NÁVOD NA POUŽITÍ
topenářskách teploměrů ETR
Ř
Popis a způsob použit
Topenářské teploměry ETR jsou určeny svou konstrukcí pro měření teplot
za provozních podmínek.
Mohou být instalovány v jakékoliv poloze. Hlavice teploměru může být
umístěna do prostředí jednoduchého dle ČSN 33 0300 v rozmezí -30°C až
110°C. Teploměry ETR jsou univerzálně použitelné přístroje k měření
místních teplot především v topenářském prostředí a lehkém průmyslu.
INSTRUCTION MANUAL
thermometers ETR for heating industry
Ř
Description and use:
Heating industry thermometeres type ETR are due to its structure designed
for temperature measurement under operating conditions.
May be installed in any position. The head of the thermometer may be
placed into simple ČSN 33 0300 in temperature range -30°C to 110°C.
ETR thermometers are generally applicable devices for measurement of
local temperatures mainly in heating and light industry. Installed in
apllications
of no specific hygenic requirements, using a well, which
protects the stem from liquids and pressures over 0,3MPa. Use in a liquid
or wet environment only with a well.
Instalují se tam, kde nejsou požadovány zvláštní hygien. předpisy, pomocí
jímky, která chrání stonek proti kapalinám a tlakům vyšším než
0,3MPa.Použití v kapalině a ve vlhkém prostředí pouze s jímkou.
Teploměry jsou automaticky vybaveny teploměrovou mosaznou jímkou PN
6 se závitem G1/2..
Jiné použití teploměru je třeba projednat s odborníkem. Nesmí se používat
jako bezpečnostní výstroj.
Materiál: hlavice - pozinkovaný plech
stonek – měď
průzor - akrylát
jímka - mosaz
Ř
Podmíky skladování
Skladovací prostory musí být bez chemických nebo jiných činitelů, které by
mohly působit rušivě na hotové uskladněné výrobky. S teploměry je nutno
zacházet šetrně a bez větších nárazů.
Teploměry musí být uloženy v suché místnosti s max. vlhkostí vzduchu 70%
a teplotou 0°C až 30°C, bez náhlých tepelných změn.
Ř
Instalace
Při instalaci se stonek nesmí vystavit rázům a ohybu. Teploměry nesmí být
upravovány pro instalační poměry.
Thermometers asre automatically equipped with a brass well PN 6 with
thread G1/2.
Other use of thermometer must be previously discussed with an expert.
Must not be used as a safety kit.
Material: head – galvanised sheet
stem – copper
inspection hole – acryl glass
well - brass
Ř
Storing conditions
The storing room must be without chemical contamination or other factors,
that could have a disruptive effect on products. The thermometers must be
treated with care and no major shocks.
Packed thermometers must be stored in a dry room with max. humidity 70%
and temperature between 0°C and 30°C, with no significant temperature
variations.
Ř
Installation
During the installation the stem may not be subjected to shocks and
bending. The thermometers must not be alterned for installation conditions.
Ř
Disposal
Disposal should be performed as follows: Hand into a recycling collection
point.
Ř
Possible minor failures and their elimination
Any failures of the thermometer must be rectified by the manufacturer only.
Ř
Likvidace
Likvidaci proveďte následujícím způsobem: Odevzdat do sběrných surovin.
Ř
Možné drobné závady a jejich odstraňování
Závady topenářských teploměrů odstranuje výhradně výrobce.
Ř
Záruka
Za předpokladu, že výrobek bude umístěn a používán v souladu s pokyny
uvedenými v návodu pro obsluhu, poskytuje výrobce záruku dle platného
zákoníku, pokud nebude sjednáno jinak.
Výrobce odmítne záruční opravu, jestliže byl přístroj poškozen:
-
při dopravě a skladování odběratelem, popř. jeho zákazníky,
-
při montáži nebo demontáži do zařízení odběratele, popř.. jeho
zákazníku.
Ř
Záruční a pozáruční opravy
Záruční a pozáruční opravy zajištuje výrobce. Vadný topenářský teploměr
reklamujte u prodávajícího. Reklamace teploměrů je uznána v případě, kdy
jsou splněné podmínky a to :
předložený záruční list reklamovaného tleploměru,
-
faktura zaplacených teploměrů,
-
byly dodrženy podmínky návodu na obsluhu a montáž.
-
Ř
Warranty
Provided, that the product has been placed and used according to the
instruction manual, the manufacturer provides with warranty in compliance
with a valid code, unless agreed otherwise.
The manufacturer will reject warranty repair, in case the product has been
damaged:
- during transport and storage of the purchaser, or his customers,
- during installation or disassembly of device of the purchaser or
his customer
Ř
Warranty and post-warranty repairs
Warranty and post-warranty repairs are provided by the manufacturer.
Warranty claim of a faulty product should be
warranty claim will be accepted in case, that following requirements are met:
- submitted warranty list of the given thermometer,
- paid invoice of the thermometer,
- the conditions and requirements of operating manual were met.
done at the seller. The
Need help?
Do you have a question about the ETR and is the answer not in the manual?
Questions and answers