• Descrizione
• Description
1
2
3
• Configurazione
• Configuration
• Per la configurazione e l'installazione del dispositivo e per qualsiasi altra informazione, fare riferimento alla App o alla documentazione scaricabile dal sito:
• For device configuration and installation and for any other information, refer to the App or documentation that can be downloaded from the website:
• Pour la configuration et l'installation du dispositif et pour toute autre information, faire référence à l'App ou à la documentation téléchargeable en se rendant sur le site:
• Für die Konfiguration und Installation des Geräts und alle anderen Informationen siehe die App oder die von der Website herunterladbare Dokumentation:
• Para la configuración e instalación del dispositivo y para cualquier otra información, consultar la App o la documentación que puede descargarse en el sitio:
• Raadpleeg de app of de documentatie die van de website gedownload kan worden voor de configuratie en installatie van het apparaat:
• Para a configuração e instalação do dispositivo e para quaisquer outras informações, consulte a App ou a documentação que pode ser descarregada do sítio:
• Для конфигурирования и установки устройства и для получения любой другой информации обращаться к приложению или обращаться к документации, которую можно скачать на сайте:
:• لتهيئة وتثبيت الجهاز وألي معلومات أخرى، ي ُ رج َ ى الرجوع إلى التطبيق أو إلى الوثائق التي يمكن تنزيلها من الموقع
• ANDROID: richiede Android 5.0 o successivo con accesso a Google Play
• ANDROID: requires Android 5.0 or later with access to Google Play
• ANDROID : nécessite Android 5.0 ou suivant avec accès à Google Play
• ANDROID: erfordert Android 5.0 oder höher mit Zugriff auf Google Play
• ANDROID: requiere Android 5.0 o sucesivo con acceso a Google Play
• ANDROID: vereist Android 5.0 of hoger met toegang tot Google Play
• ANDROID: requer Android 5.0 ou posterior com acesso a Google Play
• ANDROID: Требует Android 5.0 или следующей версии с доступом к Google Play
: يتطلب نظام أندرويد 0.5 وما يليه مع اتصال بمتجر جوجل باليANDROID •
• Schemi elettrici
• Schémas électriques
• Electric diagrams
• Schaltpläne
• Schema base
• Basic diagram
• Schéma de base
• Grundschema
• Esquema de base
• Standaardscherma
• Esquema básico
• Базовая схема
• مخطط أساسي
JB/JG/JW4411C
YW/YD/YG4411C
• Proteggere con interruttore magnetotermico da 10 A
• Protect with 10 A thermal magnetic circuit breaker
• Protéger avec interrupteur magnétothermique 10A
• Togliere l'alimentazione prima di ogni intervento sull'impianto.
L'azionamento da remoto può causare danni a persone o cose.
• Switch the power supply OFF before any work on the system.
Remote operation may cause damage to people or property.
• Couper l'alimentation avant toute intervention sur l'installation.
L'actionnement à distance peut causer des dommages corporels ou matériels.
BTicino SpA – Viale Borri, 231 – 21100 Varese – Italy – www.bticino.com
• Description
• Beschreibung
1. Pulsante di comando
2. Led segnalazione
3. Pulsante di reset alle impostazioni
di fabbrica: mantenere premuto fino
all'accensione del led rosso
4. Morsetti di collegamento
Morsetto 1 = fase comandata (
Morsetto 2 = ingresso pulsante (P)
1. Control pushbutton
2. Notification LED
3. Factory reset pushbutton: press and hold
4
down until the red LED turns on
4. Connection clamps
Clamp 1 = controlled phase (
Clamp 2 = pushbutton input (P)
1. Bouton de commande
2. Voyant LED
3. Bouton de réinitialisation des paramètres
par défaut : maintenir enfoncé jusqu'à
l'allumage du voyant rouge
4. Bornes de branchement
Borne 1 = phase commandée (
Borne 2 = entrée bouton (P)
• Configuration
• Konfiguration
• Esquemas eléctricos
• Elektrische schema's
• Schema con i pulsanti di
comando remoti
• Diagram with remote control
pushbuttons
• Schéma avec les boutons de
commande à distance
• Schema mit ferngeschalteten
Steuertasten
• Esquema con los botones de
accionamiento a distancia
• Schema met bedieningen op
afstand
• Esquema com os botões de
comando remotos
• Схема с кнопками
дистанционного управления
• مخطط ذو أزرار تحكم
• Mit magnetothermischem Schalter zu 10A schützen
• Proteger con interruptor magnetotérmico 10 A
• Beschermen met een magnetothermische schakelaar van 10 A
• Die Stromversorgung abtrennen, bevor an der Anlage gearbeitet wird.
