCIÓ IKON FUNKCIÓ A videóablak nagyítása A videóablak kicsinyítése Vízszintes megfordítás Függőleges megfordítás Színes/szürke Videó...
  • Page 49 Ha a Focus Region (Fókuszterület) funkció aktív, a Measurement Toolbar (Mérési eszköztár) nem jelenik meg, amikor az egérkurzort a videokijelző ablak tetejére viszi. BE ÁL LÍTÁSOK NE T WOR K (HÁLÓZ AT) Válassza az AP módot, ha egyetlen digitális kamerát szeretne csatlakoztatni a (mellékelt) Wi-Fi adapter segítségével. Válassza az STA módot, ha több digitális kamerát szeretne csatlakoztatni a Wi-Fi útválasztó...
  • Page 50 Delete (Törlés) A kiválasztott nagyítási elem törlése. Up (Fel) Kattintson az Up (Fel) gombra a kiválasztott elem felfelé mozgatásához. Down (Le) Kattintson a Down (Le) gombra a kiválasztott elem lefelé mozgatásához. I M AGE FOR MAT (KÉPFORMÁT UM) JPEG: a fájlok JPEG formátumban történő mentésével nagyfokú tömörítést érhet el, kiváló minőségű képeket Image Format kaphat, valamint tárhelyet takaríthat meg.
  • Page 51: Műszaki Adatok

    A K ÉSZLE T TA RTALMA MAGUS digitális kamera, 12 V, 1 A hálózati adapter, HDMI-kábel, USB-s egér, 32 GB-os SD-kártya, USB 3.0 kábel, USB pendrive illesztőprogramokkal és szoftverekkel, CF-812AC USB Wi-Fi-adapter, rögzítő lemez és csavarok, felhasználói kézikönyv és jótállási jegy.
  • Page 52: Ápolás És Karbantartás

    Le fotocamere HDMI ad alta velocità MAGUS sono progettate per essere utilizzate con un microscopio digitale. Il sensore Sony Starvis ad alta sensibilità assicura la perfetta riproduzione di colori e qualità di immagine anche in condizioni di scarsa illuminazione.
  • Page 53 C O N NE T TE R E LA FOTOCAME RA A UN PC/L A PTOP TRA MITE WI-FI Accertarsi che il PC supporti il Wi-Fi. 1. Installare il software MAGUSView dalla chiavetta USB (fornita in dotazione). 2. Connettere la fotocamera all’alimentazione (3). Accendere la fotocamera (1). 3.
  • Page 54 PA N N E L LO DI C O NT RO LLO Per aprire il pannello di controllo della Fotocamera, spostare il cursore del mouse a sinistra della finestra. Il pannello di controllo apparirà automaticamente. PANNELLO DI CONTROLLO DELLA FUNZIONE DESCRIZIONE FUNZIONE FOTOCAMERA Cattura l’immagine e la salva su una scheda SD o su un’unità...
  • Page 55 Seleziona l’Unità di misura Anello desiderata Seleziona Ingrandimento per le Annulus 3 punti Misurazioni dopo la Calibrazione Due cerchi e la distanza del centro: Selezione oggetto tracciamento di due cerchi e misurazione della distanza tra i centri dei due cerchi Due cerchi a 3 punti e la distanza del centro: tracciamento di due cerchi a 3 punti e Angolo...
  • Page 56 ICONA FUNZIONE ICONA FUNZIONE Ingrandire la finestra del video Ridurre la finestra del video Ribaltamento orizzontale Ribaltamento verticale A colori/Grigio Blocco video Visualizza linea di rilevamento Sovrapposizione immagine Messa a fuoco automatica Confrontare l’immagine con il video corrente Sfoglia immagini e video sulla scheda SD Impostazioni Controlla la versione di MAGUSView PA N NE LLO DI CO N T ROL LO D I MESSA A FUOCO AUTOMATICA...
  • Page 57 I M P OSTAZI O NI NE T WOR K (R E T E) Selezionare la modalità AP per connettere una fotocamera digitale mediante l’adattatore Wi-Fi (incluso). Selezionare la modalità STA per connettere molteplici fotocamere digitali mediante il router Wi-Fi. Inserire l’SSID e la password del router per avviare l’operazione.
  • Page 58: La Nguage (L Ingua)

