Download Print this page

Beacon Lighting LUCCI Installation Operation Maintenance Warranty Manual

Airfusion climate dc ceiling fan

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

READ INSTRUCTIONS CAREFULLY FOR SAFE
VER 2.1- MUTI (08/2021)
AIRFUSION
DC CEILING FAN
INSTALLATION
OPERATION
MAINTENANCE
WARRANTY INFORMATION
CAUTION
INSTALLATION AND FAN OPERATION.
LUCCI
CLIMATE

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LUCCI and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Beacon Lighting LUCCI

  • Page 1 LUCCI AIRFUSION CLIMATE DC CEILING FAN ⚫ INSTALLATION ⚫ OPERATION ⚫ MAINTENANCE ⚫ WARRANTY INFORMATION CAUTION READ INSTRUCTIONS CAREFULLY FOR SAFE INSTALLATION AND FAN OPERATION. VER 2.1- MUTI (08/2021)
  • Page 2 China showroom / Office: 11/Fl, Guzhen Lighting Building B, Mid Zhongxing Road, Guzhen, Zhongshan, GuangDong, China. Tel: +86 760 8986 6388 Fax: +86 760 8986 6380 info@beaconinternational.com www.beaconinternational.com Beacon Lighting Europe GmbH Campus Fichtenhain 42, 47807 Krefeld, Germany TEL +49 (2151) 325 82 39 FAX +49 (2151) 325 70 65 sales@beaconlighting.eu www.beaconlighting.eu...
  • Page 3: Congratulations On Your Purchase

    Airfusion Climate Installation Instructions CONGRATULATIONS ON YOUR PURCHASE Thankyou for purchasing the latest in energy saving ceiling fans. This fan runs on DC (direct current) power which gives it the benefit of being super energy efficient whilst still maintaining high volume air-movement and silent operation. Energy Saving - The DC motor is the latest technology in fan design.
  • Page 4 Airfusion Climate Installation Instructions Example: If a fan is connected to a circuit that can be isolated via an all- pole safety switch at the switchboard, then this is considered to be an all-pole disconnection to the ceiling fan electrical circuit, meeting the requirements of clause 7.12.2 of AS/NZS 60335.1.
  • Page 5: Before Installation

    Airfusion Climate Installation Instructions BEFORE INSTALLATION Unpack your fan and check contents. You should have the following: Fig. 1 mounting bracket x 1 Remote transmitter with holder x 1 set Fan assembly with hanger cover, down rod, Extra Motor screws x 1 (not shown) canopy cover and canopy x 1 Blades x 4 Wooden screw x 2 (not Shown)
  • Page 6: Installing The Fan

    Airfusion Climate Installation Instructions INSTALLING THE FAN TOOLS REQUIRED: Phillips / flat head screwdriver Pair of pliers Adjustable spanner Step ladder Wire cutter Wiring, supply cable as required by local provincial and national wiring codes and regulations. INSTALLING THE MOUNTING BRACKET The ceiling fan must be installed in a location so that the blades are 300mm spacing from the tip of the blade to the nearest objects or walls.
  • Page 7 Airfusion Climate Installation Instructions HANGING THE FAN MOTOR ASSEMBLY • Lift the fan assembly onto mounting bracket. Fig. 4 • Ensure the notch of the ball joint is positioned on the stopper of the mounting bracket to prevent the fan from rotating when in operation.
  • Page 8 Airfusion Climate Installation Instructions INSTALLING THE CANOPY COVER • Loosen 2 screws from the bottom of the mounting bracket. • Slide the canopy up to the mounting bracket and place the key hole on the canopy over the screw on the mounting bracket, turn the canopy until it locks in place at the narrow section of the key holes and secure it by tightening the two set screws.
  • Page 9: Using Your Ceiling Fan

