Download Print this page
Frigidaire STACKIT7X Stacking Instructions
Frigidaire STACKIT7X Stacking Instructions

Frigidaire STACKIT7X Stacking Instructions

Front-load laundry stacking kit

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Instructions pour la superposition de la sécheuse
Instrucciones de instalación apilada de la secadora
KIT COMPONENTS:
• 1 Dryer Stacking Instructions
A 1 Front bracket with adhesive strip.
IMPORTANT - DO NOT remove backing
from adhesive strip until instructed to do so!
B 2 rear brackets
C 2 strips of protective fi lm (long)
D 2 strips of protective fi lm (short)
E 6 #10 (16x3.75) screws
A
WARNING
• Failure to disconnect from power source
before stacking could result in personal
injury or even death.
• Improper installation of dryer venting could
result in personal injury or damage to
property.
• To avoid back or other injury, have more
than one person move or lift the dryer.
• It is not recommended to stack a gas dryer
on a washer in a mobile home installation.
• Do not stack a dryer on top of washer
already installed on pedestal. Do not
stack washer on top of dryer. Do not stack
washer on top of another washer.
Preparing to stack
1. Be sure there is adequate space to stack
dryer on top of washer.
2. You will need a screw driver with a #2
square bit, isopropyl alcohol and a clean
cloth.
3. Read washer and dryer installation
instructions packed with each appliance
prior to stacking.
4. Be sure washer and dryer are both
unplugged!
Dryer Stacking Instructions
Front-Load Laundry
Laveuse à chargement frontal
Lavadora de carga frontal
COMPOSANTS DU NÉCESSAIRE:
• Instructions pour la superposition de la
sécheuse
A 1 support avant muni d'une bande adhésive.
IMPORTANT - N'ENLEVEZ PAS la pellicule
de la bande adhésive avant d'en avoir reçu
l'indication!
B 2 supports arrière
C 2 bandes de pellicule protectrice (longues)
D 2 bandes de pellicule protectrice (courtes)
E 6 vis n° 10 (16 x 3,75)
B
AVERTISSEMENT
• Ne pas débrancher l'appareil de sa source
d'alimentation en électricité avant de le
superposer peut causer des blessures,
voire la mort.
• Une installation inappropriée du système
de ventilation de la sécheuse peut causer
des blessures ou des dommages matériels.
• Pour éviter les blessures au dos ou d'autres
types de blessures, demandez l'aide
d'autres personnes pour déplacer ou
soulever la sécheuse.
• Il n'est pas recommandé de superposer
une sécheuse à gaz sur une laveuse dans
une maison mobile.
• Ne superposez pas une sécheuse sur
une laveuse déjà installée sur un socle.
Ne superposez pas une laveuse sur une
sécheuse. Ne superposez pas une laveuse
sur une autre laveuse.
Préparation à la superposition
1. Assurez-vous qu'il y a assez d'espace pour
superposer la sécheuse sur le dessus de la
laveuse.
2. Vous aurez besoin d'un tournevis à pointe
carrée n° 2, d'alcool isopropylique et d'un
chiff on propre.
3. Lisez les instructions d'installation de la
laveuse et de la sécheuse comprises dans
l'emballage de chaque appareil avant de
les superposer.
4. Assurez-vous que la laveuse et la sécheuse
sont débranchées!
COMPONENTES DEL KIT:
• 1 Instrucciones de instalación apilada de la
A 1 Soporte delantero con cinta adhesiva. IM-
B 2 soportes traseros
C 2 tiras de película protectora (largos)
D 2 tiras de película protectora (cortos)
E 6 tornillos n.º 10 (16x3,75)
C
• El no desconectar el suministro eléctrico
• La instalación inadecuada de la
• Para evitar lesiones en la espalda u otro
• No se recomienda instalar una secadora
• No apile la secadora sobre la lavadora si
Preparación para el montaje
1. Asegúrese de que haya espacio sufi ciente
2. Necesitará un destornillador con punta
3. Consulte las instrucciones de instalación
4. ¡Asegúrese de que tanto la lavadora como
secadora
PORTANTE : ¡NO retire la parte posterior de
la cinta adhesiva hasta que se le indique!
D
E
ADVERTENCIA
antes de la instalación apilada puede
ocasionar lesiones personales o incluso la
muerte.
ventilación de la secadora puede
ocasionar lesiones personales o daños a
la propiedad.
tipo de lesiones, procure levantar o mover
la secadora con la ayuda de más de una
persona.
a gas sobre una lavadora en una casa
rodante.
ya está instalada sobre un pedestal. No
apile la lavadora sobre la secadora. No
apile la lavadora sobre otra lavadora.
para instalar la secadora sobre la
lavadora.
cuadrada n.º 2, alcohol isopropílico y un
paño limpio.
de la lavadora y la secadora incluidas con
cada electrodoméstico antes de instalar
una sobre la otra.
la secadora estén desenchufadas!
A05103301B (1603)