    Up (Su) Fare clic su Up (Su) per spostare in alto la voce selezionata. Down (Giù) Fare clic su Down (Giù) per spostare in basso la voce selezionata. I M AGE FOR MAT (FORMATO IMMAGI NE ) JPEG: è possibile salvare file in formato JPEG per ottenere immagini ad alta compressione ed elevata qualità Image Format nonché...
  • Page 59: Requisiti Di Sistema

    LA CONF E ZION E CO NTI ENE Fotocamera digitale MAGUS, 12 V, alimentatore 1 A, cavo HDMI, mouse USB, scheda SD da 32 GB, cavo USB 3.0, chiavetta USB con driver e software, adattatore Wi-Fi USB CF-812AC, piastra per montatura e viti, manuale utente e certificato di garanzia.
  • Page 60 I prodotti ottici Magus sono coperti da 5 anni di garanzia per quanto riguarda i difetti di fabbricazione e dei materiali. Tutti gli accessori Magus godono di una garanzia di 2 anni a partire dalla data di acquisto per quanto riguarda i difetti di fabbricazione e dei materiali.
  • Page 61 PO D ŁĄCZE N IE KAMERY DO KO MPUT ERA /L A PTOPA ZA P OŚ REDN ICTWEM US B 2.0 1. Zainstaluj na komputerze oprogramowanie MAGUSView z dysku flash USB (w zestawie). 2. Podłącz kamerę do źródła zasilania (3). Włącz kamerę (1). 3.
  • Page 62: Panel Sterowania

    PA N E L STE ROWANI A Aby otworzyć panel sterowania kamery, przesuń kursor myszy do lewej strony okna. Panel sterowania pojawi się automatycznie. PANEL STEROWANIA KAMERY FUNKCJA OPIS FUNKCJI Rejestruje obraz i zapisuje go na karcie pamięci SD lub w Snap (Szybkie zdjęcie) pamięci USB.
  • Page 63 IKONA FUNKCJA IKONA FUNKCJA Przełącznik pływającego/stałego Okrąg: środek i promień paska narzędzi pomiarowych Wyświetlanie/ukrywanie Okrąg z 3 punktów: rysowanie okręgu przy obiektów pomiaru użyciu trzech punktów Wybór żądanej jednostki Pierścień kołowy pomiaru Wybór powiększenia dla pomiaru 3-punktowy pierścień kołowy po kalibracji Dwa okręgi i odległość...
  • Page 64 PAS EK N AR ZĘ DZ I DO ST EROWANI A KAMERĄ Aby otworzyć pasek narzędzi do sterowania kamerą, przesuń kursor myszy do dołu okna. Pasek narzędzi do sterowania pojawi się automatycznie. IKONA FUNKCJA IKONA FUNKCJA Powiększanie okna wideo Pomniejszanie okna wideo Obracanie w poziomie Obracanie w pionie Kolor/szary...
  • Page 65 Obszar ostrości w oknie wyświetlania wideo Focus Region (Obszar ostrości) służy do wyboru obszaru zainteresowania (ROI) w odniesieniu do działania autofokusa. Można kliknąć dowolną część okna wyświetlania wideo, aby zmienić położenie obszaru ostrości dla działania funkcji Autofokusa. Po zamknięciu panelu sterowania autofokusem automatycznie zostanie również zamknięty Focus Region (Obszar ostrości).
  • Page 66 M AGNIF ICAT ION (POWIĘ KS Z EN IE) Ustawia nazwę elementu powiększenia podczas kalibracji, np. 4X, 10X, 100X itp. Można również dodać inne Name (Nazwa) informacje, na przykład model mikroskopu, imię i nazwisko operatora itp. Resolution Ustawia liczbę pikseli na metr. (Rozdzielczość) Clear All (Wyczyść...
  • Page 67: Z Awartość Zestawu