    Airfusion Climate Installation Instructions LIGHT KIT Installation (Light kit - optional) Note: Light kit must be installed by a licensed electrician. Note: The light kit is available for selected ceiling fan models and as an optional light kit. 1. Remove the bottom cover from the shaft. 2.
  • Page 10 Airfusion Climate Installation Instructions PAIRING REMOTE & RECEIVER – WHEN 1 DC CEILING FAN IS INSTALLED IN ONE LOCATION NOTE: Ensure that you have installed a single pole disconnection switch in the fixed wiring for the fan. NOTE: Ensure power to the receiver is ON prior to pairing the remote with the receiver. •...
  • Page 11 Airfusion Climate Installation Instructions Remote Control Buttons ( Fig. 12) 1 - FAN SPEED CONTROL BUTTON: There are 6 available speeds. “1” button is for the lowest speed, and “6” button is for the fastest speed. NOTE: when you turn on the fan for the first time or switch the main power to the controller, you need to start the fan on high “6”...
  • Page 12 Airfusion Climate Installation Instructions BALANCING/WOBBLYING TROUBLE SHOOTING Please note that not all ceiling fans are the same, even in the same model—some may move more or less than others. Movement of a couple of centimetres is quite acceptable and does not suggest that the fan will fall down. Even though all blades are weighted and grouped by weight, it is impossible to eliminate wobble altogether.
  • Page 13: Troubleshooting Checklist

    Airfusion Climate Installation Instructions TROUBLE-SHOOTING CHECKLIST Always check the “Trouble Shooting Checklist” included in this booklet before calling for service. Unnecessary calls are inconvenient for all and can attract a service charge. For your safety, ensure the ceiling fan is OFF before carrying out any troubleshooting. TROUBLE PROBABLE CAUSES SUGGESTED REMEDY...
  • Page 14: Care And Cleaning

    Airfusion Climate Installation Instructions CARE & CLEANING NOTE: Always turn OFF the power at the mains switch before performing any maintenance or attempting to clean your fan. • Every 6 months periodic cleaning of your ceiling fan is the only maintenance required. Use a soft brush or lint free cloth to avoid scratching the paint finish.
  • Page 15 Airfusion Climate Installation Instructions WIR GRATULIEREN ZUM KAUF DIESES GERÄTES Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses mit der neuesten Stromspartechnologie ausgerüsteten Ventilators. Dieser Ventilator wird mit DC Gleichstrom (Direct Current) betrieben, wodurch das Gerät extrem viel Strom spart, aber dennoch eine hohe Ventilator-Effizienz und ein leiser Betrieb des Gerätes erzielt werden. Energiesparend –...
  • Page 16: Vor Der Installation

    Airfusion Climate Installation Instructions VOR DER INSTALLATION Packen Sie Ihren Ventilator aus, und überprüfen Sie den Packungsinhalt. In der Verkaufspackung sollten sich die folgenden Komponenten befinden: Abb. 1 Halterung x 1 Fernbedienung mit Wandhalterung x 1 set Ventilator-Einheit Abdeckung für Zusätzliche Motorschrauben x 1 (nicht Aufhängung, Haltestange,...
  • Page 17: Benötigte Werkzeuge

