Page 4
Uživatelská příručka Základní informace: Děkujeme, že jste si zakoupili produkt značky iGET. Jednotlivé parametry, popis obrázky a vzhled v manuálu se mohou lišit v závislosti na jednotlivých verzích a updatech. Tiskové chyby vyhrazeny. Aktualizujte zařízení ihned, jakmile bude dostupná nová verze software! Kupující...
Page 5
Při pádu na tvrdý povrch nebo ostrý předmět však může prasknout. Na prasklý displej z důvodů mechanického poškození nebo nevhodného zneužití zařízení se nevztahuje záruka. GBV4000 disponuje certifikací IP68 na základě normy EN60529:1991+A1:2000+A2:2013. Stupeň krytí IP68 100% nezaručuje voděodolnost v jakýchkoliv podmínkách! (Dle...
Page 6
3. Do telefonu GBV4000 je možné použít 2x MICRO SIM a 1x microSD. 4. Vložte baterii zpět do telefonu. 5. Následně pomocí šroubováčku a přiloženými šroubky připevněte zadní kryt. Nabíjení baterie Před prvním použitím telefonu musíte nejdřív dobít jeho baterii na 100%.
Page 7
Bezpečnostní upozornění Nepoužívejte telefon, během řízení vozidla Nepoužívejte telefon na čerpacích stanicích. Telefon držte alespoň 15 mm od svého ucha a těla. Telefon produkuje jasné nebo blikající světlo. Drobné části telefonu mohou způsobit dušení Nevystavujte telefon k otevřenému ohni. Telefon může produkovat hlasitý zvuk. Telefon není...
Page 8
Součástí telefonu/PCB může být štítek, který detekuje vlhkost. V případě vlhkosti v telefonu štítek umístěný uvnitř telefonu zčervená. Výrobce má právo neuznat záruku u takto poškozeného telefonu. Poškození vyžadující odbornou opravu Pakliže dojde k následujícím případům, obraťte se na autorizovaný servis, nebo dodavatele: Do telefonu se dostala vlhkost.
Page 9
druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení (firemní a podnikové použití): Pro správnou likvidaci elektrických a elektronických zařízení si vyžádejte podrobné informace u Vašeho prodejce nebo dodavatele. Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení...
Page 10
Prohlášení o shodě: Tímto INTELEK spol. s r.o. prohlašuje, že typ rádiového zařízení GBV4000 je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na těchto internetových stránkách www.iget.eu. Záruční lhůta je na produkty 24 měsíců, pokud není...
Page 11
2011/65/EU nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních. Prohlášení k RoHS lze stáhnout na webu www.iget.eu. Provoz radiových zařízení: CZ: Toto rádiové zařízení lze v ČR provozovat v rámci všeobecného oprávnění VO-R/1/05.2017-2 a VO-R/12/09.2010-12. SK: Toto rádiové zařízení lze provozovat v rámci všeobecného povolení...
Page 13
Užívateľská příručka Základné informácie: Ďakujeme, že ste si zakúpili produkt značky iGET. Pre bezproblémové používanie produktu si prosím pozorne prečítajte nasledujúce manuál. Jednotlivé parametre, popis obrázky a vzhľad v manuáli sa môžu líšiť v závislosti na jednotlivých verziách a updatoch.
Page 14
Bezpečné použitie: GBV4000 disponuje zvýšenou odolnosťou. Nie je však mechanicky nezničiteľný. Displej je vyrobený z tvrdeného skla, ktoré zaručuje vyššiu odolnosť. Pri páde na tvrdý povrch alebo ostrý predmet však môže prasknúť. Na prasknutý displej z dôvodov mechanického poškodenia alebo nevhodného zneužitia zariadenia sa nevzťahuje...
Page 15
2. Vyberte batériu telefónu a odlepte fóliu, ktorá prekrýva kontakty. 3. Na zariadení GBV4000 môžete použiť 2x MICRO SIM a 1x microSD kartu. 4. Vložte batériu späť do telefónu. Potom upevnite zadný kryt pomocou skrutkovača a dodaných skrutiek. Nabíjanie batérie: Pred prvým použitím telefónu musíte najprv dobiť...