    Z AWARTOŚĆ ZESTAWU Kamera cyfrowa MAGUS, zasilacz 12 V, 1 A, przewód HDMI, mysz komputerowa USB, karta pamięci SD 32 GB, przewód USB 3.0, dysk flash USB ze sterownikami i oprogramowaniem, adapter Wi-Fi USB CF-812AC, płyta montażowa i śruby, instrukcja...
  • Page 68: Wymagania Systemowe

    – W przypadku połknięcia małej części lub baterii należy natychmiast zwrócić się o pomoc medyczną. GWAR ANC JA MAGUS Produkty Magus, z wyjątkiem dedykowanych do nich akcesoriów, mają 5-letnią gwarancję na wady materiałowe i wykonawcze. Wszystkie akcesoria Magus są wolne od wad materiałowych oraz wykonawczych i pozostaną takie przez 2 lata od daty zakupu detalicznego.
  • Page 69 Nunca olhe para o sol, uma fonte de luz brilhante, ou raios laser através da câmara. Pode causar danos permanentes aos seus olhos. As câmaras HDMI de alta velocidade MAGUS foram concebidas para serem emparelhadas com um microscópio digital. O sensor de alta sensibilidade Sony Starvis garante uma reprodução perfeita de cores e uma excelente qualidade de imagem, mesmo em situações de luz fraca.
  • Page 70 4. Selecione a função ''Calibrate'' (Calibrar) no software que está a utilizar. 5. Faça duplo clique sobre a distância máxima visível e introduza o valor em unidades reais. 6. Introduza a definição de calibração e verifique o resultado. O programa guardará o fator de calibração. 7.
  • Page 71 ÍCONE FUNÇÃO ÍCONE FUNÇÃO Botão de alternar Flutuante/ Fixa da barra de ferramentas de Círculo: centro e raio medição Mostrar/Ocultar objetos de Círculo de 3 pontos: desenho de um círculo medição utilizando três pontos Selecionar a unidade de medida Anel pretendida Selecionar a ampliação para Anel de 3 pontos...
  • Page 72 BA R R A DE F E R R AMENTAS DE CON T RO LO DA CÂMAR A Para abrir a barra de ferramentas de controlo da câmara, mova o cursor do rato para a parte inferior da janela. A barra de ferramentas de controlo aparecerá...
  • Page 73 Nota! Se a função Focus Region (Zona de focagem) estiver ativada, a Measurement Toolbar (Barra de ferramentas de medição) não aparecerá quando o cursor do rato for movido para o topo da janela de exibição do vídeo. D E FI N IÇ Õ ES NE T WO R K (R E DE ) Selecione o modo AP para ligar uma câmara digital usando o adaptador Wi-Fi (incluído).
  • Page 74 Clear All (Limpar Limpa todos os itens de ampliação calibrados. tudo) Delete (Eliminar) Elimina o item de ampliação selecionado. Up (Para cima) Clique em Up (Para cima) para mover o item selecionado para cima. Down (Para baixo) Clique em Down (Para baixo) para mover o item selecionado para baixo. I MAGE FORM AT (FO R MATO DA I M AG E M) JPEG: pode guardar ficheiros em formato JPEG para obter imagens de alta compressão e alta qualidade, bem Image Format...
  • Page 75 O KI T IN C LUI Câmara digital para MAGUS, 12 V, transformador de 1 A, cabo HDMI, rato USB, cartão SD de 32 GB, cabo USB 3.0, unidade flash USB com controladores e software, adaptador Wi-Fi USB CF-812AC, placa de montage e parafusos, manual de...
  • Page 76: Requisitos Do Sistema