    Airfusion Climate Installation Instructions BENÖTIGTE WERKZEUGE BENÖTIGTE WERKZEUGE: Phillips-/Schlitzschraubenzieher Zange Verstellbarer Schraubenschlüssel Stehleiter Kabelzange Kabel, Zuleitungskabel gemäß den örtlichen, nationalen und regionalen Vorschriften mit entsprechender Kodierung. INSTALLATION DER HALTERUNG Der Deckenventilator muss an einem Ort installiert werden, wo die Flügelspitzen mindestens einen Abstand von 30cm zum nächsten Gegenstand oder der Wand haben.
  • Page 18 Airfusion Climate Installation Instructions ANHÄNGEN DES VENTILATOR-MOTORGEHÄUSES • Heben Sie das Ventilatorgehäuse mit Hängestange an und hängen Sie diese in die Halterung ein. Abb.4 • Stellen Sie sicher, dass die Nut der Kugelgelenkverbindung mit dem Anschlag der Halterung in Kontakt ist, um den Ventilator daran zu hindern sich zu verdrehen.
  • Page 19 Airfusion Climate Installation Instructions INSTALLATION DER MANSCHETTE UND ABDECKUNG • Lösen Sie die Schrauben an der Unterseite der Deckenhalterung. • Schieben Sie die Manschette über die Deckenhalterung, platzieren Sie die Schraubenlöcher über den Schrauben in der Deckenhalterung, und drehen Sie die Manschette bis die Schrauben in den schmalen Abschnitten der Schraubenlöcher sitzen.
  • Page 20 Airfusion Climate Installation Instructions LICHTBAUSATZ Installation (Lichtbausatz - optional) Hinweis: Der Lichtbausatz muss von einem zugelassenen Elektriker installiert werden. HINWEIS: Lichtbausatz für einige Deckenventilatormodelle zusätzlicher Lichtbausatz verfügbar. Nehmen Sie die untere Abdeckung vom Schaft ab. Entfernen Aufschrumpfisolierung Kabelanschluss. Beachten Sie die Gebrauchsanleitung für die Installation des Lichtbausatzes.
  • Page 21 Airfusion Climate Installation Instructions KOPPELUNG VON FERNBEDIENUNG UND EMPFÄNGER - WENN EIN WECHSELSTROMDECKENVENTILATOREN AN EINEM STANDORT INSTALLIERTEN IST HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass ein einpoliger Trennschalter in die feste Verkabelung des Ventilators eingebaut wurde. HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung des Empfängers eingeschaltet ist, bevor Sie die Fernbedienung mit dem Empfänger koppeln.
  • Page 22 Airfusion Climate Installation Instructions • Den Deckenventilator 2 über die Fernbedienung einschalten und die Geschwindigkeit umstellen, um ihn auf korrekte Funktion und erfolgreiche Kopplung zu testen. • Wenn die Koppelung nicht erfolgreich war, wiederholen Sie diese Schritte erneut. ZURÜCKSETZEN AUF STANDARDEINSTELLUNGEN: •...
  • Page 23 Airfusion Climate Installation Instructions AUSBALANCIEREN/UNRUNDLAUFEN STÖRUNGSSUCHE Bitte beachten Sie, dass nicht alle Deckenventilatoren genau identisch sind, auch innerhalb der gleichen Baureihe – und einige Ventilatoren laufen unrunder als andere. Eine Unwucht von einigen Zentimetern ist durchaus akzeptabel und Sie müssen nicht befürchten, dass der Ventilator herunter fällt. Obwohl alle Ventilatorflügel während der Herstellung gewogen und nach Gewicht sortiert werden, ist es unmöglich Unrundlaufen vollständig zu eliminieren.
  • Page 24 Airfusion Climate Installation Instructions CHECKLISTE ZUR STÖRUNGSSUCHE Beachten Sie stets die nachfolgende “Störungssuche-Checkliste”, die in dieser Anleitung enthalten ist, bevor Sie den Kundendienst anrufen. Die unnötige Inanspruchnahme von Serviceleistungen kann kostenpflichtig sein. Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung des Deckenventilators vollständig AUS-geschaltet ist, bevor Sie mit der Störungssuche beginnen.
  • Page 25: Pflege Und Reinigung

    Airfusion Climate Installation Instructions PFLEGE UND REINIGUNG HINWEIS: Schalten Sie vor Reinigungs- und Wartungsarbeiten am Ventilator immer die Stromversorgung am Netzschalter aus. • Die regelmäßige halbjährliche Reinigung Ihres Deckenventilators ist die einzige Wartung, die erforderlich ist. Benutzen Sie eine weiche Bürste oder ein fusselfreies Tuch, um zu verhindern, dass die Lackierung zerkratzt wird.
  • Page 26: Félicitations Pour Votre Achat

    Airfusion Climate Installation Instructions FÉLICITATIONS POUR VOTRE ACHAT Félicitations pour l’achat de ce ventilateur dernier cri en termes d’économie d’énergie. Ce ventilateur fonctionne sur alimentation CC (courant continu) ce qui lui procure l’avantage d’une grande efficience énergétique tout en conservant un grand volume de circulation d’air et une utilisation silencieuse.
  • Page 27: Avant L'installation

    Airfusion Climate Installation Instructions AVANT L'INSTALLATION Déballez votre ventilateur et vérifiez les contenus. Vous devriez avoir ce qui suit : Illustration 1 support de montage x 1 Emetteur à distance avec support x 1 ensemble Ensemble du ventilateur avec protection de Vis du moteur supplémentaires x 1 (non crochet, tige du bas, protection auvent et auvent affichées)
  • Page 28: Outils Nécessaires

