Page 3
Originalgebrauchsanleitung - Am Gerät nur Flüssigkeiten und Gase verwenden, welche den DAHLE-Richtlinien entsprechen! ACHTUNG! - Das Gerät darf nicht geöffnet werden! Lesen Sie VOR Inbetriebnahme des Lami- - Das Gerät nur in geschlossenen Räumen, bei 10°C niergeräts die Gebrauchsanleitung und bis 25°C (50°F bis 77°F) und einer nichtkondensie-...
Page 4
ACHTUNG (nur bei 70104/70103)! Warten Sie bei Keine Disketten/CD´s/DVD´s einführen! der Verwendung von 2x125 Micron Laminierfolien, Bei Störungen oder Wartungsarbeiten das nach dem Aufleuchten der READY-LED, noch weitere Laminiergerät von der Stromversorgung 3-5 Minuten um ein besseres Laminierergebnis zu trennen! erreichen.
Page 6
Instructions - Only use liquids and gases on the device that com- ply with DAHLE guidelines! ATTENTION! - Do not open up the machine! Read the operating and safety instructions - Only operate the device in closed spaces, at carefully BEFORE putting the laminating temperatures of between 10 °C and 25 °C (50 °F...
Page 7
ATTENTION! (only for 70104/70103)! When using 2x125 micron laminating films, wait another 3–5 minutes after the READY-LED lights up to get a better lamination result. Key to pictograms In case of errors or maintenance tasks, Important information disconnect the laminating device from the...
Page 8
Technical data – subject to technical modifications! Model 70104 70103 70204 Max. width Laminating fi lms 230 mm/9.0“ 325 mm/12.8“ 230 mm/9.0“ Max. laminating thickness 0.5 mm Max. thickness of laminating film 2x80 micron / 2x125 micron Rated voltage 220–240 V; 50–60 Hz Effective Current 1.3 A...
Návod k použití - Na zařízení používejte pouze kapaliny a plyny odpovídající směrnicím společnosti DAHLE! POZOR! - Zařízení se nesmí otvírat (rozebírat)! PŘED uvedením laminátoru do provozu - Zařízení provozujte výhradně v uzavřených míst- si pozorně přečtěte návod k použití a nostech při teplotě...
Page 10
POZOR (pouze pro 70104/70103)! Při použití lami- novacích fólií 2x125 mikronů počkejte dalších 3 – 5 minut poté, co se rozsvítí READY LED (LED připrave- nosti), aby se dosáhlo lepšího výsledku laminace. 1.5 Popis piktogramů V případě poruchy nebo údržby odpojte Důležitá...
Page 11
Technické údaje — Technické změny vyhrazeny! Model 70104 70103 70204 Max. šíře laminovacích fólií 230 mm/9,0“ 325 mm/12,8“ 230 mm/9,0“ Max. laminovatelná tloušťka 0,5 mm Max. tloušťka laminovací fólie 2x80 mikronu / 2x125 mikronu Jmenovité napětí 220-240 V ; 50-60 Hz Odběr proudu...
Návod na použitie - Na prístroji používajte iba kvapaliny a plyny, ktoré zodpovedajú smerniciam spoločnosti DAHLE! POZOR! - Prístroj prevádzkujte iba v uzavretých priestoroch, PRED uvedením laminovacieho prístroja pri 10 °C až 25 °C (50°F do 77°F) a nekondenzujú- do prevádzky si pozorne prečítajte návod cej vlhkosti vzduchu od 15 % do 95 %! na použitie a bezpečnostné...
Page 13
POZOR (len v prípade 70104/70103)! V prípade použitia laminovacích fólií 2x125 mikrónu počkajte po zasvietení LED diódy „READY“ ešte 3 až 5 minút, aby ste dosiahli lepší výsledok laminovania. Legenda piktogramov V prípade porúch alebo údržbárskych Dôležitá informácia prác odpojte laminovací prístroj od napá- jacieho prúdu!
Page 14
Technické údaje – technické zmeny vyhradené! Model 70104 70103 70204 max. šírka laminovacej fólie 230 mm/9,0“ 325 mm/12,8“ 230 mm/9,0“ max. hrúbka laminovania 0,5 mm max. hrúbka laminovacej fólie 2x80 mikrónu / 2x125 mikrónu Menovité napätie 220-240 V ; 50-60 Hz Odber prúdu...
Page 15
70104/70103 70204/70203 70304/70303 Wir erkläre iniger Verantwortlichkeit, dass der DAHLE Aktenvernichter* den einschlägigen Sicherh esundheitsanforderungen der EG-Produktsicherheitsrichtlinie** entspricht. Das Gerät stimmt üb en folgenden harmonisierten Normen*** und Spezifikationen****, gemäß d ngen der Richtlinien*****. Ausgabe******.
Page 16
50-60 Hz | C o | 1 2 m i c | H o | 8 0 ON | Hot ON | 80mic ON | Cold ON | 125mic...
Need help?
Do you have a question about the 70104 and is the answer not in the manual?
Questions and answers