Page 16
Nepoužívajte telefón na čerpacích staniciach. Telefón držte aspoň 15 mm od svojho ucha a tela. Telefón produkuje jasné alebo blikajúce svetlo. Drobné časti telefónu môžu spôsobiť dusenie Nevystavujte telefón k otvorenému ohňu. Telefón môže produkovať hlasný zvuk Telefón nie je odolný voči kovovým pilinám. Nevystavujte telefón magnetickému žiareniu.
Page 17
Súčasťou telefónu / PCB môže byť štítok, ktorý detekuje vlhkosť. V prípade vlhkosti v telefóne štítok umiestnený vo vnútri telefónu sčervená. Výrobca má právo neuznať záruku u takto poškodeného telefónu. Poškodenie vyžadujúce odbornú opravu: Ked mu dôjde k nasledujúcim prípadom, obráťte sa na autorizovaného servisného technika Alebo dodávateľa pre odbornú...
Page 18
miesta. Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s národnými predpismi udelené pokuty. Informácie pre užívateľov k likvidácii elektrických a elektronických zariadení (firemné a podnikové použitie): Pre správnu likvidáciu elektrických a elektronických zariadení si vyžiadajte podrobné informácie u Vášho predajcu alebo dodávateľa.
Page 19
Prehlásenie o zhode: Týmto INTELEK spol. s r.o. prehlasuje, že typ rádiového zariadenia GBV4000 je v súlade so smernicou 2014/53/EU. Úplné znenie prehlásenia o zhode je k dispozícií na týchto internetových stránkach www.iget.eu. Záručná lehota je na výrobky 24 mesiacov, pokiaľ...
Page 20
2011/65/EU. Vyhlásenie k RoHS možno stiahnuť na webe www.iget.eu. Prevádzka rádiových zariadení CZ: Toto rádiové zariadenie je možné v ČR prevádzkovať v rámci všeobecného oprávnenia VO-R/1/05.2017-2 a VO-R/12/09.2010-12.
Page 22
Produkt angeführt ist. Der Garantieschein ist auf den letzten Seiten dieses Handbuchs. Sicherer Gebrauch: GBV4000 verfügt über erhöhte Beständigkeit. Er ist jedoch nicht mechanisch unzerstörbar. Das Display ist aus gehärtetem Glas hergestellt, das eine höhere Beständigkeit garantiert. Beim Sturz auf eine harte Oberfläche oder einen...
Page 23
GBV4000 verfügt über die IP68-Zertifizierung aufgrund Norm EN60529:1991+A1:2000+A2:2013. (Laut Hersteller 1,5 m Tiefe für 30 Minuten. IP68 Widerstand gilt nicht für Salzwasser.) Schutz IP68 garantiert 100%-Wasserfestigkeit unter allen Bedingungen. Nach dem Kontakt mit dem Wasser oder einer anderen Flüssigkeit empfehlen wir, das Telefon austrocknen zu lassen.
Page 24
Batterie aufladen: Vor dem ersten Gebrauch des Handys müssen Sie zuerst seine Batterie aufladen. 1. Verbinden Sie den Adapter mit dem Ladegerät. GBV4000 verfügt über einen Micro-USB-Stecker in einer erweiterten Version aufgrund seiner Gummi-Rüstung. Verwenden Sie beim Anschließen des Steckers keine Gewalt.
Page 25
Halten Handy Entfernung mindestens 15 mm von ihrem Ohr und Körper. Das Handy produziert ein helles oder blinkendes Licht. Kleine Teile Handys können Ersticken verursachen. Setzen Sie das Handy keinem offenen Feuer nicht aus. Das Handy kann einen starken Ton ausgeben. Setzen Sie das Handy keiner magnetischen Strahlung aus.