    Airfusion Climate Installation Instructions OUTILS NÉCESSAIRES OUTILS NÉCESSAIRES : Tournevis Phillips / tête plate Paire de pince Clé universelle Escabeau Coupe-fil Le câblage et le câble d’alimentation doivent être aux normes des codes et règlements régionaux et nationaux concernant le câblage. INSTALLATION DU CROCHET DE FIXATION Le ventilateur de plafond doit être installé...
  • Page 29 Airfusion Climate Installation Instructions SUSPENSION DE L’ASSEMBLAGE DU MOTEUR DE VENTILATEUR • Soulevez l’assemblage moteur sur le crochet de montage. Illustration 4 • Assurez-vous que la boule d’encoche est positionnée sur le bouchon du crochet de fixation pour empêcher le ventilateur de tourner lorsqu’il fonctionne.
  • Page 30 Airfusion Climate Installation Instructions INSTALLATION DE LA PROTECTION DE BALDAQUIN • Desserrez les deux vis du dessous du crochet de fixation. • Faites coulisser le baldaquin sur le crochet de fixation et placez le trou de verrouillage sur le baldaquin sur la vis sur le crochet de fixation, tournez le baldaquin jusqu'à...
  • Page 31: Utilisation De Votre Ventilateur De Plafond

    Airfusion Climate Installation Instructions Installation du kit d’éclairage (kit d’éclairage – facultatif) Note: le kit d’éclairage doit être installé par un électricien agréé. NOTE: le kit d’éclairage est disponible pour les modèles de ventilateur pour plafond sélectionnés et en tant que kit d’éclairage facultatif.
  • Page 32 Airfusion Climate Installation Instructions APPARIEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE ET DU RÉCEPTEUR – 1 VENTILATEUR DE PLAFOND À COURANT CONTINU INSTALLÉ À 1 ENDROIT REMARQUE : Assurez-vous d’avoir installé un interrupteur de déconnexion unipolaire dans le câblage fixe du ventilateur. REMARQUE : Assurez-vous que le récepteur est sous tension avant d'apparier la télécommande avec le récepteur.
  • Page 33 Airfusion Climate Installation Instructions • Appuyez et maintenez le bouton «0» de la té lé commande 2 enfoncé pendant 2 à 3 secondes dans les 60 secondes qui suivent la mise sous tension du récepteur du ventilateur de plafond 2. Si le ventilateur est équipé...
  • Page 34 Airfusion Climate Installation Instructions RÉSOLUTION DES PROBLÈMES DE BALANCEMENT / TREMBLEMENTS Veuillez noter que tous les ventilateurs ne sont pas identiques, même sur le même modèle – certains peuvent bouger plus ou moins que d’autres. Un mouvement de quelques centimètres est relativement acceptable et ne présente pas un risque de chute du ventilateur.
  • Page 35 Airfusion Climate Installation Instructions LISTE DE RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Consultez systématiquement la « liste de résolution des problèmes » incluse dans ce manuel avant d’appeler pour une réparation. Des appels inutiles sont gênants et peuvent aboutir à une augmentation des frais de fonctionnement. Pour votre sécurité, assurez-vous que le ventilateur soit éteint avant de procéder à...
  • Page 36: Entretien Et Nettoyage

    Airfusion Climate Installation Instructions ENTRETIEN ET NETTOYAGE REMARQUE : Coupez toujours l'alimentation au niveau de l'interrupteur secteur avant tout entretien ou toute tentative de nettoyage du ventilateur. • Le seul entretien requis est un nettoyage tous les 6 mois de votre ventilateur de plafond. Utilisez une brosse à...
  • Page 37: Felicitaciones Por Su Compra

    Airfusion Climate Installation Instructions FELICITACIONES POR SU COMPRA Felicitaciones por la compra de lo más reciente en ventiladores de techo de ahorro energético. Este ventilador funciona con corriente continua (CC) que le proporciona el beneficio de ser súper eficiente energéticamente mientras mantiene al mismo tiempo un alto volumen de movimiento de aire y un funcionamiento silencioso.
  • Page 38: Antes De Instalar

    Airfusion Climate Installation Instructions ANTES DE INSTALAR Desempaque su ventilador y compruebe el contenido. Deberá tener lo siguiente: Dib. 1 Soporte de montaje x 1 Transmisor remoto con soporte de x 1 juego Conjunto de ventilador con la cubierta de la Tornillos adicionales del motor x 1 (no se suspensión, barra inferior, cobertura de la copa y muestra)
  • Page 39: Herramientas Necesarias