Die Betätigung von fern kann Personen- oder Sachschäden verursachen.
• Corte la alimentación antes de intervenir en el sistema.
El accionamiento a distancia puede causar daños a personas o cosas.
• Verwijder de spanning alvorens werkzaamheden aan de installatie te verrichten.
De aansturing op afstand kan persoonlijk letsel of materiële schade veroorzaken.
• Descripción
• Beschrijving
1. Steuertaste
2. Meldeleuchte
3. Taste zum Zurücksetzen auf
Werkseinstellungen: gedrückt halten, bis
die rote LED aufleuchtet
4. Anschlussklemmen
)
Klemme 1 = gesteuerte Phase (
Klemme 2 = Eingang Taste (P)
1. Pulsador de mando
2. LED de señal
3. Pulsador de reset de los ajustes de fábrica:
mantener pulsado hasta que el LED rojo
se enciende
4. Bornes de conexión
)
Borne 1 = fase accionada (
Borne 2 = entrada pulsador (P)
1. Bedieningsknop
2. Signalering met led
3. Fabrieksinstellingen resetknop: ingedrukt
houden tot de rode led gaat branden
4. Aansluitklemmen
Aansluitklem 1 = aangestuurde fase (
)
)
Aansluitklem 2 = ingang knop (P)
• Configuración
• Configuratie
• iOS: richiede un iPhone con iOS 12.0 o successivo
• iOS: requires an iPhone with iOS 12,0 or later
• iOS : nécessite un iPhone avec iOS 12.0 ou suivant
• iOS: erfordert ein iPhone mit iOS 12.0 oder höher
• iOS: requiere el uso de un iPhone con iOS 12.0 o sucesivo
• iOS: vereist een iPhone met iOS 12.0 of hoger
• iOS: requer um iPhone com iOS 12.0 ou posterior
• iOS: требует использования iPhone с iOS 12.0 или следующей версией
أو أحدثiOS 12.0 مزود بنظامiPhone : يتطلب جهازiOS •
• Esquemas elétricos
• المخططات الكهربائية
• Электрические схемы
عن بعد
JB4411C
JG4411C
JW4411C
• Descrição
• Описание
1. Botão de controle
2. LED de sinalização
3. Botão de reinicialização das configurações
de fábrica: mantenha pressionado até que o
LED vermelho acenda-se
4. Bornes de conexão
)
Borne 1 = fase controlada (
Borne 2 = entrada botão (P)
1. Кнопка управления
2. Сигнальный светодиод
3. Кнопка восстановление фабричных
настроек: удерживайте около пока не
загорится красный светодиод
4. Соединительные клеммы
)
Клемма 1 = управляемая фаза (
Клемма 2 = ввод кнопки (P)
:3. زر إعادة التعيين إلى إعدادات المصنع
)
( طرف التوصيل 1 = مرحلة متحكم بها
)P( طرف التوصيل 2 = مدخل الزر
• Configuração
• Конфигурация
www.homesystems-legrandgroup.com
100 m max.
100 m max.
100 m máx.
100 m max.
100 m max.
100 м макс.
.001 متر كحد أقصى
100 m max.
100 m max.
JB/JG/JW4005
JB/JG/JW4411C
YW/YD/YG4411C
YW/YD/YG4005
• Proteger com interruptor magnetotérmico de 10 A
• Обеспечить защиту термомагнитным выключателем 10 А
قم بالحماية م ُ ستخدم ً ا قاطع مغناطيسي حراري 01 أمبير
• Tirar a alimentação elétrica antes de qualquer intervenção sobre a instalação.
O acionamento à distância pode causar danos às pessoas ou aos bens.
• Отключить питание перед выполнением каких-либо операций с системой.
Дистанционный пуск может причинить ущерб людям или предметам.
.افصل التغذية قبل كل عملية تدخل بالمنظومة
.يمكن أن يتسبب التشغيل عن بعد في حدوث أضرار لألشخاص واألشياء
YW4411C
YD4411C
YG4411C
• الوصف
)
)
1. زر التحكم
2. مؤشر ليد للتنبيه
اضغط مع االستمرار
4. أطراف التوصيل
• التهيئة
Download App
Home + Control
•
•
05/24-01 PC
Need help?
Do you have a question about the YW4411C and is the answer not in the manual?
Questions and answers