Page 26
wird der rosafarbene Schild im Handy rot. Der Hersteller hat das Recht, die Garantie bei einem so beschädigten Handy nicht anzuerkennen. Schäden, eine fachliche Reparatur erfordern: Falls folgende Fälle auftreten, wenden Sie sich an autorisierte Servicestelle oder Lieferanten: Ins Handy ist Feuchtigkeit eingedrungen. Das Handy wurde mechanisch beschädigt.
Page 27
Sie bei der örtlichen Behörde oder der nächsten Sammelstelle ein. Bei der unrichtigen Entsorgung dieser Abfallart können im Einklang mit den Nationalvorschriften Strafen verhängt werden. Informationen für Benutzer über Entsorgung der elektrischen und elektronischen Einrichtungen (Firmen- Unternehmensgebrauch): Für richtige Entsorgung der elektrischen sowie elektronischen Einrichtungen holen Sie ausführliche Informationen Ihrem Händler...
Page 28
Einschaltung setzen Sie sich auch dem Risiko des Stromunfalls aus. Übereinstimmungserklärung: INTELEK spol. s r.o. GmbH deklariert, dass der Typ des Radiogeräts GBV4000 im Einklang mit der Anweisung 2014/53/EU ist. vollständige Fassung über Einstimmung ist zur Verfügung auf Internetseite www.iget.eu.
Page 29
Verwendung von gefährlichen Stoffen in den elektrischen sowie elektronischen Geräten und sind im Einklang mit der Richtlinie 2011/65/EU. Erklärung RoHS heruntergeladen werden www.iget.eu. Der Betrieb des Radiogeräts: CZ: Tschechische Republik: Dieses Radiogeräts kann in Tschechische Republik im Rahmen der allgemeinen Berichtigung VO-R/1/05.2017-2 und VO-R/12/09.2010-12 betrieb werden.
Page 31
The buyer must instruct all persons to whom the goods would be subsequently sold. Product complaints do with your dealer if you are not on the web www.iget.eu indicated otherwise.
Page 32
Safety use: GBV4000 has an increased resistance. However, it is not mechanically undestroyable. The display is made of tempered glass, which ensures higher resistance. When dropped on a hard surface or sharp object, it may crack. The display cracked due to mechanical damage or improper misuse of the device is not covered by warranty.
Page 33
Before putting your phone into service you must recharge its battery for 100%. 1. Connect the adapter to the charger connector. The GBV4000 has a Micro USB connector in an extended version due to its rubber "armor". Do not use violence when connecting the connector.
Page 34
Hold the phone at least 15 mm from your ear and body. The phone produces a bright or flashing light. The small parts of the phone can cause suffocation. Do not expose your phone to open fire. The phone can produce a loud sound. The phone is not resistant to fillings.
Page 35
Moisture got into the phone. The phone is mechanically damaged. The phone is extremely overheated. 1) For household use: The given symbol (crossed-out wheeled bin) on the product or at accompanying documents means that used electrical and electronic products should disposed with household waste.
Page 36
In case of incorrect reassembly and subsequent connection you are also exposed to electric shock. Declaration of Conformity: Company INTELEK spol. s r.o. hereby declares that all GBV4000 devices are in compliance with essential requirements other relevant provisions of Directive 2014/53/EU.
Page 37
The components used in the device meet the requirements on the restriction of hazardous substances in electrical and electronic devices in accordance with Directive 2011/65/EU. The RoHS declaration can be downloaded from www.iget.eu. Operation of radio equipment: CZ: This radio equipment can be operated in the...
Page 39
że nie nie jest możliwe porównanie numeru seryjnego z wyżej wymienionych miejsc to nie ma pewnosci że produkt został kupiony u sprzedawcy iGET – taki towar powinien być odrzucony przez kupującego ponieważ reklamacja następnie musi jest odrzucana.
Page 40
Gwarancja dotyczy pęknięcia wyświetlacza spowodowanego przez mechaniczne uszkodzenie lub nieodpowiednie korzystanie z urządzenia. iGET GBV4000 dysponuje certyfikatem IP68 na podstawie normy (Według EN60529:1991+A1:2000+A2:2013. producenta 1,5 m głębokości przez 30 minut. Opór IP68 nie dotyczy soli.) Stopień...