    Airfusion Climate Installation Instructions HERRAMIENTAS NECESARIAS HERRAMIENTAS NECESARIAS: Destornillador Phillips / de cabeza plana Alicates Llave Inglesa Escalera Alicates de cortar Cableado, cable de alimentación según requieran los códigos y reglamentos de cableado provinciales y nacionales. INSTALAR EL SOPORTE DE MONTAJE El ventilador deberá...
  • Page 40 Airfusion Climate Installation Instructions COLGAR EL MÓDULO DE MOTOR DE VENTILADOR • Levante el módulo de ventilador sobre el soporte de montaje, Dibujo 4. • Asegúrese de que la muesca de la junta esférica está colocada sobre la placa de asiento del soporte de montaje para evitar que ventilador gire cuando está...
  • Page 41 Airfusion Climate Installation Instructions INSTALAR LA CUBIERTA DEL DOSEL • Afloje 2 tornillos de la parte inferior del soporte de montaje. • Deslice la cubierta hacia el soporte de montaje y coloque el agujero de chaveta del dosel sobre el tornillo del soporte de montaje, gire el dosel hasta que encaje posición en la sección estrecha de los agujeros, asegúrelo apretando los dos tornillos de fijación.
  • Page 42 Airfusion Climate Installation Instructions Instalación de KIT de LUZ (kit de luz - opcional) Nota: El kit de luz debe ser instalado por un electricista autorizado. NOTA: El juego de luces está disponible para los modelos de ventilador de techo seleccionados y como un juego de luces opcional.
  • Page 43 Airfusion Climate Installation Instructions EMPAREJAMIENTO DEL MANDO A DISTANCIA Y EL RECEPTOR - CUANDO HAY 1 VENTILADOR DE TECHO CC INSTALADO EN UN LUGAR NOTA: Asegú rese de haber instalado un interruptor de desconexión unipolar en el cableado fijo para el ventilador.
  • Page 44 Airfusion Climate Installation Instructions • Encienda el ventilador de techo 2 con el mando a distancia para comprobar que funciona correctamente y el emparejamiento se haya realizado con éxito. • En caso de no llegar a emparejarse, repita estos pasos de nuevo. RESTABLECIMIENTO A VALORES DE FÁBRICA: •...
  • Page 45 Airfusion Climate Installation Instructions SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE BALANCE Y OSCILACIÓN Por favor tome nota de que todos los ventiladores de techo son diferentes, incluso en el mismo modelo – algunos pueden moverse más o menos que otros. El movimiento de un par de centí metros es bastante aceptable y no sugiere que el ventilado se vaya a caer A pesar de que todas las cuchillas son pesadas y agrupadas por peso, es imposible eliminar la oscilación por completo.
  • Page 46 Airfusion Climate Installation Instructions LISTA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Compruebe siempre las “Lista de Solució n de Problemas” incluida en este folleto antes de llamar al servicio técnico. Las llamadas innecesarias son inconvenientes y pueden llevar un coste de servicio. Para su seguridad, asegúrese de que el ventilador está...
  • Page 47: Cuidado Y Limpieza

    Airfusion Climate Installation Instructions CUIDADO Y LIMPIEZA NOTA: Apague siempre el ventilador desde el cuadro eléctrico antes de llevar a cabo cualquier tarea de mantenimiento o limpieza del ventilador. • El único mantenimiento que requiere su ventilador de techo es una limpieza cada 6 meses. Utilice un cepillo suave o un paño que no deje pelusa para no rayar el acabado de pintura.
  • Page 48: Precauzioni Di Sicurezza

    Airfusion Climate Installation Instructions COMPLIMENTI PER L'ACQUISTO Congratulazioni per aver acquistato il più avanzato ventilatore a soffitto a risparmio energetico. Questo ventilatore funziona a corrente DC (corrente continua) pertanto ha il vantaggio di essere super efficiente dal punto di vista energetico, pur garantendo un elevato movimento di volume d'aria e un funzionamento silenzioso.
  • Page 49: Prima Dell'installazione

