Page 1
CARMEN Garden set / Tuinset / Gartenset / Set de jardin/ Juego de jardín / Set da giardino / Zahradní set / Zestaw ogrodowy / Záhradný set / Kerti szett / Havesæt / Trädgårdsset / Hagesett / Σετ κήπου Instruction Manual Gebrauchsanweisung | Gebruikershandleiding | Mode d’emploi | Manual de usuario | lnstruzione per l’uso...
Page 2
WARNING! CHOKING HAZARD. Small parts. Not suitable for children under 36 months of age. The product must be assembled by an adult. Possible hazard description, e.g. in unassembled state, contents contain dangerous sharp points, so keep out of reach children. Keep plastic covers and bags away from children to prevent choking and danger.
Wipe clean with a mild soapy solution. Wipe dry with a clean and dry cloth. To ensure that you receive maximum pleasure from your new product, it is very important for you to read this instruction. Please note, that quality guarantee of AXI is only valid when this maintenance instruction has been followed carefully.
DE-Handbuch EINFÜHRUNG Herzlichen Glückwunsch zu deinem Kauf. AXI unternimmt alle Anstrengungen, um ein robustes und sicheres Produkt zu entwickeln und herzustellen. Mit dieser Wahl hast du ein Produkt erworben, an dem du viele Jahre lang Freude haben wirst. Vergewissere dich vor dem Gebrauch, dass alle Zubehörteile gemäß den empfohlenen Anweisungen in dieser Anleitung angeschlossen sind.
Page 11
Wische sie mit einer milden Seifenlösung ab. Wische sie mit einem sauberen und trockenen Tuch ab. Um sicherzustellen, dass du maximale Freude an deinem neuen Produkt hast, ist es sehr wichtig, dass du diese Anleitung liest. Bitte beachte, dass die Qualitätsgarantie von AXI nur gültig ist, wenn diese Pflegeanleitung sorgfältig befolgt wurde. Für dich zu wissen: Imprägnierte Produkte können riechen.
Page 12
INLEIDING Gefeliciteerd met uw aankoop. AXI stelt alles in het werk om een robuust en veilig product te ontwerpen en te produceren. Met deze keuze heeft u een product gekocht waar u jarenlang plezier van zult hebben. Controleer voor gebruik of alle acces- soires zijn aangesloten volgens de aanbevolen instructies in deze handleiding.
Page 13
CARMEN Als je een gebeitst product hebt gekocht, is het eerste onderhoud, afhankelijk van de weersomstandigheden, na 1-2 jaar nodig. De frequentie van het onderhoud hangt af van de weersinvloeden en de locatie van het product. Beitsproducten zijn niet beschermd tegen houtaantastende insecten of houtaantastende schimmels. De beits dringt niet door in het hout en kan afhankelijk van de weersomstandigheden afspoelen op vlakke productoppervlakken.
INTRODUCTION Félicitations pour ton achat. AXI met tout en œuvre pour concevoir et fabriquer un produit robuste et sûr. En faisant ce choix, tu as acheté un produit dont tu pourras profiter pendant des années. Avant toute utilisation, assure-toi que tous les accessoi- res sont connectés conformément aux instructions recommandées dans ce manuel.
Page 15
CS-Manual ÚVOD Blahopřejeme vám k nákupu. Společnost AXI vynakládá veškeré úsilí na konstrukci a výrobu robustního a bezpečného výrobku. Touto volbou jste si zakoupili výrobek, který budete užívat po dlouhá léta. Před použitím se ujistěte, že je veškeré příslušenství připojeno podle doporučených pokynů v tomto návodu.
Page 16
Otírejte jemným mýdlovým roztokem. Otřete do sucha čistým a suchým hadříkem. Abyste měli z nového výrobku maximál- ní potěšení, je velmi důležité, abyste si přečetli tento návod. Upozorňujeme, že záruka kvality AXI platí pouze při pečlivém dodržování tohoto návodu k údržbě.
Page 17
Wytrzyj do czysta łagodnym roztworem mydła. Wytrzyj do sucha czystą i suchą szmatką. Aby zapewnić maksymalną przyjem- ność z użytkowania nowego produktu, bardzo ważne jest przeczytanie niniejszej instrukcji. Pamiętaj, że gwarancja jakości AXI jest ważna tylko wtedy, gdy niniejsza instrukcja konserwacji jest dokładnie przestrzegana.
Page 18
CARMEN dobrze naoliwione. Olejuj je co najmniej raz w roku lub w razie potrzeby. Jeśli kupiłeś produkt bejcowany - pierwsza konserwacja, w zależności od warunków pogodowych, jest wymagana po 1-2 latach. Częstotliwość konserwacji zależy od warunków pogodowych i lokalizacji produktu.