    Os produtos ópticos Magus estão abrangidos por uma garantia de 5 anos contra defeitos de material e de fabrico. Todos os acessórios Magus têm a garantia de isenção de defeitos de material e de fabrico durante 2 anos a partir da data de compra a retalho.
  • Page 77 Никогда не смотрите в камеру на солнце, на источник яркого света и лазерного излучения. Это может привести к необратимым повреждениям зрения. Высокоскоростные HDMI камеры MAGUS предназначены для совместного использования с цифровым микроскопом. Сенсор Sony Starvis с высокой чувствительностью обеспечивает идеальную цветопередачу и фиксацию изображения...
  • Page 78: Панель Управления

    Калибровка: 1. Поместите калибровочный слайд на предметный стол микроскопа. 2. Выберите рабочий объектив и установите максимальное разрешение камеры. 3. Получите на экране монитора контрастное изображение шкалы и снимите изображение. 4. Вызовите в используемой программе команду «Калибровка». 5. Укажите двумя щелчками мыши максимальное видимое расстояние и введите значение в реальных единицах. 6.
  • Page 79 П А Н Е Л Ь ИНСТРУ МЕ Н ТО В И З М ЕР ЕН И Й Чтобы открыть панель инструментов для измерений, переместите курсор мыши в верхнюю часть окна. Панель будет выведена на экран автоматически. ИКОНКА ФУНКЦИЯ ИКОНКА ФУНКЦИЯ...
  • Page 80 ПА НЕ ЛЬ ИНСТ РУ МЕ НТОВ УПРАВЛ ЕНИЯ Чтобы открыть панель инструментов управления, переместите курсор в нижнюю часть окна. Панель отобразится на экране автоматически. ИКОНКА ФУНКЦИЯ ИКОНКА ФУНКЦИЯ Развернуть окно видео на экране Свернуть окно видео на экране Отразить по горизонтали Отразить...
  • Page 81 Область фокусировки в окне вывода видеоизображения Элемент Focus Region (Область фокусировки) используется для выбора области интереса (ROI) для выполнения операции автофокуса. Вы можете нажать в любой части окна вывода видеоизображений, чтобы изменить положение области фокусировки для выполнения операции автофокусировки. Если вы закроете панель управления автофокусировкой, то область фокуси- ровки...
  • Page 82 M AGN IF ICATI ON (У ВЕ ЛИЧЕНИЕ) Устанавливает название варианта увеличения изображения при калибровке, например, 4X, 10X, 100X, и т. д. Name (Название) Можно добавить другие данные, например, модель микроскопа, имя оператора и т. п. Resolution Устанавливает количество пикселей на метр. (Разрешение) Clear All Удаляет...
  • Page 83 M I S CE L LA N EOU S (ПРОЧЕЕ) Clarity factor (Коэффициент Отображает или скрывает коэффициент четкости изображения (коэффициент резкости изображения) в окне четкости вывода видео, чтобы проверить фокусировку камеры. изображения) Ruler (Ruler) Отображает или скрывает Ruler (Шкалу) в окне вывода видеоизображения. Measurement Отображает...
  • Page 84: Комплект Поставки