    Airfusion Climate Installation Instructions PRIMA DELL'INSTALLAZIONE Disimballare il ventilatore e verificare il contenuto. Il contenuto deve essere il seguente: Fig. 1 Staffa di montaggio x 1 Telecomando con supporto x 1 set Gruppo ventilatore con copri attacco, barra Viti extra per motore x 1 (non in figura) discendente, copri calotte e calotte x 1 Pala x 4 Viti di legno x 2 (non in figura)
  • Page 50 Airfusion Climate Installation Instructions STRUMENTI NECESSAR STRUMENTI NECESSARI: Cacciavite a testa piatta / Phillips Paio di pinze Chiave inglese Scala a libro Pinza tagliafili Cavi elettrici conformi alle normative nazionali. INSTALLAZIONE DELLA STAFFA DI MONTAGGIO Il ventilatore deve essere installato in una posizione tale da avere uno spazio libero di 300 mm tra la punta della pala e l'oggetto o parete più...
  • Page 51 Airfusion Climate Installation Instructions APPENDERE IL CORPO MOTORE DEL VENTILATORE • Sollevare il corpo del ventilatore alla staffa di montaggio. Fig.4 • Assicurarsi che la tacca del giunto sia posizionata sullo stopper della staffa di montaggio per impedire al corpo del ventilatore di ruotare durante il funzionamento.
  • Page 52 Airfusion Climate Installation Instructions INSTALLAZIONE DEL COPERCHIO DELLA CALOTTA • Allentare 2 viti dal fondo della staffa di montaggio. • Far scorrere la calotta fino alla staffa di montaggio e posizionare i fori chiave sulla calotta in corrispondenza della vite sulla staffa di montaggio, quindi ruotare la calotta finché non si blocca in posizione nella sezione a freccia dei fori chiave e fissarla serrando le due viti.
  • Page 53 Airfusion Climate Installation Instructions Installazione kit LUCE (kit luce opzionale) Nota: il kit luce deve essere installato da un elettricista qualificato. NOTA: il kit luce è disponibile per dei modelli selezionati di ventilatori da soffitto e come kit luce opzionale. 1.
  • Page 54 Airfusion Climate Installation Instructions ABBINAMENTO DEL TELECOMANDO AL RICEVITORE – SE È PRESENTE UN SOLO VENTILATORE A SOFFITTO NOTA: assicurarsi che l'impianto elettrico che alimenta il ventilatore sia protetto da un interruttore differenziale unipolare. NOTA: assicurarsi che il ricevitore sia acceso prima di iniziare la procedura di abbinamento. •...
  • Page 55 Airfusion Climate Installation Instructions RIPRISTINO DEL TELECOMANDO: • Se si desidera ripristinare il telecomando affinché sia abbinato con tutti i ricevitori, tenere premuto il pulsante "0" per 10 secondi. Durante il processo, l'indicatore luminoso lampeggerà rapidamente. Pulsanti del telecomando ( Fig.
  • Page 56 Airfusion Climate Installation Instructions BILANCIAMENTO / RISOLUZIONE DEI PROBLEMI DI TRABALLAMENTO Si prega di notare che i ventilatori a soffitto non sono identici, anche se sono dello stesso modello: alcuni possono traballare più o meno di altri. Il movimento di un paio di centimetri è accettabile e non deve far pensare che il ventilatore possa cadere.
  • Page 57: Guida Alla Risoluzione Dei Problemi

    Airfusion Climate Installation Instructions GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Consultare sempre la "Guida alla risoluzione dei problemi" inclusa in questo opuscolo prima di chiamare il servizio di assistenza. Le chiamate superflue sono scomode per tutti e possono comportare un costo. Per sicurezza, assicurarsi che il ventilatore sia spento prima di procedere alla risoluzione dei problemi.
  • Page 58: Pulizia E Manutenzione

    Airfusion Climate Installation Instructions PULIZIA E MANUTENZIONE NOTA: DISATTIVARE sempre l'alimentazione elettrica prima di effettuare le operazioni di pulizia e manutenzione sul ventilatore. • La pulizia periodica del ventilatore ogni 6 mesi è l'unica operazione di manutenzione necessaria. Utilizzare una spazzola morbida o un panno privo di pelucchi per evitare di graffiare la finitura. Disattivare l'alimentazione elettrica prima della pulizia.
  • Page 59 Airfusion Climate Installation Instructions GEFELICITEERD MET UW AANKOOP Gefeliciteerd met uw aankoop van een van de laatste nieuwe energiebesparende plafondventilatoren. Deze ventilator werkt met gelijkstroom (DC, Direct Current), wat het voordeel heeft dat de ventilator energiezuinig werkt, terwijl hij toch een grote hoeveelheid lucht verplaatst en stil werkt.
  • Page 60: Voor De Installatie

    Airfusion Climate Installation Instructions VOOR DE INSTALLATIE Pak de ventilator uit en controleer de inhoud. U moet de volgende elementen hebben: Afb. 1 ophanghaak x 1 Afstandsbediening met houder x 1 set Assemblagekit hangerbehuizing, staaf, Extra Motorschroeven x 1 (niet op illustratie) overkapping en behuizing voor overkapping x 1 Schoepen x 4 Houten schroeven x 2 (niet op illustratie)
  • Page 61: Benodigd Gereedschap