Page 41
2. Wyjmij baterię z telefonu i wyjmij folii, pokrywają się z kontaktami. 3. Do GBV4000 można używać 2x kart SIM MICRO i 1x micro SD. 4. Włóż baterię z powrotem do telefonu. 5. Następnie zamocuj tylną pokrywę za pomocą...
Page 42
uduszenie. Nie wystawiaj telefonu na działanie ognia. Telefon może wydawać głośny dźwięk. wystawiaj telefonu promieniowanie magnetyczne. zbliżaj się telefonem urządzeń sanitarnych. Unikaj ekstremalnych temperatur (-10°C, +40°C). Na prośbę wyłącz telefon w szpitalach i innych pomieszczeniach sanitarnych. Telefon powinien być zawsze suchy. Na prośbę...
Page 43
Uszkodzenia wymagające profesjonalnej naprawy: Jeżeli dojdzie do następujących przypadków, zwróć się autoryzowanego serwisu dostawcy: Do telefonu przedostała się wilgoć. Telefon jest uszkodzony mechanicznie. Telefon zbytnio się przegrzewa. 1) Dla gospodarstw domowych: Przedstawiony symbol (przekreślony kosz) na produkcie lub w towarzyszącej dokumentacji oznacza, że zużyte elektryczne lub elektroniczne produkty nie mogą...
Page 44
krajowymi. Informacja utylizacji urządzeń elektrycznych i elektronicznych dla użytkowników (wykorzystanie firmowe lub handlowe): W celu właściwej utylizacji urządzeń elektrycznych elektronicznych uzyskaj szczegółowe informacje u swojego sprzedawcy lub dostawcy. Informacja dla użytkowników urządzeń elektrycznych elektronicznych w krajach poza Unią Europejską: Symbol przedstawiony powyżej (przekreślony kosz) obowiązuje jedynie w krajach Unii Europejskiej.
Page 45
Deklaracja zgodności: INTELEK spol. s r.o. deklaruje, że sprzęt radiowy GBV4000 jest zgodny z dyrektywą 2014/53/EU. Pełny tekst deklaracji zgodności EU jest dostępny na stronie internetowej www.iget.eu. Okres gwarancji wynosi 24 miesięcy dla produktów, chyba że zaznaczono inaczej. urządzenie może być...
Page 46
2011/65/EU. Oświadczenie o RoHS można pobrać ze strony internetowej www.iget.eu. Eksploatacja urządzeń radiowych CZ: radiowe urządzenie może działać w CR podstawie ogólnego zezwolenia VO-R / 1 / 05.2017-2 i VO-R / 12 / 09.2010-12.
Page 47
WCDMA: 2100/900 2.4G WiFi (20 MHz): 2412 – 2472 MHz 2.4G WiFi (40 MHz): 2422 – 2462 MHz Producent / Wyłączny dystrybutor produktów iGET w EU: INTELEK spol. s r.o., Ericha Roučky 1291/4, 627 00 Brno - Černovice, CZ Republika Czeska WEB: http://www.iget.eu...
Page 48
Alapvető információk Köszönjük, hogy iGET márkájú terméket vásárolt. A kézikönyvben megjelenő egyes paraméterek, a leírás, az ábrák és a készülék megjelenése különbözhet az egyes verzióktól és frissítésektől függően. A nyomdai hibák jogát fenntartjuk. Frissítse a készülékét azonnal, amint az új szoftververzió...
Page 49
Biztonságos használat: A GBV4000 fokozott ellenállással bír. Azonban mechanikailag károsodhat. A kijelző edzett üvegből készült, amely fokozott ellenállást garantál. A kemény felületre vagy éles tárgyra esés következtében azonban megrepedhet. Mechanikai sérülés vagy a berendezés nem megfelelő használata miatti megrepedt kijelzőre nem vonatkozik a jótállás.