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the STACKIT7X and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Frigidaire STACKIT7X

  • Page 1 Dryer Stacking Instructions Front-Load Laundry Instructions pour la superposition de la sécheuse Laveuse à chargement frontal Instrucciones de instalación apilada de la secadora Lavadora de carga frontal KIT COMPONENTS: COMPOSANTS DU NÉCESSAIRE: COMPONENTES DEL KIT: • 1 Dryer Stacking Instructions •...
  • Page 2 ENGLISH A) Preparing dryer for stacking B) Preparing washer for stacking 1. If already installed, disconnect dryer from electrical and gas Prepare top surface of washer connections and exhaust venting. On models with Steam Option, 1. Wipe front portion of top with isopropyl alcohol and a clean cloth. disconnect water supply to dryer.
  • Page 3: Fire Hazard

    C) Stacking dryer D) Connecting dryer 1. When washer is within 4 feet of its fi nal installation site, electrical and IMPORTANT water connections have been completed, and washer is level, have two or more people lift the dryer onto the washer. Refer now to dryer INSTALLATION INSTRUCTIONS including connections and venting.
  • Page 4 FRANÇAIS A) Préparation de la sécheuse pour la superposition B) Préparation de la laveuse pour la superposition 1. Si la sécheuse est déjà installée, débranchez les raccordements Préparation du dessus de la laveuse de l’alimentation en électricité et en gaz, ainsi que le conduit 1.
  • Page 5 C) Superposition de la sécheuse D) Raccordement de la sécheuse 1. Lorsque la laveuse se trouve à moins de 1,2 m (4 pi) de son emplacement IMPORTANT fi nal, que les raccordements pour l’alimentation en électricité et en eau ont été faits et que la laveuse est de niveau, soulevez la sécheuse à Reportez-vous maintenant aux INSTRUCTIONS D’INSTALLATION de deux ou à...
  • Page 6 ESPAÑOL A) Preparación de la secadora para su instalación apilada B) Preparación de la lavadora para la instalación apilada 1. Si la secadora ya se encuentra instalada, desconéctela de Preparación de la superfi cie superior de la lavadora las conexiones eléctricas y de gas, así como del conducto de 1.
  • Page 7: Peligro De Incendio

    C) Instalación apilada de la secadora D) Conexión de la secadora 1. Una vez que la lavadora se encuentre a aproximadamente 1 IMPORTANTE m (4 pies) del lugar de instalación fi nal, se hayan realizado las correspondientes conexiones eléctricas y de agua, y la lavadora A continuación, consulte las INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN de esté...
  • Page 8 CAUTION This stacking kit NOT for use with 5.8 cu. ft. dryer with 2 indents (items A) on side panel and 4 inch knockout (item B) for side venting. This dryer style will not mount with this kit and may cause personal injury or property damage.