    Airfusion Climate Installation Instructions BENODIGD GEREEDSCHAP BENODIGD GEREEDSCHAP: Phillips / Platkopschroevendraaier Tang Regelbare spanner Trapladder Draadsnijder Bedrading, toevoerkabel zoals vereist door de plaatselijke, provinciale en nationale wetgeving en reglementeringen inzake de bedrading. INSTALLATIEVAN DE MONTAGEBEUGEL De plafondventilator moet worden geï nstalleerd op een plaats waar de bladen een ruimte hebben van 3000 mm van de bladuiteinden tot de dichtstbijzijnde voorwerpen of muren.
  • Page 62 Airfusion Climate Installation Instructions OPHANGING VAN DE GEASSEMLBLEERDE VENTILATORMOTOR • Til de ventilatorassemblage op de montagebeugel. Afb. 4 • Zorg ervoor dat de nok van het kogelgewricht zich op de stopper van de montagebeugel bevindt om te vermijden dat de ventilator begint te roteren als hij werkt. Afb. 5 Afb.
  • Page 63 Airfusion Climate Installation Instructions INSTALLEER DE AFDEKKAP • Maak de 2 schroeven aan de onderzijde van de montagebeugel los. • Schuif de kap op de montagebeugel en plaats het sleutelgat in de kap over de schroef op de montagebeugel. Draai de kap tot ze op haar plaats vergrendelt in het smalle gedeelte van de sleutelgaten en borg de kap door de twee schroevensets aan te draaien.
  • Page 64 Airfusion Climate Installation Instructions LICHTSET Installatie (Lichtset- optioneel) Opmerking: De lichtset moet door een gekwalificeerde elektricien geï nstalleerd worden. OPMERKING: lichtset bestaat voor aantal ventilatormodellen en al seen optionele lichtset. 1. Verwijder de behuizing aan de onderkant. 2. Verwijder de flexibele buis uit de bedradingsconnector. 3.
  • Page 65 Airfusion Climate Installation Instructions KOPPELEN AFSTANDSBEDIENING EN ONTVANGER - WANNEER 1 DC PLAFONDVENTILATOR OP ÉÉN PLAATS IS GEÏ NSTALLEERD OPMERKING: Zorg ervoor dat u een enkelpolige schakelaar hebt geï nstalleerd in de vaste bedrading van de ventilator. OPMERKING: Zorg ervoor dat de stroomtoevoer naar de ontvanger AAN is voordat u de afstandsbediening aan de ontvanger koppelt.
  • Page 66 Airfusion Climate Installation Instructions Als de ventilator is voorzien van een lichtset, knippert het licht aan en uit om aan te geven dat het koppelingsproces is geactiveerd. • Schakel de plafondventilator 2 in en wijzig de snelheid met behulp van de afstandsbediening om de juiste werking en koppeling te controleren.
  • Page 67 Airfusion Climate Installation Instructions UITBALANCERING / VERHELPEN VAN STORINGEN Gelieve te noteren dat alle plafondventilatoren niet hetzelfde zijn, zelfs als het om hetzelfde model gaat - sommige ventilatoren kunnen meer of minder bewegen dan andere. Een beweging van enkele centimeter is aanvaardbaar en zal de ventilator niet doen vallen.
  • Page 68 Airfusion Climate Installation Instructions CHECKLIST VOOR HET VERHELPEN VAN PROBLEMEN Controleer altijd de “Checklist voor het verhelpen van problemen” in dit boekje voordat u de servicedienst belt. Onnodige oproepen zijn vervelend voor iedereen en kunnen extra servicekosten veroorzaken. Voor uw eigen veiligheid moet u erop letten dat de plafondventilator is uitgeschakeld (OFF) voordat u probeert om een probleem te verhelpen.
  • Page 69: Onderhoud En Reiniging

    Airfusion Climate Installation Instructions ONDERHOUD EN REINIGING OPMERKING: Schakel altijd eerst de stroom uit met de netschakelaar voordat u onderhoud uitvoert of uw ventilator probeert te reinigen. • Elke 6 maanden is periodieke reiniging van uw plafondventilator het enige onderhoud dat nodig is. Gebruik een zachte borstel of pluisvrije doek om krassen op de laklaag te voorkomen.