EUROLAMP FS-1630 Instructions Manual

EUROLAMP FS-1630 Instructions Manual

Stand fan black 50 65w with double blade with remote control, 220-240v/50/65w

Advertisement

Available languages

Available languages

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
INSTRUCTIONS
300-20007(FS-1630)
ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΘΟΣΤΑΤΗΣ ΜΑΥΡΟΣ Φ50 65W ΜΕ ΔΙΠΛΗ ΦΤΕΡΩΤΗ ΚΑΙ ΚΟΝΤΡΟΛ
STAND FAN BLACK Φ50 65W WITH DOUBLE BLADE WITH REMOTE CONTROL
220-240V/Φ50/65W

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FS-1630 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for EUROLAMP FS-1630

  • Page 1 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ INSTRUCTIONS 300-20007(FS-1630) ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΘΟΣΤΑΤΗΣ ΜΑΥΡΟΣ Φ50 65W ΜΕ ΔΙΠΛΗ ΦΤΕΡΩΤΗ ΚΑΙ ΚΟΝΤΡΟΛ STAND FAN BLACK Φ50 65W WITH DOUBLE BLADE WITH REMOTE CONTROL 220-240V/Φ50/65W...
  • Page 2 Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες. Παρακαλείσθε να δώσετε ιδιαίτερη προσοχή στις πληροφορίες ασφαλείας. Σας συνιστούμε να κρατήσετε τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά. Please read these instructions carefully. Please pay particular attention to the safety informa- tion. We recommend that you keep the instructions for future reference. ΣΩΣΤΗ...
  • Page 3 ΠΡΟΣΟΧΗ 1. Μην αφήνετε τον ανεμιστήρα να λειτουργεί χωρίς επίβλεψη 2.Η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από άτομα (συμπεριλαμβανομένων παιδιών) με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης, εκτός εάν τους έχει δοθεί επίβλεψη ή οδηγίες 3.
  • Page 4 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1.Μπροστινό πλέγμα 2.Παξιμάδι σύσφιξης 3. Μικρή φτερωτή 4. Φτερωτή 5. Πλαστικό παξιμάδι σύσφιξης πλέγματος 6. Πίσω πλέγμα 7. Κουμπί περιστροφής 8. Πίνακας ελεγχου 9. Επάνω κολώνα επέκτασης 10.Παξιμάδι ρύθμισης ύψους 11. Κάτω κολώνα 12. Ροζέτα 13. Βάση 14. Βίδα βάσης ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ...
  • Page 5 ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΦΤΕΡΩΤΗΣ ΚΑΙ ΠΛΕΓΜΑΤΟΣ 1. Αφαιρέστε το παξιμάδι της κεντρικής μονάδα περιστρέφοντάς το δεξιόστροφα. Στη συνέχεια αφαιρέστε το πλαστικό παξιμάδι γυρίζοντάς το αριστερόστροφα. 2. Τοποθετήστε το πίσω προστατευτικό στη μονάδα κεφαλής και βεβαιωθείτε ότι η λαβή είναι προς τα πάνω 3.
  • Page 6: Οδηγιεσ Λειτουργιασ

    3. Η ροή αέρα μπορεί να ρυθμιστεί προς τα πάνω ή προς τα κάτω χαλαρώνοντας το κουμπί ρύθμισης κλίσης και ρυθμίζοντας την κατακόρυφη γωνία όπως επιθυμείτε. Ξανασφίξτε καλά το κουμπί. 4. Το ύψος του ανεμιστήρα μπορεί να ρυθμιστεί χαλαρώνοντας τον δακτύλιο ρύθμισης ύψους, ανυψώνοντας...
  • Page 7 ηλεκτρική σκούπα για τον καθαρισμό αυτών των αεραγωγών. Μην αποσυναρμολογείτε τον ανεμιστήρα για να αφαιρέστε τα χνούδια. 3. Σκουπίστε τα εξωτερικά μέρη με ένα μαλακό πανί με ένα ήπιο απορρυπαντικό. Μη χρησιμοποιείτε λειαντικά απορρυπαντικά ή διαλύτες και αποφύγετε το ξύσιμο της επιφάνειας. Μην χρησιμοποιείτε τα...
  • Page 8: Rules For Safe Operation

    WARNING 1. Do not leave the fan running unattended 2. The appliance is not to be used by persons(including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge unless they have been given super- vision or instruction 3.
  • Page 9 ASSEMBLY OF BASE 1. Attach column to base with "L" shape screw as shown, 2. Unscrew / take out extension neck 3. Slides stand ornament down the column to rest on base. 4. Pull out the internal pole and screw / fasten the extension neck back CAUTION: Height adjustment ring must be fully fastened motor section to the stand ASSEMBLY OF BLADE OF GRILLES 1.
  • Page 10: Remote Control

    2. To make/stop the fan head oscillate. Push down/pull up the clutch knob. 3. The airflow can be adjusted upward or downward by loosening the tilt adjustment knob and adjusted the vertical angle as desired. Retighten the knob securely. 4. The height of the fan can be adjusted by loosening the height adjustment ring carefully raising or lowering the fan and firmly tightening the ring.
  • Page 11: Maintenance Instruction

    MAINTENANCE INSTRUCTION The fan requires little maintenance. Do not try to fix it by yourself. Refer it to qualified service personnel if service is needed. 1. Before cleaning and assembling, do not plug the pins into the socket. 2. To ensure adequate air circulation to the motor. Keep vents at the rear of the motor housing from dust, fluff and etc.
  • Page 12 ΕΙΣΑΓΕΤΑΙ ΣΤΗΝ Ε.Ε. ΑΠΟ ΤΗΝ EUROLAMP ΑΒΕΕ: ΚΑΜΠΟΣ ΔΙΑΒΑΤΩΝ – ΙΩΝΙΑ 570 08, ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗ T: 2310 574802 ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΖΕΤΑΙ ΣΤΗΝ ΚΙΝΑ IMPORTED IN ΕU BY EUROLAMP SA: KAMPOS DIAVATA - IONIA 570 08,THESSALONIKI - GREECE T: +30 2310 574802 MADE IN CHINA info@eurolamp.gr...

This manual is also suitable for:

300-20007

Table of Contents