    КО МП ЛЕ КТ П ОСТАВ КИ Цифровая камера MAGUS, блок питания 12 В,1 A, HDMI-кабель, USB-мышь, SD-карта 32 ГБ, кабель USB2.0, USB флеш-накопитель с драйверами и программным обеспечением, CF-812AC USB Wi-Fi адаптер, крепежная пластина и винты, инструкция по эксплуатации и гарантийный талон.
  • Page 85 Asla kameranın içinden güneşe, parlak bir ışık kaynağına veya lazer ışınına bakmayın. Gözlerinizde kalıcı hasara neden olabilir. MAGUS'un yüksek hızlı HDMI kameraları bir dijital mikroskopla eşleşecek şekilde tasarlanmıştır. Sony Starvis yüksek hassasiyetli sensör, düşük ışık koşullarında bile mükemmel renk üretimi ve görüntü kalitesi sağlar. Yakalanan görüntüleri ve videoları...
  • Page 86 5. Maksimum görülebilir mesafeye çift tıklayın ve fiili birimlerde değeri girin. 6. Kalibrasyon ayarını girin ve sonucu kontrol edin. Program kalibrasyon faktörünü kaydedecektir. 7. Daha sonra herhangi bir ölçü birimini seçin, tüm sonuçlar bu seçime göre yeniden hesaplanacaktır. KO N TRO L PA N ELI Kamera kontrol panelini açmak için fare imlecini pencerenin soluna getirin.
  • Page 87 SIMGE İŞLEV SIMGE İŞLEV Ölçüm Araç Çubuğu’nun Daire: merkez ve yarıçap Kaydır/Sabitle tuşu Ölçüm Nesnelerini Göster/ 3 Noktalı Daire: üç nokta kullanarak bir dairenin Gizle çizilmesi İstediğiniz Ölçüm Birimi’ni Halka seçin Kalibrasyon Sonrası Ölçüm 3 Noktalı Halka için Büyütme’yi seçin İki Daire ve Merkez Uzaklığı: iki dairenin çizilmesi Nesne Seçimi ve bu iki dairenin merkezleri arasındaki mesafenin...
  • Page 88 K A M E R A KO NT RO L ARAÇ ÇUB UĞU Kamera Kontrol Araç Çubuğunu açmak için fare imlecini pencerenin altına getirin. Kontrol araç çubuğu otomatik olarak açılacaktır. SIMGE İŞLEV SIMGE İŞLEV Video Penceresini Yakınlaştırma Video Penceresini Uzaklaştırma Yatay Çevirme Dikey Çevirme Renk/Gri...
  • Page 89 Video Görüntüleme Penceresindeki Odak Bölgesi Focus Region (Odak Bölgesi) otomatik odaklama işlemi için ilgi bölgesini (ROI) seçmek için kullanılır. Otomatik Odaklama işleminin odak bölgesi konumunu değiştirmek için video görüntüleme penceresinin herhangi bir bölümüne tıklayabilirsiniz. Otomatik Odaklama Kontrol Panelini kapattığınızda Focus Region (Odak Bölgesi) de otomatik olarak kapatılacaktır.
  • Page 90 M AGN IF ICATI ON (B ÜYÜT ME) Kalibrasyon sırasında 4X, 10X, 100X vb. gibi büyütme öğesi adını ayarlar. Mikroskop modeli, operatör adı vb. gibi Name (Ad) başka bilgiler de eklenebilir. Resolution Metre başına piksel sayısını ayarlar. (Çözünürlük) Clear All Kalibre edilmiş...
  • Page 91: Si Stem Ger Eks In I Mle R I

    K I T I ÇERIĞI MAGUS dijital kamera, 12 V, 1 A güç adaptörü, HDMI kablosu, USB fare, 32 GB SD kart, USB 3.0 kablosu, sürücüler ve yazılımın yer aldığı USB flaş sürücüsü, CF-812AC USB Wi-Fi adaptörü, montaj plakası ve vidalar, kullanım kılavuzu ve garanti kartı.
  • Page 92: Teknik Özellikler

    MAGUS GAR AN T IS I Magus optik ürünleri, malzeme ve işçilik kaynaklı kusurlara karşı 5 yıl garantilidir. Tüm Magus aksesuarları, perakende satış yoluyla alınmasından sonra 2 yıl boyunca malzeme ve işçilik kaynaklı kusurlara karşı garantilidir. Bu garanti sayesinde, tüm garanti koşulları...
  • Page 93 www.magusmicro.com...

Table of Contents