Page 50
3. A GBV4000 telefonba 2x MICRO SIM és 1x microSD kártya helyezhető. 4. Ezt követően a csavarhúzó és a 4 csavar segítségével rögzítse a hátlapot. Az akkumulátor töltése: A telefon első használata előtt töltse fel az akkumulátorát 100%-ra.
Page 51
3. A telefon átkapcsolása alvó üzemmódba a Bekapcsolás gomb rövid megnyomásával történik Biztonsági óvintézkedések: Ne használja a telefont jármű vezetése közben. használja telefont üzemanyagtöltő állomásokon. A telefont tartsa legalább 15 mm-re a fülétől és testétől. A telefon éles vagy villogó fényt bocsát ki.
Page 52
Kérésre kapcsolja ki a telefont a repülőtereken vagy repülőgépekben. A telefont ne szerelje szét. A robbanásveszélyes és vegyi anyagok közelében a telefont kapcsolja ki. A telefont kizárólag hitelesített kiegészítőkkel használja. Vészhelyzetben hagyatkozzon csak telefonjára. A telefon/PCB része egy nedvességérzékelő címke. Nedvesség esetén a telefon belsejében elhelyezett címke pirossá...
Page 53
megsemmisíteni. termék helyes megsemmisítése érdekében adja le az erre kijelölt gyűjtőhelyen, ahol azt ingyenesen átveszik. Ezen termék helyes megsemmisítésével Ön elősegíti az értékes természeti források megőrzését, valamint hozzájárul a környezetre és emberi egészségre való esetleges negatív hatás megakadályozásához, amely helytelen hulladékmegsemmisítésből adódhatna.
Page 54
áll fenn. A berendezés helytelen összeszerelésével és újbóli bekapcsolásával szintén fennáll az áramütés kockázata. Megfelelési nyilatkozat: Az INTELEK spol. s.r.o. ezennel kijelenti, hogy a GBV4000 típusú rádióberendezés összhangban van a 2014/53/EU irányelvvel. Az EU megfelelési nyilatkozat teljes terjedelmében a www.iget.eu internetes oldalakon található meg.
Page 55
A termékekre 24 hónapos jótállási idő vonatkozik, amennyiben nincs másként meghatározva. Ez a berendezés a következő országokban használható: WIFI használati korlátozások: Olaszország - a WIFI-hálózat használatának feltételeit ún. Elektronikus kommunikáció kódexe tartalmazza. Norvégia - a 2,4 GHz-es sáv korlátozása csak a Ny-Ålesund település körüli 20 km-es területet érinti.
Page 56
Az RoHS nyilatkozat a www.iget.eu weboldalról letölthető. A rádióberendezések üzemeltetése: CZ: Ez a rádióberendezés a Cseh Köztársaságban a VO-R/1/05.2017-2 és a VO-R/12/09.2010-12 általános engedélyezés keretében üzemeltethető. SK: Ez a rádióberendezés a VPR – 07/2014, a VPR –...
WARRANTY CARD Product: Model: Serial / Batch number: Date of sale: (S/N) Warranty until: Sale document number: Seal of the store: Information for Customers about Warranty Terms and Conditions: Warranty shall apply to defects of purchased product, found during its warranty period. When purchasing a particular product, please consider carefully what properties and functions you expect your product to have.
Page 59
WARRANTY CARD instructions consistently. We recommend you to keep original product packing during the warranty period for possible transport of the product in such a way so as to prevent any product damage during its transport and handling. For the purpose of due application of any complaint about the product we recommend you to ask Seller to fill-in and confirm this Warranty Card including identification of serial number of purchased product,...
Page 60
WARRANTY CARD -product damage inconsistent with the operating instructions, technical standards safety regulations valid in the Czech Republic; -product damage resulting from normal wear and tear; -discharged batteries, decrease in battery capacity caused by its wear and tear; -product defects caused by the use in dusty, polluted or in any other way dissatisfactory environment pursuant to attached operating instructions.
Need help?
Do you have a question about the GBV4000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers