Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Fridge-freezer
CMC33...
CMC36...
[id]
Panduan pengoperasian
[en]
Information for Use
Kombinasi Pendinginan dan Pembeku-
an
Fridge-freezer
5
30

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CMC33 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Bosch CMC33 Series

  • Page 1 Fridge-freezer CMC33... CMC36... [id] Panduan pengoperasian Kombinasi Pendinginan dan Pembeku- [en] Information for Use Fridge-freezer...
  • Page 5: Table Of Contents

    Untuk informasi lebih lanjut, silakan meru- juk ke Panduan Pengguna Digital. Daftar isi 1 Keselamatan........  7 6.5 Rak pintu .........  16 1.1 Petunjuk umum ...... 7 6.6 Kontainer pintu ...... 17 1.2 Penggunaan yang sesuai.. 7 6.7 Mesin es batu...... 17 1.3 Pembatasan grup pengguna ..
  • Page 6 12 Kompartemen pengubah su- hu ..........  21 12.1 Rekomendasi penyimpan- an di kompartemen pengu- bah suhu .......  22 13 Menghilangkan beku es..  22 13.1 Menghilangkan beku es pa- da kompartemen pendingin ..  22 13.2 Menghilangkan beku es pa- da kompartemen pembeku...  22 13.3 Menghilangkan beku es di kompartemen pengubah suhu........
  • Page 7: Keselamatan

    Keselamatan id 1 Keselamatan Perhatikan petunjuk keselamatan berikut. 1.1 Petunjuk umum ¡ Baca dengan saksama panduan ini. ¡ Simpan petunjuk seperti informasi produk untuk penggunaan berikutnya atau untuk pemilik berikutnya. ¡ Jangan menghubungkan alat yang mengalami kerusakan akibat pengangkutan. 1.2 Penggunaan yang sesuai Gunakan perangkat hanya: ¡...
  • Page 8: Pemasangan Yang Aman

    id Keselamatan 1.5 Pemasangan yang aman PERINGATAN ‒ Risiko sengatan listrik! Pemasangan yang tidak tepat akan membahayakan. ▶ Peralatan hanya boleh disambungkan dan digunakan sesuai de- ngan data-data yang tercantum pada label tipe peralatan. ▶ Perangkat hanya boleh disambungkan dengan stopkontak sis- tem grounding yang dipasang sesuai petunjuk ke pasokan lis- trik dengan arus alternatif.
  • Page 9: Penggunaan Yang Aman

    Keselamatan id ▶ Jika kabel sambungan listrik terlalu pendek dan kabel sam- bungan listrik tidak tersedia lagi, hubungi teknisi listrik untuk menyesuaikan pemasangan di rumah. Strip stopkontak ganda portabel atau komponen jaringan dapat menjadi sangat panas dan menyebabkan kebakaran. ▶ Jangan letakkan strip stopkontak ganda portabel atau kompo- nen jaringan di bagian belakang alat.
  • Page 10 id Keselamatan Produk dengan propelan yang mudah terbakar dan zat-zat pele- dak dapat meledak, misalnya kaleng semprot aerosol. ▶ Jangan menyimpan produk yang mengandung propelan yang mudah terbakar atau zat-zat peledak di dalam alat. PERINGATAN ‒ Risiko kebakaran! Perangkat listrik di dalam alat dapat menyebabkan kebakaran, mi- salnya alat pemanas atau pembuat es listrik.
  • Page 11: Alat Yang Rusak

    Keselamatan id WASPADA ‒ Risiko bahaya bagi kesehatan! Perhatikan petunjuk berikut untuk menghindari kontaminasi pada bahan makanan. ▶ Jika pintu dibuka untuk waktu yang lama, suhu di kompartemen alat dapat meningkat secara signifikan. ▶ Bersihkan permukaan yang dapat bersentuhan dengan bahan makanan dan sistem pembuangan yang mudah diakses secara berkala.
  • Page 12 id Keselamatan ▶ Jika kabel daya perangkat ini rusak, kabel ini harus digantikan oleh pihak produsen atau layanan pelanggan atau seorang yang ahli, untuk menghindarkan terjadi adanya bahaya. PERINGATAN ‒ Risiko kebakaran! Jika pipa rusak, cairan pendingin yang mudah terbakar dan gas berbahaya dapat keluardan terbakar. ▶...
  • Page 13: Menghindari Kerusakan Pada Alat

    Menghindari kerusakan pada alat id Menghindari kerusakan pada alat Melindungi lingkungan hidup dan penghematan 2 Menghindari kerusakan 3 Melindungi lingkungan pada alat hidup dan penghemat- Menghindari kerusakan pada alat PERHATIAN! Melindungi lingkungan hidup dan penghematan Memiringkan roda alat dapat meru- 3.1 Membuang kemasan sak lantai saat alat dipindahkan. Angkut perangkat dengan troli ba- ▶...
  • Page 14: Memasang Dan Menyam- Bungkan

    id Memasang dan menyambungkan ¡ Pindahkan bahan makanan yang ¡ Perlengkapan dan aksesori dibeli ke dalam tas pendingin dan ¡ Instruksi pemasangan segera simpan di dalam alat. ¡ Petunjuk penggunaan ¡ Biarkan bahan makanan dan mi- ¡ Direktori layanan pelanggan numan hangat menjadi dingin se- ¡...
  • Page 15: Memasang Alat

    Pengenalan id 4.3 Memasang alat Pengatur suhu (kompartemen pembeku) → Halaman 18 Pasang alat sesuai dengan petun- ▶ Rak tetap → Halaman 16 juk pemasangan yang disertakan. Mesin es batu 4.4 Mempersiapkan alat un- → Halaman 17 tuk penggunaan pertama Kontainer variabel suhu kali → Halaman 16 Lampu Keluarkan materi informasi. Lepaskan foil pelindung dan per- Pelat label → Halaman 29 lengkapan pengaman, misalnya...
  • Page 16: Perlengkapan

    id Perlengkapan Geser pengontrol kelembapan untuk Menampilkan suhu komparte- mengatur kelembapan udara pada men pendingin yang diatur kontainer buah dan sayuran dalam °C. berdasarkan jenis dan jumlah bahan makanan yang akan disimpan: ¡ Kelembapan udara yang rendah Perlengkapan 6 Perlengkapan terutama untuk menyimpan buah, menyimpan berbagai bahan Perlengkapan alat bergantung pada Perlengkapan...
  • Page 17: Kontainer Pintu

    Pengoperasian dasar id sisi lainnya. Rak telur → "Melepaskan rak pintu", Simpan telur dengan aman pada rak Halaman 23 telur. 6.6 Kontainer pintu Pengoperasian dasar 7 Pengoperasian dasar Posisikan kontainer pintu di mana sa- ja di sepanjang rak pintu. Pengoperasian dasar → Gbr. 7.1 Menghidupkan alat 6.7 Mesin es batu Sambungkan perangkat dengan daya listrik.
  • Page 18: Mengatur Suhu

    id Pengoperasian dasar 7.4 Mengatur suhu Suhu terendah Suhu tertinggi Mengatur suhu kompartemen Suhu yang disa- pendingin rankan Tekan ⁠   (Kompartemen pendingin) ▶ beberapa kali hingga indikator su- Mengatur kompartemen pengubah hu menampilkan pengaturan suhu suhu yang diinginkan. Tekan ⁠   (Kompartemen variabel ▶...
  • Page 19: Fungsi Tambahan

    Fungsi tambahan id Mematikan alarm pintu Fungsi tambahan 8 Fungsi tambahan Tutup pintu alat atau tekan bidang ▶ sentuh mana pun pada panel kon- Temukan fungsi tambahan yang da- Fungsi tambahan trol. pat diatur yang dimiliki oleh alat. a Nada peringatan dimatikan. 8.1 Super-dingin Pada Super-dingin, kompartemen Kompartemen pendingin...
  • Page 20: Zona-Zona Dingin Dalam Kompartemen Pendingin

    id Kompartemen pembeku 10.2 Zona-zona dingin dalam 11.1 Kapasitas pembekuan kompartemen pendingin Kapasitas pembekuan menunjukkan, bahan makanan mana saja yang da- Sirkulasi udara di kompartemen pen- pat dibekukan secara menyeluruh dingin menciptakan zona dingin yang hingga inti dalam waktu beberapa berbeda. jam. Zona terdingin Keterangan terkait kapasitas pembe- kuan dapat ditemukan di pelat label.
  • Page 21: Umur Penyimpanan Makan- An Beku Pada Suhu−18°C

    Kompartemen pengubah suhu id ¡ Bahan makanan siap saji lebih co- Bahan makanan Waktu pe- cok daripada bahan makanan nyimpanan mentah. Daging unggas, da- hingga 8 bu- ¡ Cuci, potong dan rebus sayuran ging sebelum dibekukan. Sayuran, buah-buah- hingga ¡ Cuci, buang biji dan kupas buah 12 bulan sebelum dibekukan bila perlu, mungkin tambahkan gula atau la-...
  • Page 22: Rekomendasi Penyim- Panan Di Kompartemen Pengubah Suhu

    id Menghilangkan beku es 12.1 Rekomendasi penyim- Menghilangkan beku es 13 Menghilangkan beku panan di kompartemen pengubah suhu Menghilangkan beku es Dari suhu 1 °C hingga 6 °C, simpan 13.1 Menghilangkan beku es makanan siap saji, makanan yang di- pada kompartemen pen- panggang, dan makanan yang tidak boleh dibekukan, misalnya yogurt dingin dan produk susu lainnya.
  • Page 23: Membersihkan Alat

    Membersihkan dan merawat id Lepaskan steker kabel daya atau Lalu keringkan secara menyeluruh matikan sekring di kotak sekring. dengan kain yang lembut dan ke- ring. Keluarkan semua bahan makanan dan simpan di tempat yang dingin. Masukkan bagian perlengkapan. Sambungkan alat dengan listrik. Jika tersedia, letakkan kemasan es → Halaman 15 pada bahan makanan.
  • Page 24 id Membersihkan dan merawat Melepaskan kontainer buah dan sayuran Keluarkan kontainer buah dan sa- yuran hingga maksimal. Angkat bagian depan kontainer buah dan sayur dan lepaskan ⁠ . → Gbr. Melepaskan mesin es batu Keluarkan dan kosongkan nampan es batu  dan wadah es batu  ⁠ . → Gbr.
  • Page 25: Pemecahan Masalah

    Pemecahan masalah id Pemecahan masalah 15 Pemecahan masalah Gangguan kecil pada alat dapat Anda atasi sendiri. Gunakan informasi tentang Pemecahan masalah mengatasi gangguan sebelum Anda menghubungi layanan pelanggan. Dengan begitu, Anda dapat menghindari biaya yang tidak perlu. PERINGATAN Risiko sengatan listrik! Reparasi yang tidak tepat dapat membahayakan. Hanya teknisi ahli yang boleh melakukan perbaikan pada alat.
  • Page 26 id Pemecahan masalah Gangguan Penyebab dan pemecahan masalah Suhu yang diatur tidak Pintu kontainer pembeku terbuka dalam waktu yang tercapai. lama. Terdapat banyak sekali bunga es pada evapor- ator (generator pendingin) dalam sistem NoFrost. Pencairan bunga es Persyaratan: Makanan beku disimpan di tempat yang yang sepenuhnya oto- dingin dan terisolasi dengan baik.
  • Page 27 Pemecahan masalah id Gangguan Penyebab dan pemecahan masalah Perangkat berde- Tidak ada gangguan. Mesin sedang beroperasi, misal- ngung, menderu, me- nya unit pendingin, ventilator. Cairan pendingin meng- ngeluarkan bunyi de- alir melalui pipa. Motor, sakelar, atau katup solenoid sis, bunyi klik, atau aktif atau nonaktif.
  • Page 28: Mati Listrik

    id Penyimpanan dan pembuangan a Jika 2 sinyal akustik berbunyi di 15.1 Mati listrik akhir uji mandiri pada alat dan in- Selama mati listrik, suhu di dalam dikator suhu menampilkan suhu alat akan meningkat, hal itu dapat yang diatur, alat Anda dalam kea- mempersingkat waktu penyimpanan daan baik.
  • Page 29: Membuang Peralatan Lama Anda

    Layanan pelanggan id 16.2 Membuang peralatan la- daurulangan peralatan bekas yang berlaku di ma Anda seluruh UE. Bahan mentah yang berharga dapat digunakan kembali dengan mendaur ulang peralatan. Layanan pelanggan 17 Layanan pelanggan PERINGATAN Informasi terperinci mengenai masa Layanan pelanggan Risiko bahaya bagi kesehatan! dan syarat garansi di negara Anda Anak-anak dapat terkunci di dalam dapat diperoleh melalui layanan pe-...
  • Page 30 Further information and explanations are available online: Table of contents 1 Safety .........  32 6.5 Door tray........ 41 1.1 General information.... 32 6.6 Door container...... 41 1.2 Intended use...... 32 6.7 Ice cube maker .......  41 1.3 Restriction on user group.. 32 6.8 Accessories ......
  • Page 31 12 Variable-temperature com- partment ........  46 12.1 Storage recommendations in the variable-temperature compartment ...... 46 13 Defrosting ........  47 13.1 Defrosting in the refriger- ator compartment.... 47 13.2 Defrosting in the freezer compartment ...... 47 13.3 Defrosting in the variable- temperature compartment.. 47 14 Cleaning and servicing ...  47 14.1 Preparing the appliance for cleaning .........
  • Page 32: Safety

    en Safety 1 Safety Observe the following safety instructions. 1.1 General information ¡ Read this instruction manual carefully. ¡ Keep the instruction manual and the product information safe for future reference or for the next owner. ¡ Do not connect the appliance if it has been damaged in transit. 1.2 Intended use Only use this appliance: ¡...
  • Page 33: Safe Installation

    Safety en 1.5 Safe installation WARNING ‒ Risk of electric shock! Incorrect installation is dangerous. ▶ Connect and operate the appliance only in accordance with the specifications on the rating plate. ▶ Connect the appliance to a power supply with alternating cur- rent only via a properly installed socket with earthing. ▶...
  • Page 34: Safe Use

    en Safety Portable multiple socket strips or portable power supply units may overheat and cause a fire. ▶ Do not place portable multiple socket strips or power supply units on the back of the appliance. 1.6 Safe use WARNING ‒ Risk of electric shock! An ingress of moisture can cause an electric shock.
  • Page 35 Safety en WARNING ‒ Risk of fire! Electrical devices within the appliance may cause a fire, e.g. heat- ers or electric ice makers. ▶ Do not operate electrical devices within the appliance. WARNING ‒ Risk of injury! Containers that contain carbonated drinks may burst. ▶ Do not store containers that contain carbonated drinks in the freezer compartment.
  • Page 36: Damaged Appliance

    en Safety ▶ Store raw meat and fish in suitable containers in the refrigerator so that they do not touch or drip on other food. ▶ If the fridge/freezer is empty for an extended period of time, switch off the appliance, defrost it, clean it and leave the door open to prevent the formation of mould.
  • Page 37 Safety en ▶ Unplug the mains plug from the mains or switch off the circuit breaker in the fuse box. ▶ Call customer service. → Page 53...
  • Page 38: Preventing Material Damage

    en Preventing material damage Preventing material damage Environmental protection and saving energy 2 Preventing material 3 Environmental protec- damage tion and saving energy Preventing material damage Environmental protection and saving energy ATTENTION! 3.1 Disposing of packaging If not rolling freely, the appliance's The packaging materials are environ- castors may damage the floor when mentally compatible and can be re- the appliance is moved.
  • Page 39: Installation And Connection

    Installation and connection en ¡ Allow warm food and drinks to 4.2 Criteria for the installation cool down before storing them. location ¡ Thaw frozen food in the refrigerator compartment to utilise the low tem- WARNING perature of the food. Risk of explosion! ¡...
  • Page 40: Preparing The Appliance For The First Time

    en Familiarising yourself with your appliance 4.4 Preparing the appliance Ice cube maker → Page 41 for the first time Variable-temperature con- tainer → Page 41 Remove the informative material. Lighting Remove the protective foil and transit bolts, e.g. remove the ad- Rating plate → Page 53 hesive strips and carton. Clean the appliance for the first Fruit and vegetable container time.
  • Page 41: Features

    Features en Remove the condensation with a dry Features 6 Features cloth and adjust the air humidity to a lower setting using the humidity con- The features of your appliance de- Features troller. pend on the model. To ensure that the quality and aroma are retained, store fruit and veget- 6.1 Shelf ables that are sensitive to cold out-...
  • Page 42: Accessories

    en Basic operation Remove the ice cube tray  , fill ¾ Set the required temperature. full with drinking water  and re-in- → Page 42 sert  ⁠ . 7.2 Operating tips → Fig. Note: If it is filled with too much ¡ Once you have switched on the drinking water, this may impair the appliance, the set temperature is function of the ice cube maker.
  • Page 43: Additional Functions

    Additional functions en The recommended temperature in recommended the refrigerator compartment is temperature 4 °C. Setting the variable-temperature Setting the freezer compartment compartment temperature Press ⁠   (Variable-temperature ▶ Move the temperature controller ▶ compartment) repeatedly until the (freezer compartment) to the re- temperature display shows the re- quired position.
  • Page 44: Alarm

    en Alarm Switching off Super cooling 10.1 Tips for storing food in Press ⁠   (Refrigerator compart- the refrigerator compart- ▶ ment) repeatedly until the temper- ment ature display (refrigerator compart- ment) shows the required temper- ¡ Only store food when fresh and ature.
  • Page 45: Freezer Compartment

    Freezer compartment en 11.4 Tips for freezing fresh Freezer compartment 11 Freezer compartment food You can store frozen food, freeze Freezer compartment ¡ Freeze fresh and undamaged food food and make ice cubes in the only. freezer compartment. ¡ Freeze food in portions. The temperature in the freezer com- ¡...
  • Page 46: Defrosting Methods For Frozen Food

    en Variable-temperature compartment 12.1 Storage recommenda- Food Storage time tions in the variable-tem- Vegetables, fruit up to 12 months perature compartment From 1 °C to 6 °C, store ready 11.6 Defrosting methods for meals, baked goods and food that frozen food should not be frozen, e.g. yoghurt and other dairy products.
  • Page 47: Defrosting

    Defrosting en Place ice packs (if available) onto Defrosting 13 Defrosting the food. Remove all fittings and accessor- Defrosting ies from the appliance. 13.1 Defrosting in the refri- → Page 48 gerator compartment 14.2 Cleaning the appliance The refrigerator compartment in your appliance defrosts automatically. WARNING 13.2 Defrosting in the freezer Risk of electric shock! An ingress of moisture can cause an...
  • Page 48: Removing The Fittings

    en Cleaning and servicing Electrically connect the appliance. Lift the fruit and vegetable con- → Page 40 tainer at the front and remove it ⁠ . Putting the food into the appliance. → Fig. 14.3 Removing the fittings Removing the ice cube maker If you want to clean the fittings thor- Remove and empty the ice cube oughly, remove these from your ap- tray ...
  • Page 49: Troubleshooting

    Troubleshooting en Troubleshooting 15 Troubleshooting You can rectify minor faults on your appliance yourself. Read the troubleshoot- Troubleshooting ing information before contacting after-sales service. This will avoid unneces- sary costs. WARNING Risk of electric shock! Improper repairs are dangerous. Repairs to the appliance should only be carried out by trained specialist ▶...
  • Page 50 en Troubleshooting Fault Cause and troubleshooting The set temperature is The freezer compartment door was open for a long not reached. time. The evaporator (refrigeration unit) in the noFrost system is heavily iced up. Fully automatic de- Requirement: Store the frozen food well insulated in a frosting no longer cool place.
  • Page 51 Troubleshooting en Fault Cause and troubleshooting The appliance hums, Not a fault. A motor is running, e.g. refrigerating unit, bubbles, buzzes, fan. Refrigerant flows through the pipes. The motor, gargles, clicks or switches or solenoid valves are switching on or off. crackles.
  • Page 52: Power Failure

    en Storage and disposal a If, at the end of the appliance self- 15.1 Power failure test, two audible signals sound During a power failure, the temperat- and the temperature display indic- ure in the appliance rises; this re- ates the set temperature, your ap- duces the storage time and the qual- pliance is OK.
  • Page 53: Disposing Of Old Appliance

    Customer Service en 16.2 Disposing of old appli- Customer Service 17 Customer Service ance Detailed information on the warranty Customer Service Valuable raw materials can be re- period and terms of warranty in your used by recycling. country is available from our after- sales service, your retailer or on our WARNING website.
  • Page 56 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service direc- tory.

This manual is also suitable for:

Cmc36 series