Page 19
Čistite jemným mydlovým roztokom. Utrite do sucha čistou a suchou handričkou. Aby ste z nového výrobku mali maximálne potešenie, je veľmi dôležité, aby ste si prečítali tento návod. Upozorňujeme, že záruka kvality AXI je platná len pri dôslednom dodržiavaní tohto návodu na údržbu.
Page 20
HU-kézikönyv BEVEZETÉS Gratulálunk a vásárláshoz. Az AXI mindent megtesz annak érdekében, hogy robusztus és biztonságos terméket tervezzen és gyártson. Ezzel a választással olyan terméket vásárolt, amelyet hosszú éveken át élvezni fog. Használat előtt győződjön meg arról, hogy minden tartozékot a jelen kézikönyvben ajánlott utasításoknak megfelelően csatlakoztatott.
Page 21
Enyhe szappanos oldattal törölje le. Törölje szárazra tiszta és száraz ruhával. Annak érdekében, hogy maximálisan élvezhesse új termékét, nagyon fontos, hogy elolvassa ezt a használati utasítást. Kérjük, vegye figyelembe, hogy az AXI minőségi garan- ciája csak akkor érvényes, ha ezt a karbantartási útmutatót gondosan betartották.
Page 22
INTRODUKTION Tillykke med dit køb. AXI gør alt for at designe og fremstille et robust og sikkert produkt. Med dette valg har du købt et pro- dukt, som du vil få glæde af i mange år fremover. Før brug skal du sørge for, at alt tilbehør er tilsluttet i henhold til de anbefa- lede instruktioner i denne manual.
Page 23
INLEDNING Vi gratulerar dig till ditt köp. AXI gör allt för att konstruera och tillverka en robust och säker produkt. Med detta val har du köpt en produkt som du kommer att ha glädje av i många år framöver. Kontrollera före användning att alla tillbehör är anslut- na enligt de rekommenderade anvisningarna i denna manual.
Page 24
Torka rent med en mild tvållösning. Torka torrt med en ren och torr trasa. För att du ska få maximal glädje av din nya produkt är det mycket viktigt att du läser denna bruksanvisning. Observera att kvalitetsgarantin för AXI endast gäller när denna un- derhållsinstruktion har följts noggrant.
Page 25
INTRODUKSJON Gratulerer med kjøpet. AXI gjør sitt ytterste for å konstruere og produsere et robust og sikkert produkt. Med dette valget har du kjøpt et produkt som du vil ha glede av i mange år fremover. Før bruk må du kontrollere at alt tilbehør er tilkoblet i hen- hold til de anbefalte instruksjonene i denne håndboken.
Page 26
CARMEN Fargen på trykkimpregnerte produkter kan variere fra bord til bord og kan være lysere eller mørkere enn fargen på etikettene eller bildene, dette er treets naturlige egenskaper og helt normalt. Hvordan holder du produktet ditt vakkert i mange år fremover? Rengjør alltid produktet med en mild såpeløsning og tørk med en ren, tørr klut.
Page 27
EL-Εγχειρίδιο ΕΙΣΑΓΩΓΉ Συγχαρητήρια για την αγορά σας. Η AXI καταβάλλει κάθε δυνατή προσπάθεια για να σχεδιάσει και να κατασκευάσει ένα στιβαρό και ασφαλές προϊόν. Με αυτή την επιλογή, έχετε αγοράσει ένα προϊόν που θα απολαμβάνετε για πολλά χρόνια. Πριν από τη χρήση, βεβαιωθείτε ότι όλα τα εξαρτήματα είναι συνδεδεμένα σύμφωνα με τις συνιστώμενες οδηγίες του παρόντος...
Page 28
CARMEN ακόμη και μετά από επεξεργασία στο σπίτι. Διατηρείτε τα μεταλλικά μέρη του προϊόντος σας καλά λαδωμένα. Να τα λαδώνετε τουλάχιστον μία φορά το χρόνο ή όταν είναι απαραίτητο. Αποθήκευση Διατηρώντας τα ξύλινα υπαίθρια προϊόντα κάτω από τα σκίαστρα, θα μεγιστοποιήσετε τη διάρκεια ζωής του προϊόντος. Σας...
Page 29
CARMEN AXI is one of our brands with awesome products of great quality, that offers hours of active fun! Pragma Kruisboog 40 3905 TG Veenendaal Netherlands T: +31 (0)318 - 57 88 00 info@pragma-trading.com www.pragma-trading.com 240227BVG...
Need help?
Do you have a question about the CARMEN and is the answer not in the manual?
Questions and answers